Cei 6 super eroi

De la Wikipedia, enciclopedia liberă
Jump to navigation Jump to search
Cei 6 super eroi
Big Hero 6
Cei 6 supereroi poster.jpeg
Afișul filmului
RatingRating.gif
Gencomputer-animated film[*]
teen film[*]
Film științifico-fantastic[1][2][3]
film fantastic[*][3]
buddy film[*]  Modificați la Wikidata
RegizorDon Hall
Chris Williams
AutorRobert L. Baird[*]
Dan Gerson[*]  Modificați la Wikidata
ScenaristRobert L. Baird
Dan Gerson
Jordan Roberts
Povestire deDon Hall
Jordan Roberts
Bazat peBig Hero 6
by Steven T. Seagle
Duncan Rouleau
ProducătorRoy Conli
John Lasseter
DistribuitorWalt Disney Studios
Motion Pictures

Forum Film (România)
StudioWalt Disney Pictures
Walt Disney Animation Studios
MontajTim Mertens
MuzicaHenry Jackman[4]
DistribuțieRyan Potter
Scott Adsit
Jamie Chung
Damon Wayans, Jr.
Génesis Rodríguez
T. J. Miller
Daniel Henney
Maya Rudolph
Premiera7 noiembrie (SUA)
23 ianuarie (România)
Durata108 minute[5]
ȚaraSUA
Limba originalăEngleză
PremiiPremiul Oscar pentru cel mai bun film de animație  Modificați la Wikidata
NominalizăriPremiul Oscar pentru cel mai bun film de animație  Modificați la Wikidata
Buget$165 milioane[6]
Încasări$10.9 milioane[7]
Prezență online

Pagina Cinemagia

Cei 6 super eroi (titlu original: Big Hero 6)[8] este un film de animație din 2014 regizat de Don Hall și Chris Williams, produs de Studiourile Walt Disney și distribuit de Walt Disney Pictures.[9] Este al 54-lea Clasice Walt Disney series, inspirat din Benzile desenate Marvel Cei 6 Super Eroi.[10] Regizat de Don Hall și Chris Williams, filmul spunea povestea geniului în robotică Hiro Hamada care formează o echipă de supereroi pentru a învinge un ticălos mascat. Vocile personajelor principale în versiunea originală sunt interpretate de Ryan Potter, Scott Adsit, Daniel Henney, T. J. Miller, Jamie Chung, Damon Wayans, Jr., Génesis Rodríguez, Maya Rudolph, Alan Tudyk, și James Cromwell.

Big Hero 6 este primul film de animație care înfățișează personajele din cadrul benzilor desenate Marvel Comics ; a cărei companie părinte a fost achiziționată de Walt Disney în 2009.[11] Walt Disney Animation Studios a creat special o nouă tehnologie software pentru a putea reda efectele vizuale dorite.[12][13] Filmul a câștigat Premiul Oscar pentru cel mai bun film de animație.[14]

Filmul a avut premiera la cel de-al 27-lea Festival Internațional de Film de la Tokyo, în data de 23 octombrie 2014 și la Festivalul de film din Abu Dhabi, în 3D pe 31 Octombrie; a fost de asemenea lansat în cinematografele din S.U.A pe 7 noiembrie, 2014. Acesta a avut încasări de 484 milioane de dolari la nivel global, dintre care 214 milioane de dolari doar în Canada și Statele Unite.[15] A fost întâmpinat cu critici pozitive și succes la nivel comercial, fiind nominalizat de asemenea la Premiile Annie pentru Cea Mai Bună Animație și la Premiul Globul de Aur pentru cel mai bun film de animație, dar și la Premiile Oscar la categoria Cel mai bun film de animație .[16][17]

În România filmul este disponibil din 23 ianuarie 2015 în 2D, varianta dublată și subtitrată, și în 3D și IMAX 3D[18], varianta dublată, fiind al treilea film Disney care se lansează în cel mai nou format în materie de film în România, IMAX 3D, după Povestea Jucăriilor 3, fiind disponibil pe DVD și Blu-Ray din 26 mai 2015.[19]. Tehnologia IMAX revoluționează simpla vizionare a unui film și o transformă într-o experiență cinematografică. Tehnologia IMAX 3D este cunoscută ca fiind cea mai bună din lume. IMAX a dezvoltat o cameră specială 3D care încorporează mișcările a 2 camere într-o singură carcasă, prin urmare există două proiectoare - unul pentru ochiul drept și celălalt pentru ochiul stâng. Filmul 3D este proiectat pe ecran prin intermediul a două lentile polarizate care focusează imaginile transmise de cele doua benzi, și pentru ochiul drept și pentru ochiul stâng, pe ecran. Publicul folosește ochelari cu lentile polarizate care au același aliniament în fiecare lentilă ca și proiectorul. Ochiul drept primește doar imaginea care îi este destinată , proces care se repetă și in cazul ochiului stâng, iar creierul creează iluzia unei realități tridimensionale.[20][21][22]

Prezentare[modificare | modificare sursă]

Information icon.svg Atenție: urmează detalii despre narațiune și/sau deznodământ.

Știința roboților nu are niciun secret pentru micul geniu Hiro Hamada, prin urmare nimeni nu este mai potrivit ca el să dezlege ițele unui complot criminal ce amenință cu distrugerea dinamicului și tehnicizatului oraș San Fransokyo. Acesta învață să-și exploateze geniul mulțumită strălucitului său frate Tadashi și prietenilor lor: dependentul de adrenalină Go Go Tomago, ordonatul Wasabi, expertul în chimie Honey Lemon și pasionatul de tehnologie Fred. Când o întorsătură de situație îi aruncă în mijlocul unor evenimente periculoase, care se desfășoară pe străzile din San Fransokyo, Hiro apelează la ajutorul prietenului său apropiat - un robot pe nume Baymax - și transformă întregul grup într-o echipă de eroi high-tech, hotărâți să deslușească misterul.

