Lista țintelor și indicatorilor ODD

De la Wikipedia, enciclopedia liberă
Obiectivele de Dezvoltare Durabilă (ODD)
Cadrul global de indicatori pentru
Obiectivele de Dezvoltare Durabilă
"Obiectivele de dezvoltare durabilă (ODD) au fost adoptate de Națiunile Unite în 2015 ca un apel universal la acțiune pentru eradicarea sărăciei, protejarea planetei și asigurarea că până în 2030 toți oamenii vor ajunge să se bucure de pace și prosperitate"
Inițiator:
Tip:
Adoptare:
Website:
Organizația Națiunilor Unite
Non-profit
septembrie 2015
sdgs.un.org


Lista țintelor și indicatorilor ODD prezintă o imagine de ansamblu a tuturor țintelor și indicatorilor pentru cele 17 obiective de dezvoltare durabilă[1][2]. Cadrul global de indicatori pentru Obiectivele de Dezvoltare Durabilă a fost elaborat de Grupul Inter-Agenții și de Experți privind Indicatorii ODD (IAEG-SDGs) și convenit la cea de-a 48-a sesiune a Comisiei de Statistică a Națiunilor Unite, care a avut loc în martie 2017. Lista de indicatori include toate modificările efectuate până luna septembrie 2023.

Context[modificare | modificare sursă]

Lista țintelor și indicatorilor pentru fiecare dintre cele 17 ODD au fost publicate într-o rezoluție a ONU în iulie 2017[2]. Fiecare obiectiv include de obicei 8–12 ținte și fiecare țintă are între unul și patru indicatori utilizați pentru a măsura progresul în atingerea țintelor, cu o medie de 1,5 indicatori pentru fiecare țintă[3]. Țintele sunt fie „ținte de rezultat” (circumstanțe care trebuie atinse), fie ținte „mijloace de implementare”[4]. Cele mai recente ținte au fost introduse ulterior în procesul de negociere a ODD-urilor pentru a răspunde preocupărilor unor state membre cu privire la modul în care urmau să fie realizate ODD-urile. ODD 17 - Parteneriate pentru obiective se referă în întregime la modul în care vor fi atinse obiectivele de dezvoltare durabilă[4].

Sistemul de numerotare a țintelor este următorul: pentru țintele de rezultat se folosesc numere, în timp ce pentru mijloacele de implementare folosesc litere mici[4]. De exemplu, ODD 6 - Apă curată și canalizare include un total de 8 ținte. Primele șase sunt ținte de rezultat și sunt etichetate ca Țintele 6.1 până la 6.6. Ultimele două ținte sunt mijloace de implementare și sunt etichetate ca Țintele 6.a și 6.b.

Site-ul web al Diviziei de Statistică a Națiunilor Unite (UNSD) prezintă o listă oficială actualizată a indicatorilor, care include toate actualizările până la cea de-a 51-a sesiune a Comisiei de Statistică din martie 2020[5].

Indicatorii au niveluri diferite de dezvoltare metodologică și disponibilitate a datelor la nivel global[6]. Inițial, unii indicatori (numiți „indicatori de nivel 3” - Tier 3) nu aveau o metodologie sau standarde stabilite la nivel internațional. Ulterior, cadrul global al indicatorilor a fost ajustat astfel încât indicatorii de nivel 3 au fost fie abandonați, fie înlocuiți, fie perfecționați[6]. La 17 iulie 2020, erau definiți 231 de indicatori unici[6].

Datele sau informațiile trebuie să includă toate grupurile vulnerabile, cum ar fi copiii, vârstnicii, persoanele cu dizabilități, refugiații, populațiile indigene, migranții și persoanele strămutate intern[7].

Lista țintelor și indicatorilor ODD[modificare | modificare sursă]

Tabelul reprezintă cadrul global de indicatori pentru Obiectivele de Dezvoltare Durabilă și țintele Agendei 2030 pentru Dezvoltare Durabilă[n 1][2]. Notele de subsol includ actualizări ale cadrului indicatorilor din 2020[5].