Personaje și voci[modificare | modificare sursă]

  • Ryan Potter - Hiro Hamada, un adolescent de 14 ani cu o minte sclipitoare,expert în știința roboților, care a absolvit liceul. În ceea ce privește personajul, co-regizorul Don Hall spune: "Hiro experimentează tranziția de la băiat la bărbat, este un moment dificil în viața oricărui puști și unii adolescenți dezvoltă o atitudine de revoltă, simțundu-se deseori epuizați, fiind și foarte arțăgoși la stimulii realității sociale. Mai mult ca sigur Ryan este un puști foarte agreabil. Așa că indiferent ce face, i-a fost ușor să aducă personajul lui la cel mai înalt nivel, avantaj ce îl face pe Hiro autentic, dar și atrăgător.".[23][24][25]
  • Scott Adsit -Baymax, un robot gonflabil creat de Tadashi pentru a fi un asistent în îngrijirea sănătății. Hall spune: "Baymax vedea lumea dintr-o singură perspectivă - el își dorește doar să ajute persoane, și îl vede pe Hiro ca pe pacientul acestuia". Producătorul Roy Conli spune "Faptul că personajul său este un robot, limitează modul prin care publicul resimte emoțiile transmise de acesta, dar Scott a făcut acest lucru într-un mod hilar. A trecut prin filtrul său aceste limite, fiind capabil să modeleze limbajul său într-un fel prin care poți simți cu adevărat emoția dar și simțul umorului la acest partener loial și atât de uman. Scott a fost capabil să transmită cât de mult contează Baymax".[23][24][26]
  • T.J. Miller - Fred, un fan al benzilor desenate relaxat și sigur pe el, care este și mascota Institutului de Tehnologie din San Fransokyo. Vorbind despre Miller, Williams spune "Este un adevărat student al comediei. Sunt foarte multe straturi ale interpretării lui, astfel Fred încheie animația, devenind un personaj mult mai crucial decât s-ar fi așteptat cineva.".[23][24][27][28]
  • Jamie Chung - GoGo Tomago, o fată puternică, atletică și plină de adrenalină până în măduva oaselor. Hall spune: "Este cu siguranță o femeie cu puține vorbe la ea. Am studiat curierii bicicliști ca inspirație pentru a crea personajul ei".[23][24][29][30][31]
  • Damon Wayans, Jr. - Wasabi, este super inteligent și puțin nevrotic, dar marele și corpolentul îndemânatic nu se poate abține să se alăture cauzei atunci când Hiro are cea mai multă nevoie de el. Despre personaj, co-regizorul Chris Williams spune : "Este cel mai convențional, precaut- el este, cum aș putea spune ... cam cel mai normal puștan dintr-o echipă obrăznicuță. Așa că el crește pe parcursul filmului în prima parte, și devine, într-un fel, vocea publicului și subliniază că ceea ce fac ei este nebunie curată.".[23][24][32]
  • Génesis Rodríguez -Limonadă, este o expertă înnăscută în chimie mai puțin obișnuită în cadrul Institutului de Tehnologie din San Fransokyo. Williams ne destăinuie: "Este o tipă cu ochelari care are un foc interior și o atitudine de încredere care o fac de neoprit. Dar are această calitate a ei de om de știință nebun cu o sclipire în ochi - Honey este mai mult decât ceea ce pare, și asta este demn de admirație".[23][24][33]
  • Maya Rudolph - Mătușa Cass, tutorele și mătușa lui Hiro și a lui Tadashi.[24][30][34]
  • James Cromwell -Profesorul Robert Callaghan, conducătorul programului de robotică la prestigiosul Institut de Tehnologie San Fransokyo , dar și profesorul și mentorul lui Tadashi.[24][34]
  • Daniel Henney -Tadashi Hamada, fratele mai mare al lui Hiro și cel care a dezvoltat, construit și programat un robot medical de ultima generație— un Asistent în ingrijirea sănătății, pe nume Baymax, care va ajuta probabil milioane de oameni din toată lumea. Dar rolul lui de frate mai mare este cel care îl face pe Tadashi cu adevărat special. Orice copil are nevoie de un tip ca Tadashi care să aiba grijă de el, iar Hiro știe cât este de norocos să îl aibă în viața sa. Tadashi și-a îndeplinit visul,acela de a crea un bine umanității, dar va fi nevoit să înțeleagă că lumea în care trăiește abundă în invidie și frică pentru talentul său în mecatronică.[35] Privind relația dintre Hiro și Tadashi, Conli spune: " Înainte de toate ne-am dorit ca ei să fie frați. Tadashi este un mentor inteligent. Acesta într-un mod foarte subtil i-a făcut cunoștință lui Hiro cu prietenii lui, aratându-i fratelui lui și ce făceau aceștia la San Fransokyo Tech. Odată ce Hiro îl vede pe Wasabi, Honey, GoGo, chiar și pe Fred în acțiune, el realizează că acolo undeva este o lume mult mai mare, și mult mai mult decât ce îl fascina până în acel moment".[24][25][34]
  • Alan Tudyk -Alistair Krei, un antreprenor pionier și guru în tehnologie, este cel mai ilustru absolvent al San Fransokyo Institute of Technology. Proprietar al celei mai mari companii de tehnologie din lume, Krei Tech, Krei este întotdeauna în căutarea următorului lucru măreț. El participă la expoziția organizată de San Fransokyo Tech și este extrem de impresionat de ingeniozitatea lui Hiro.[24][34][36]
  • Stan Lee - Tatăk lui Fred, dezvăluindu-și adevărata ocupație, un fost supererou.[37]
  • Katie Lowes -Abigail Callaghan, fiica profesorului Callaghan.
  • Dan Howell și Phil Lester au o apariție specială , fiind Tehnicienii 1 și 2 în cadrul cinematografelor din Regatul Unit.[38]

Producție[modificare | modificare sursă]

După achiziționarea de către Disney a Marvel Entertainment în 2009, directorul executiv, Bob Iger a încurajat diviziile companiei de a explora proprietățile Marvel pentru concepte de adaptare.[39] Prin alegerea deliberată a unui titlu obscur, aceștia ar avea libertatea de a veni cu propria lor versiune.[40] În timp ce co-regiza Winnie de Pluș, regizorul Don Hall căuta prin bazele de date ale Marvel, descoperind Cei 6 Super Eroi, un concept de care acesta nu auzise până în acel moment. "Pur și simplu mi-a plăcut titlul," spune el. El a plasat conceptul spre John Lasseter în 2011, ca fiind unul dintre posibilele 5 [41] lung-metraje care vor fi lansate de Walt Disney Animation Studios, și această idee specifică a atins o coardă sensibilă pentru Lasseter, Hall, și Chris Williams.[42][43][44] În Iunie 2012, Disney a confirmat că Walt Disney Animation Studios a adaptat benzile desenate Marvel, filmul fiind comandat în stadii incipiente de dezvoltare.[45][46] Deoarece și-au dorit ca acest concept să fie unul nou și revitalizant, Paul Briggs, cel care s-a ocupat de poveste (și care a i-a dat voce lui Yama în film)[47]) a sesizat câteva probleme în ceea ce privește narațiunea benzilor desenate cu eroi, în timp ce scenaristul Robert Baird admite că nu a citit benzile desenate deloc.[48]

Big Hero 6 a fost produs exclusiv pentru Walt Disney,[49] deși mai mulți membrii ai ehchipei de creație Marvel au fost implicați în producția filmului incluzându-l pe Joe Quesada, directorul executiv al Marvel, și Jeph Loeb, șeful Marvel Television.[50][51] Potrivit unui interviu cu Axel Alonso pentru CBR,[52] Marvel nu a avea niciun plan de a publica o bandă desenată conexă, în speță, Cei 6 Super Eroi.[53] Disney a plănuit să retipărească versiunea Marvel s Big Hero 6 , dar se pare că Marvel a refuzat acest lucru. Aceștia au ajuns la un acord mai apoi prin care Yen Press va publica versiunea japoneză manga a Big Hero 6 pentru Disney.[54] În schimb, Lasseter a respins ideea unei scindări între cele compaii, și producătorul Roy Conli declara că Marvel i-a permis companiei Disney "să aibă libertate deplină în structurarea poveștii."[55][56] În ceea ce privește povestea filmului, Quesada declară: "Relația dintre Hiro și robotul lui are un gust specific Disney... dar este combinată cu aceste arce eroice Marvel."[42] Echipa de producție a decis de timpuriu să nu conecteze filmul cu Universul Cinematofrafic Marvel, dorind ca acesta să ruleze independent în cinematografe.[57]

În ceea ce privește proiectarea lui Baymax, Hall a menționat într-un interviu, "Ne-am dorit un robit cum nu a mai văzut nimeni niciodată și ceva care să fie complet original. Acesta este un lucru greu de făcut, avem o mulțime de roboți în cultura pop, orice de la Terminatorul la WALL-E sau C-3PO nu în ultimul rând, fără a mai menționa roboții japonezi, nu voi discuta despre asta. Așa că ne doream ceva foarte original."

Dublajul în limba română[modificare | modificare sursă]

Pentru promovarea filmului, în cadrul principalului buletin de știri de la Antena 1, Olivia Păunescu și Valentin Butnaru au prezentat o știre specială, pe 23 februarie 2015, în care au prezentat ce filme au câștigat Oscarul în 2015, au fost prezentate scene din film cu Baymax și Hiro.

Antena 1 descrie spectaculoasa animație care povestește despre puterea de a trece peste cele mai grele încercări și a avea curajul să îți găsești forța pentru a creiona un viitor și o viață care să te mulțumească fizic și psihic, ca fiind una dintre cele mai psihedelice și vindecătoare animații create în ultimii 30 de ani : [58]:

Cquote2.svg Povestea robotului care face echipă cu 5 cercetători pentru a-și salva orașul din animația Big Hero 6 a detronat ce-a de-a doua parte a seriei How To Train Your Dragon și a câștigat titlul de cel mai bun film de animație. Cquote2.png

De asemenea în cadrul televiziunii Digi 24, a fost creată o știre specială în cadrul emisiunii Ca-n filme, unde a fost prezentată producția, distribuția filmului, dar și detalii din culise direct din studiourile Walt Disney[59], și în cadrul principalului Buletin de știri, criticii au detaliat evenimentele de la Oscar 2015, iar actorul Dan Bordeianu a fost cucerit de "Big Hero 6", câștigătorul pentru cel mai bun film de animație:[60]

„Personajul principal, roboțelul, e adorabil, nu poți să nu îl iubești, inclusiv din prisma faptului că a schimbat salutul celebru al americanilor, cu pumnul. Îmi place foarte tare!”

Pentru promovarea vedetei din film, în cadrul rubricii Jurnal pentru Copii de la Digi 24, Miruna a prezentat o știre specială, pe 19 ianuarie 2015, în care au fost prezentate scene din film, luându-li-se interviu și vedetei Noni Răzvan Ene, Tadashi din film, lui Nicolae Adetu, vocea lui Hiro, Alinei Teianu, vocea lui Limonadă și lui Vlad Trifaș, vocea lui Fred. Cu toții s-au declarat foarte încântați de experiență și de faptul că Disney s-a gândit la ei pentru dublaj, au împărtășit experiențe din studioul de dublaj și amintiri plăcute cu regizoarea filmului, Anca Sigartău, la final dându-le tuturor oamenilor mari sau mici un îndemn: "Este un mod de a visa, și dacă învățăm să visăm, s-ar putea să învățăm foarte multe lucruri".[61]

De asemenea mai multe publicații din România au promovat filmul prin intermediul materialelor cu privire la data premierei[62], formatul în care filmul a fost lansat : IMAX 3D[61], și nu în ultimul rând s-a promovat participarea unei vedete, Noni Răzvan Ene în cadrul proiectului Disney , ce l-a dublat pe Tadashi, fratele lui Hiro.[63]

"Eu am fost Tadashi Hamada, fratele cel mare a lui Hiro. O să fie foarte frumos, noi ne-am bucurat împreună , și eu și el, de aceste personaje. Chiar aș putea spune, că ne-au marcat, chiar putem fi frați pe bune. Sunt mândru că am făcut parte din acest proiect care s-a dovedit a fi unul excepțional. Într-un final, munca dă roade. Este o experiență pe care aș repeta-o constant. Mulțumesc tuturor oamenilor care au participat la acest proiect. Pe viitor, între mine și Disney urmează foarte multe colaborări, iar ăsta e doar începutul."

Noni Răzvan Ene, despre șansa acestuia de a lucra pentru una dintre cele mai mari companii din lume, Disney, și de a da viață unui tip extraordinar ca Tadashi[61][64]

În limba română, primul trailer a debutat subtitrat pe 24 octombrie 2014,[65] urmând apoi, ca site-ul filmului să fie realizat de Disney România, iar din aceiași lună a debutat și al doilea trailer al filmului,[66] cel complet, dublat în română, filmul putând avea ca opțiune vedete de televiziune, așa cum și Frozen, i-a adus alături pe Mihai Bobonete[67] în rolul omului de zăpadă Olaf, Jorge[68] în rolul Prințului Hans, Dalma Kovacs, ce își dezvăluia personalitatea prin cântecel Elsei[69]. Se distinge o vedetă cunoscută din lumea televiziunii românești , Noni Răzvan Ene.[70]

Stabilirea vocilor, împreună cu interpretarea replicilor fiecărui personaj au fost stabilită de către Ager Film, singurul studio de dublaj din România care poate dubla filmele Disney, în decizie unanimă cu Disney Enterprises. Întregul proces al stabiliri vocilor a fost pentru acest film foarte strict, datorită deciziei vice președintului supervizor al Disney Character Voices International, Rick Dempsey, care a specificat foarte clar ca în fiecare țară să se regăsească un cântăreț sau om de televiziune pentru amprentarea individuală a filmului, mai precis, Disney Character Voices International Inc. consideră că pentru a da credibilitate oricărui film ce se află sub egida companiei Walt Disney Pictures/ Pixar, trebuiesc folosite persoane publice care să interpreteze vocile personajelor, acest proces poartă denumirea de amprentare, și se explică prin faptul că la următoarele revizionări ale respectivului film, acesta este recunoscut și ales de publicul targhet în procent de 75% conform statisticilor actuale din 2014, mai ales datorită persoanei publice ce dublează unul sau mai multe personaje, iar vedeta care dublează vocea devine însăși personajul, dublajul fiind de asemenea o ocazie de imortalizare a numelui și a vocii de-a lungul istoriei pentru generațiile viitoare.[71]

Cquote2.svg În sfârșit, dublajul românesc a ajuns la un alt nivel, unul în care actorii nu se maimuțăresc și interpretează credibil replicile. Cquote2.png

Luna de start a fost august 2014, moment în care regizorul artistic, Anca Sigartău, a contactat mai multe nume de cântăreți, vedete de teleziune, actori, castingul desfășurându-se între 3-14 zile ale lunii în curs, urmând ca participanții să interpreteze replici pentru personajul Tadashi : fratele lui Hiro care este și promotorul acțiunii filmului cât și a relației dintre personaje și cel care a dezvoltat, construit și programat un robot medical de ultima generație— un Asistent în ingrijirea sănătății, pe nume Baymax, participanților la casting li s-a cerut interpretarea unei replici credibile: "- Nu-i rău, Limonadă! "[72], printre vocile prezente s-au numărat nume cunoscute precum Smiley[73] sau Rashid etc. dar norocul i-a surâs unui tânăr cântăreț, Noni Răzvan Ene care a mai lucrat cu Disney pentru filmul Camp Rock 2: Competiția Finală unde a interpretat alături de Miruna Oprea varianta locală a hit-ului Nu aș schimba nimic[74], de asemenea Noni mai este cunoscut după interpretarea unor melodii celebre ca Give me the sunlight prin casa de discuri Cat Music[74], fiind de asemenea cunoscut și ca urmare a carierei de prezentator, prezintă Mamaia Copiilor și anumite emisiuni la TVR, iar din anul 2012 pune bazele casei de discuri Sindrum Media cu care are succes în Elveția prin intermediul piesei No te puedo olvidar care a fost prezentă în clasementele României, Elveției sau Spaniei ;

Noni reușește să fie un Tadashi nemuritor, și datorită timbrului său special acesta reușește să se debubleze uimitor prin personalitatea lui Tadashi, uneori calm și cald în voce atunci când vorbește cu Hiro despre planurile lui de viitor și despre roboții high-tech pe care băiatul îi creează cu atâta măiestrie, iar alteori persuasiv și ferm pe poziții când îi spune băiatului să nu se apropie de clădirea în flăcări în care se afla profesorul Robert Callaghan. Recenziile internaționale laudă prestația cântărețului și o consideră mult peste original și din pricina vârstei modelului care îi dă glas în engleză, Daniel Henney, ce avea 35 de ani când a interpretat personajul, Noni având doar 22 în momentul înregistrărilor pentru "Cei 6 Super Eroi".

Anca Sigartău, regizoarea filmului pentru varianta în limba română povestește despre lucrul cu Noni și despre plăcerea de a repeta experiența oricând:

Cquote2.svg Nu este prima oară când lucrez cu vedete pentru dublajele de la Disney, anul trecut am lucrat cu Mihai Bobonete ce a fost Olaf în Regatul de gheață, în 2010 cu Luminița Anghel pentru o Poveste încâlcită, Mihaela Rădulescu sau pisica maidaneză din Bolt în 2008 , Jorge, Dani Oțil și lista poate continua. Pentru mine, experiența de dincolo de ecran este uimitoare și ceea ce pot să fac pentru aceste filme și pentru Disney este o onoare incomensurabilă pe care mi-aș dori să o încerce fiecare măcar o dată-n viață. Încerc să le fac pe vedete să își găsească personalitatea prin intermediul personajului lor, fiecare voce e unică, de aceea e atât de bine să stai și să o exploatezi la maxim ca să găsești unicitatea și ceea ce o face autohtonă și mult peste original. La fel a fost și cu Noni, recunosc e prima oară când lucrez cu el pe partea de dublaj, dar aș repeta experiența oricând, este un băiat foarte flexibil , răbdător și cu o voință de fier, pur și simplu stătea și 5 ore în studioul de dublaj ca replica să îi iasă așa cum își dorea, adică natural. I-am spus să nu își schimbe vocea , să se gândească că are un frate mai mic la care ține cu tot sufletul lui, să țipe la scena cu motocicleta, și să fie afectuos unde era cazul. Am simțit că trăiește personajul până în măduva oaselor, iar la scena în care încearcă de foarte multe ori să îl creeze pe Baymax am râs copios toată echipa. Acestea sunt detaliile inedite, nimeni nu știe ce se întâmplă în spate, cât suflet punem pentru ca totul să iasă perfect, și da, acest film este după mine, cel mai bun realizat de Disney de la Albă-ca-Zăpada încoace, te face să te accepți pe tine, și îți arată că poți să devii cineva pe lumea aceasta dacă crezi în tine, iar atunci când pierzi pe cineva, acel cineva te ghidează pe parcusul vieții atunci când ai mare nevoie, Tadashi e aici spune Baymax la un moment dat, și toți avem un Tadashi al nostru care a plecat departe, și credeți-mă când vom lăsa ura și ranchiuna deoparte și vom aprecia persoanele pe care le avem lângă noi cu adevărat, abia atunci vom trăi cu adevărat, Cei 6 Super Eroi ne arată că dragostea face diferența, dar nu iubirea din toate filmele Disney, ci iubirea față de familia noastră. Nu aveți voie să ratați aventura ce o să vă schimbe lumea, atunci când revedeți fiecare scenă din film o să vă aduceți aminte ce ați trăit, și mai ales, o să vă facă să visați la minunile din lumea asta, care se adeveresc pentru fiecare dintre noi dacă chiar credem. Cquote2.png

Mixajul aparține Shepperton International, dublajul fiind realizat de Ager Film cu cea mai nouă tehnlogie în materie de înregistrare audio, prin sistemul Dolby Digital, urmând ca la finele înregistrărilor, un produs finit, să fie trimis către Walt Disney Character Voices International, care au decis ca unele părți să fie reînregistrate .

Au dublat în limbă română[75]:

Alte voci:

Studio dublaj: AGER FILM
Regie dialog: Anca Sigartău
Traducere: Maria Frenț-Lung
Tehnicieni: Costin Marian, Dan Tache
Asistentă producție: Petronela Costin
Studio mixaj: Shepperton International
Coordonator artistic pentru versiunea în limba română: Aleksandra Sadowska
Versiunea în limbă română produsă de: DISNEY CHARACTER VOICES INTERNATIONAL, INC.

Mai multe publicații au promovat știrea conform căreia Noni îl interpretează cu atâta naturalețe și sensibilitate pe fratele pe care și-l dorește orice puști, Tadashi.[63][73][76][78][79][80][81][82][83][84][85][86] [87][88][89] Lui Noni i s-a oferit de către Disney un onorariu generos , în valoare de 4000 de euro . Filmul este un deliciu pentru critici, care l-au lăudat, majoritatea celor prezenți la cineva l-au recunoscut pe Noni, exprimându-și dorința de a-l revedea în acest rol, acela de a dubla personaje animate.

Coloana sonoră[modificare | modificare sursă]

Big Hero 6 (Coloana Sonoră Originală a Peliculei)
Big Hero 6 soundtrack cover.jpg
Soundtrack de Henry Jackman
Lansare 4 noiembrie 2014 (2014-11-04)
Înregistrare 2014
Gen Film score
Durată 53:57
Casă de discuri Walt Disney
Producător Chris Montan
Alte informații
Cronologie soundtrack – Walt Disney Animation Studios
Regatul de gheață
(2013)
Cei 6 Super Eroi
(2014)
Zootopia
(2016)
Cronologie soundtrack – Henry Jackman
Captain America: The Winter Soldier
(2014)
Big Hero 6
(2014)
The Interview
(2014)
Single-uri de pe Big Hero 6
  1. Immortals
    Lansare: October 14, 2014

Henry Jackman a compus coloana sonoră a filmului.[90] Coloana sonoră include cântecul original denumit "Immortals/ Nemuritori" scris și înregistrat de trupa americană de rock Fall Out Boy, lansat de casa de discuri Walt Disney Records pe 14 octombrie, 2014.[91][92] Coloana sonoră este disponibilă pe albumul lansat de Walt Disney Records pe 4 noiembrie, 2014, fiind de asemenea disponibil și pe CD-ul lansat pe 24 noiembrie.[93] Deși nu este parte din coloana sonoră, o versiune scurtă din instrumentalul piesei "Eye of the Tiger" a rulat în cadrul filmului.[94]

toate melodiile sunt compuse de Henry Jackman (în afara piesei "Immortals").

Nr. TitluAutor(i)Artist Lungime
1. Immortals”  Patrick Stump, Pete Wentz, Joe Trohman, Andy HurleyFall Out Boy 3:15
2. „Hiro Hamada”     1:57
3. „Nerd School”     2:12
4. „Microbots”     1:46
5. „Tadashi”     1:46
6. „Inflatable Friend”     1:56
7. „Huggable Detective”     1:35
8. „The Masked Man”     1:29
9. „One of the Family”     1:49
10. „Upgrades”     2:27
11. „The Streets of San Fransokyo”     4:08
12. „To the Manor Born”     1:15
13. „So Much More”     3:01
14. „First Flight”     2:35
15. „Silent Sparrow”     4:39
16. „Family Reunion”     2:39
17. „Big Hero 6”     6:57
18. „I Am Satisfied With My Care”     5:29
19. „Signs of Life”     1:14
20. „Reboot”     1:48
Lungime totală:
53:57

Recepție[modificare | modificare sursă]

Premii și nominalizări[modificare | modificare sursă]

Premii și nominalizări
Premiu Categoria Recipienți și nominalizări Rezultat
87th Academy Awards Premiul Oscar pentru cel mai bun film de animație Don Hall, Chris Williams and Roy Conli În așteptare
65th American Cinema Editors Awards[95] Cea mai bună animație de film editată Tim Mertens Câștigat
42nd Annual Annie Awards Premiul Annie pentru cel mai bun film de animație Big Hero 6 Câștigat
Efecte animate într-o producție de animație Michael Kaschalk, Peter DeMund, David Hutchins, Henrik Falt, John Kosnik Câștigat
Proiecția personajelor într-un film de animație Shiyoon Kim, Jin Kim Nominalizare
Premiul Annie pentru Regia într-o producție de animație Don Hall & Chris Williams Câștigat
Storyboarding într-o producție de animație Marc E. Smith Câștigat
Scenariul dintr-o producție de animație Robert L. Baird, Daniel Gerson & Jordan Roberts Nominalizare
Editorialul dintr-o producție de animație Tim Mertens Nominalizare
Premiile BAFTA[96] Premiul BAFTA pentru cel mai bun film de animație Nominalizare
Broadcast Film Critics Association Best Animated Film Big Hero 6 Nominalizare
Premiile Globul de Aur[97] Premiul Globul de Aur pentru cel mai bun film de animație Big Hero 6 Nominalizare
Societatea Criticilor de Film din Nevada Cel mai bun film de animație Big Hero 6 Câștigat
Cercul Femeilor- Critici de Film Cel mai bun film de familie Big Hero 6 Câștigat
Cel mai bun personaj feminin dintr-o animație GoGo Tomago interpretată de, Jamie Chung Câștigat
Honey Lemon interpretat de, Génesis Rodríguez Nominalizare
Cea mai bună parte dintr-un film "Stop Whining. Woman Up!" said by, Jamie Chung Câștigat
A 15-a ediție a Societății Criticilor de Film Phoenix[98] Best Animated Film|Premiul pentru cea mai bună animație a Societății Criticilor de Film Phoenix Big Hero 6 Nominalizare
Cel mai bun cântec "Immortals" de Fall Out Boy Nominalizare
19th Satellite Awards[99] Cea mai bună peliculă animată cu mixaj media Big Hero 6 În așteptare
Producers Guild of America Cel mai bun producător de exepție a unei pelicule animate lansată cinematografic Roy Conli Câștigat
13th Annual Visual Effects Society Awards [100] Cea mai bună animație într-o producție de film Don Hall, Chris Williams, Roy Conli, Zach Parrish Câștigat
Cel mai bune modele de urmat într-un proiect media de film Brett Achorn, Minh Duong, Scott Watanabe, Larry Wu Câștigat
Cel mai impresionant mediul într-o producție de animație Ralf Habel, David Hutchins, Michael Kaschalk, Olun Riley Câștigat
Cel mai bune simulări de efecte într-o producție de animație Henrik Falt, David Hutchins, Michael Kaschalk, John Kosnik Câștigat
Cel mai bun personaj de excepție dintr-o peliculă de animație Colin Eckart, John Kahwaty, Zach Parrish, Zack Petroc Câștigat

Box office[modificare | modificare sursă]

România[modificare | modificare sursă]

Premiera filmului în România este prevăzută pe data de 23 ianuarie 2014[101].

În România, Cei 6 Super Eroi a înregistrat în weekendul de deschidere încasări de 916 211 lei românești (229 167 dolari americani) cu 45 184 de spectatori .[102] Distribuit de Forum Film România, s-a clasat pe prima poziție a box-officeului românesc după încasările de weekend , surclasând astfel filme de top cum ar fi: Mortdecai, cu un buget în weekendul de lansare în valoare de 601.881 de lei ; Lunetistul american cu 550.100 de lei ; Taken 3: Teroare în L.A. cu 228.231 de lei și filmul De neînvins cu 244.366 de lei .[101]

Jocul Video[modificare | modificare sursă]

Un joc video bazat pe animația Cei 6 Super Eroi, intitulat Battle in the Bay, a fost lansat în 28 Octombrie 2014, pentru variantele 3D și console.

Personajele din film, Hiro și Baymax sunt totodată disponibile și în cadrul Disney Infinity[103]: super eroii Marvel precum și jucăriile Disney Originals în Toy Box. Există de asemenea și o aplicație creată pe baza filmului, intitulată : Bot Fight (Zborul Robotului).

Lansare[modificare | modificare sursă]

Producătorul executiv , John Lasseter la premiera filmului, la a 27-a ediție a Festivalul Internațional de Film de la Tokyo

Big Hero 6 a avut premiera pe 23 octombrie, 2014 în deschiderea Tokyo International Film Festival.[104] Premiera globală a filmului Cei 6 Super Eroi în 3D, a avut loc la Festivalul de Film de la Abu Dhabi pe 31 octombrie, 2014.[105] A fost lansat în rețelele de cinematografe din Statele Unite ale Amercii pe 7 noiembrie, 2014.[106] Filmul a fost lansat și în formatul IMAX , cu limitări în ceea ce privește toate ariile geografie de pe glob.[107] În cinematografe filmul a fost lansat împreună cu scurt-metrajul companiei Disney , Ospăț.[108]

Scurt-metrajul aferent peliculei - Ospăț[modificare | modificare sursă]

Disney Animation,va aduce odată cu premiera filmului Cei 6 Super Eroi, un film de scurt metraj care va putea fi vizionat înaintea filmului original, această tehnică fiind una obișnuită, și des folosită, atât de Disney, cât și de Pixar. Scurt-metrajul, se numește "Ospăț", și este regizat de Patrick Osborne, îndrumându-ne la final să adoptăm un câine pentru că cu siguranța viața va fi alta cu un patruped lângă noi. Scurt-metrajul ne arată viața amoroasă a unui bărbat văzută prin ochii cățelului acestuia. Scurt-metrajul este a câștigat Premiul Oscar la categoria Cel mai bun scurt-metraj de animație.[109]

Dublajul în română[modificare | modificare sursă]

Au dublat în limbă română:

  • Ion Grosu
  • Adina Lucaciu
  • Alexandru Gheorghiu
  • Florian Ghimpu
  • Mioara Curechian
  • Damian Victor Oancea
  • Claudia Prec

Studio dublaj: AGER FILM
Regie dialog: Florian Ghimpu
Traducere: Maria Frenț-Lung
Studio mixaj: Shepperton International
Versiunea în limbă română produsă de: DISNEY CHARACTER VOICES INTERNATIONAL, INC.

Patrupedul protagonist din “Feast” duce o viață bună, din ospăț în ospăț, alături de James, stăpânul și cel mai bun prieten al său. Lucrurile se schimbă când în viața lui James apare o iubită, Kirby.

Referințe[modificare | modificare sursă]

  1. ^ http://www.nytimes.com/2014/11/07/movies/big-hero-6-an-animated-film-based-on-a-marvel-comic-book.html, accesat în   Lipsește sau este vid: |title= (ajutor)
  2. ^ http://www.metacritic.com/movie/big-hero-6, accesat în   Lipsește sau este vid: |title= (ajutor)
  3. ^ a b https://www.filmaffinity.com/en/film312610.html, accesat în   Lipsește sau este vid: |title= (ajutor)
  4. ^ en „Henry Jackman to Score Disney's 'Big Hero 6′”. Film Music Reporter. Accesat în . 
  5. ^ en „AMC Theatres: Big Hero 6”. amctheatres.com. 
  6. ^ en „Box Office: 'Interstellar,' 'Big Hero 6′ Eye Record-Breaking Weekend”. Variety. 
  7. ^ en „Big Hero 6 (2014)”. Box Office Mojo. Accesat în . 
  8. ^ ro 'Cei 6 Supereroi/ Big Hero 6' va avea premiera in cinematografele romanesti pe 23 ianuarie”. Orange Romania. 
  9. ^ ro „Review film Big Hero 6”. Playtech.ro. 
  10. ^ en McDaniel, Matt (). „Disney Throws Out the Marvel Rulebook for 'Big Hero 6'. Yahoo! Movies. Accesat în . 
  11. ^ en Truitt, Brian (). „Disney animates Marvel characters for 'Big Hero 6'. USA Today. Accesat în . 
  12. ^ en Roper, Caitlin (). „Big Hero 6 Proves It: Pixar's Gurus Have Brought the Magic Back to Disney Animation”. Wired.com. Accesat în . 
  13. ^ en Hall, Gina (). „How John Lasseter's Pixar Culture Led to 'Big Hero 6' Breakthrough for Disney”. The Wrap. Accesat în . 
  14. ^ en Dave McNary. 'Big Hero 6′ Wins Oscar for Best Animated Film”. Variety. 
  15. ^ en „Big-Hero-6 - Trailer - Cast - Showtimes - NYTimes.com”. nytimes.com. 
  16. ^ en „Big Hero 6: Animated Feature Film - Nominees - Oscars 2015”. Oscar.com. 
  17. ^ en „Big Hero 6”. goldenglobes.com. 
  18. ^ Când se lansează în România animația "Cei 6 Supereroi/ Big Hero 6" - TRAILER - Gândul
  19. ^ ro „Recenzie Big Hero 6 (2015)”. Cosmopolitan.ro. 
  20. ^ ro „Big Hero 6, prima animație IMAX 3D dublată în limba română”. Gandul.info. 
  21. ^ ro „Cinema City - Home Page”. Cinema City Romania. 
  22. ^ ro „Cei 6 Supereroi (Big Hero 6)”. cineforum.ro. 
  23. ^ a b c d e f en Truitt, Brian (). „Meet the saviors of San Fransokyo in 'Big Hero 6'. USA Today. Accesat în . 
  24. ^ a b c d e f g h i j en Yamato, Jen (). „Maya Rudolph, James Cromwell, More Join Disney's Marvel Animation 'Big Hero 6'. Deadline. Accesat în . 
  25. ^ a b en „Hiro” (PDF). xprizechallenge.org. Accesat în . 
  26. ^ en „Baymax” (PDF). xprizechallenge.org. Accesat în . 
  27. ^ en Stradling, Morgan (). „Comedian TJ Miller is First Voice Actor Announced for Disney's 'Big Hero 6' – He's Voicing Fred!”. Rotoscopers. Accesat în . 
  28. ^ „Fred” (PDF). xprizechallenge.org. Accesat în . 
  29. ^ en „Jamie Chung Next to Not Be Announced for 'Big Hero 6'. Stitch Kingdom. . Accesat în . 
  30. ^ a b en Sneider, Jeff (). „Disney's 'Big Hero 6' Adds Maya Rudolph to Top-Secret Voice Cast (Exclusive)”. The Wrap. Accesat în . 
  31. ^ en „GoGo” (PDF). xprizechallenge.org. Accesat în . 
  32. ^ en „Wasabi” (PDF). xprizechallenge.org. Accesat în . 
  33. ^ en „Honey Lemon” (PDF). xprizechallenge.org. Accesat în . 
  34. ^ a b c d en „Meet the characters in Big Hero 6, Disney's upcoming action-packed comedy-adventure”. Oh My Disney — Disney. . Accesat în . 
  35. ^ ro „Cei 6 super eroi - Jocuri - Site-ul Oficial al Studiourilor Disney RO”. Disney Movies Franchise RO. 
  36. ^ ro „Cei 6 super eroi - Jocuri - Site-ul Oficial al Studiourilor Disney RO”. Disney Movies Franchise RO. 
  37. ^ en Donn, Emily (). „Big Hero 6 Stan Lee Cameo Revealed”. ComicBook.com. Accesat în . 
  38. ^ en „Disney UK on Twitter”. Twitter. 
  39. ^ en Keegan, Rebecca (). „Disney is reanimated with 'Frozen,' 'Big Hero 6'. Los Angeles Times. Accesat în . 
  40. ^ en „Disney/Marvel announce new major animated film, Big Hero 6”. Den of Geek. Accesat în . 
  41. ^ en Tilley, Steve (). 'Big Hero 6': Disney brings little-known Marvel stars to big screen”. Toronto Sun. Canoe Sun Media. Accesat în . 
  42. ^ a b en Keegan, Rebecca (). „Exclusive: Disney Animation announces first Marvel movie, 'Big Hero 6'. Los Angeles Times. Accesat în . 
  43. ^ en Kyle Buchanan (). „Disney Hasn't Talked to Marvel About Setting Films in Its Cinematic Universe”. Vulture. Accesat în . 
  44. ^ en „Big Hero 6 banks on a huggable robot to draw in audiences”. Vancouver Sun. 
  45. ^ en Breznican, Anthony (). „Disney Animation teams up with Marvel for 'Big Hero 6' -- BREAKING”. Entertainment Weekly. Accesat în . 
  46. ^ en Nicholson, Max (). „Confirmed: Disney Animating Marvel's Big Hero 6”. IGN. Accesat în . 
  47. ^ en Guzman, René (). „S.A. artist drew on personal experience for 'Big Hero 6' scene”. expressnews.com. Accesat în . 
  48. ^ en Sims, Andrew (). „Hypable goes behind 'Big Hero 6': How Disney Animation is taking on their first Marvel property”. Hypable. Accesat în . 
  49. ^ en Gregg, Kilday (). „Disney Animation's Andrew Millstein on a 'Frozen' Sequel and the Studio's Next Marvel Collaboration (Q&A)”. The Hollywood Reporter. Accesat în . 
  50. ^ en Strauss, Bob (). „Marvel meets Disney Animation in 'Big Hero 6'. Los Angeles Daily News. New York. 
  51. ^ en Lang, Brent (). „Marvel, Disney Partner on Animated Release: 'Big Hero 6' (Video)”. The Wrap. Accesat în . 
  52. ^ en „Axel-In-Charge: The Mixed Message of Manara's "Spider-Woman" Variant, Reason For No "Big Hero 6" Plans - Comic Book Resources”. 
  53. ^ Rich Johnston. „Marvel Agreed With Disney Not To Put Out Big Hero 6 Comics”. Bleeding Cool Comic Book, Movie, TV News. 
  54. ^ en „That Disney/Marvel Bust Up Over Big Hero 6”. Bleeding Cool Comic Book, Movie, TV News. Accesat în . 
  55. ^ en Feinberg, Scott (). „John Lasseter Dismisses Notion of Rift With Marvel Over 'Big Hero 6'. The Hollywood Reporter. Accesat în . 
  56. ^ en „We are Chris Williams, Don Hall, Roy Conli, and Paul Briggs of BIG HERO 6 - AUA!”. Reddit. . Accesat în . 
  57. ^ en Film, Total (). „Big Hero 6 director confirms the Avengers won't make cameos”. TotalFilm.com. Accesat în . 
  58. ^ Gala Oscarurilor 2015: "Birdman" câștigă premiul pentru cel mai bun film - YouTube
  59. ^ VIDEO | Big Hero 6, Disney în formă maximă
  60. ^ Cum au comentat specialiștii Gala Oscarurilor 2015
  61. ^ a b c ro „Cei 6 supereroi”. digi24.ro. 
  62. ^ ro „Animația "Cei 6 Supereroi/ Big Hero 6" va avea premiera în cinematografele românești pe 23 ianuarie - VIDEO”. Mediafax.ro. 
  63. ^ a b ro „Smiley dat afara de un pusti! Cine i-a furat contractul - FOTO”. acasatv.md. 
  64. ^ ro L-a făcut de desene animate! Cum a fost învins Smiley de un băiat care făcea reclamă la brânză topită!. YouTube. Retrieved on 2015-01-20.
  65. ^ ro Cei 6 Super Eroi- Primul trailer. YouTube (2014-09-05). Retrieved on 2014-10-14.
  66. ^ ro „Cei 6 Super Eroi - Trailer complet”. YouTube. 
  67. ^ ro „Mihai Bobonete”. protv.ro. 
  68. ^ ro „JORGE feat. CRBL - Nu ne potrivim (Official Video)”. YouTube. 
  69. ^ ro „Dalma Kovacs - It's All Coming Back to Me Now”. vocearomaniei.protv.ro. 
  70. ^ en „Big Hero 6 (Cei 6 Super Eroi) - With NONI as Tadashi - NOW IN CINEMAS”. YouTube. 
  71. ^ ro „Cronica de film: Big Hero 6 - o animatie teribil de amuzanta si educativa pentru copii, o experienta intensa si pentru adulti”. Filme Artistice si Seriale pe Metropotam. 
  72. ^ en „Big Hero 6 \ Cei 6 Super Eroi Romanian- Meet Honey Lemon - In Cinemas Now - OFFICIAL Disney”. YouTube. 
  73. ^ a b ro „EXCLUSIV - Noni Ene l-a dat afară pe Smiley din desenele animate”. libertatea.ro. . 
  74. ^ a b ro „Miruna Oprea si Noni Ene - cover din Camp Rock 2: Competitia finala”. copilul.ro. 
  75. ^ ro Distribuție Big Hero 6 - Cei 6 Super Eroi (2014) - Film. CineMagia.ro. Retrieved on 2014-12-18.
  76. ^ a b ro „Filmul Disney „Cei 6 Supereroi", din 23 ianuarie in cinema - Film - Viva!”. Viva!. 
  77. ^ Smiley dat afara de un pusti! Cine i-a furat contractul - FOTO - Acasa in Moldova
  78. ^ ro Emanuel Lazarescu. „Noni Ene este vocea lui Tadashi in animatia Big Hero 6”. Cinefan.ro. 
  79. ^ ro „Noni Ene in Cei 6 Supereroi: un film Disney cu ADN Marvel ce o sa va schimbe lumea!”. Garbo. 
  80. ^ ro „Noni Ene este vocea lui Tadashi in CEI 6 SUPEREROI”. Pentru copii. 
  81. ^ ro „Noni Ene este Tadashi în filmul”. eva.ro. . 
  82. ^ ro „Noni Ene este Tadashi din 23 ianuarie in Cei 6 Supereroi”. Sfatulparintilor.ro - Sfaturi zilnice pentru parinti cu copii inteligenti. 
  83. ^ ro „L-a făcut facut de desene animate! Cum a fost invins Smiley de un baiat care facea reclama la branza topita!”. cancan.ro. 
  84. ^ ro „El ii da vocea lui Tadashi din „Cei 6 supereroi". Agentia de Presa Mondena. 
  85. ^ ro „Noni este vocea lui Tadashi în "Cei 6 Supereroi". ApropoTV.ro. 
  86. ^ ro „Noni Ene l-a dat afară pe Smiley din desenele animate”. Unica.ro. 
  87. ^ ro Filip Stan (). „Lovitură TERIBILĂ pentru SMILEY. Pierdere GREA”. romaniatv.net. 
  88. ^ ro „Wow, ce cântăreț sexy a ajuns puștiul din reclama la brânză topită! FOTO”. Click. 
  89. ^ Facea reclama la branza topita, acum i-a "suflat" lui Smiley un contract generos
  90. ^ en „Henry Jackman to Score Disney's 'Big Hero 6'. Film Music Reporter. Accesat în . 
  91. ^ en Wickman, Kase (). 'Big Hero 6' Sizzle Reel Brings New Fall Out Boy Song, Two Minutes Of Cuteness”. MTV. Accesat în . 
  92. ^ en Dornbush, Jonathon (). „Hear 'Immortals,' Fall Out Boy's song from the 'Big Hero 6' soundtrack”. Entertainment Weekly. Accesat în . 
  93. ^ en 'Big Hero 6' Soundtrack Details”. Film Music Reporter. . Accesat în . 
  94. ^ en Feldman, Abigail (). 'Big Hero 6' succeeds at box office”. The Tufts Daily. Accesat în . 
  95. ^ „American Cinema Editors announce nominees”. Awards Dailydate=January 3, 2015. Accesat în . 
  96. ^ en Ritman, Alex (). „BAFTA Nominations: 'Grand Budapest Hotel' Leads With 11”. The Hollywood Reporter. Accesat în . 
  97. ^ en Gray, Tim (). „Golden Globes: 'Birdman,' 'Fargo' Top Nominations”. Variety. Accesat în . 
  98. ^ en „Phoenix Film Critics Society 2014 Awards”. Phoenix Film Critics Society. Accesat în . 
  99. ^ en Pond, Steve (). 'Birdman' Leads Satellite Awards Nominations”. The Wrap. Accesat în . 
  100. ^ en „VES Awards 2015: Complete Winners List”. Accesat în . 
  101. ^ a b ro „Filmul de animație "Cei șase super eroi" a debutat pe primul loc în box office-ul românesc. Ce filme completează topul - VIDEO”. Mediafax.ro. 
  102. ^ ro Cinemagia.ro: Box Office România, după încasările din weekend, săptămâna 19 ianuarie 2015 - 25 Ianuarie 2015
  103. ^ en „Big Hero 6 Comes to Disney Infinity (2.0. Edition) - News - Marvel.com”. marvel.com. 
  104. ^ en Amidi, Amid (). „World Premieres of 'Big Hero 6' and 'Parasyte' Set for Tokyo International Film Festival”. Cartoon Brew. Accesat în . 
  105. ^ en „World premiere of Big Hero 6 in 3D to close Abu Dhabi Film Festival”. The National. . Accesat în . 
  106. ^ en Bahr, Lindsey (). „Big Hero 6 Preview”. Entertainment Weekly. Accesat în . 
  107. ^ en „Big Hero 6 An IMAX 3D Experience”. IMAX.com. 
  108. ^ en „Walt Disney Animation Studios' 'Feast' to Premiere at the Annecy International Animated Film Festival”. Disney Post. . Accesat în . 
  109. ^ Feast: Short Film - Animated - Winner - Oscars 2015

Legături externe[modificare | modificare sursă]

Vezi și[modificare | modificare sursă]