În documentul final al Conferinței Rio+20 din 2012, intitulat „Viitorul pe care ni-l dorim” (The Future We Want) și în „Transformarea lumii noastre: Agenda 2030 pentru Dezvoltare Durabilă” (Transforming our world: the 2030 Agenda for Sustainable Development) din 2015, statele membre ale Națiunilor Unite au hotărât că Forumul politic la nivel pentru dezvoltare durabilă va fi informat prin intermediul unui Raport global privind dezvoltarea durabilă. În Declarația ministerială a Forumului din 2016, statele membre au decis ca raportul să fie întocmit o dată la patru ani de un grup independent de oameni de știință numiți de Secretarul General al Națiunilor Unite și care cuprinde 15 experți reprezentând o varietate de medii, discipline și instituții științifice, luând în considerare asigurarea unui echilibru geografic și de gen[8]. Lista țintelor și indicatorilor ODD include toate actualizările de până la cea de-a 51-a sesiune a Comisiei de Statistică din 2020[5], întrucât între 15 octombrie 2018 și 17 aprilie 2020 au fost efectuate o serie de modificări ale indicatorilor[9].

Indicatorii obiectivelor de dezvoltare durabilă trebuie să fie dezagregați, după caz, după venit, sex, vârstă, rasă, etnie, statut de migrant, dizabilități și locație geografică, sau alte caracteristici, în conformitate cu Principiile fundamentale ale statisticii oficiale[n 2].

ODD 1: Fără sărăcie[modificare | modificare sursă]

Fără sărăcie, în toate formele ei, pretutindeni
Ținte Indicatori Cod UNSD [n 3]
1.1 Până în 2030, eradicarea sărăciei extreme pentru toți oamenii de pretutindeni, măsurată ca persoane care trăiesc cu mai puțin de 1,25 USD pe zi 1.1.1 Ponderea populației care trăiește sub pragul internațional al sărăciei, agregată în funcție de sex, vârstă, statut profesional și locație geografică (urban/rural) C010101
1.2 Până în 2030, reducerea cel puțin la jumătate a proporției de bărbați, femei și copii de toate vârstele care trăiesc în sărăcie în toate dimensiunile sale, conform definițiilor naționale 1.2.1 Ponderea populației care trăiește sub pragul național de sărăcie[n 4], după sex și vârstă C010201
1.2.2 Ponderea bărbaților, femeilor și copiilor de toate vârstele care trăiesc în sărăcie în toate dimensiunile sale, conform definițiilor naționale C010202
1.3 Implementarea sistemelor și măsurilor de protecție socială[n 5] adecvate la nivel național pentru toți, până în 2030, pentru a obține o acoperire substanțială a persoanelor sărace și vulnerabile 1.3.1 Ponderea populației acoperită de sistemele de protecție socială, pe sexe, cu evidențierea copiilor, șomerilor, persoanelor în vârstă, persoanelor cu dizabilități, femeilor însărcinate, nou-născuților, victimelor accidentelor de muncă și a celor săraci și vulnerabili C010301
1.4 Până în 2030, asigurarea că toți bărbații și femeile, în special cei săraci și cei vulnerabili, au drepturi egale de acces la resurse economice, servicii de bază, proprietate și control asupra terenurilor și a altor forme de proprietate, moștenire, resurse naturale, noi tehnologii adecvate și servicii financiare, inclusiv microfinanțare 1.4.1 Ponderea populației care trăiește în gospodării cu acces la servicii de bază C010401
1.4.2 Ponderea din populația adultă totală cu drepturi de proprietate sigure asupra terenurilor, (a) cu documentație recunoscută legal și (b) care își percep drepturile asupra terenurilor ca fiind sigure, după sex și tip de proprietate C010402
1.5 Până în 2030, consolidarea rezilienței celor săraci și a celor aflați în situații vulnerabile și reducerea expunerii și vulnerabilității acestora la evenimente extreme legate de climă și la alte șocuri sau dezastre economice, sociale și de mediu 1.5.1 Numărul de decese, de persoane dispărute și de persoane direct afectate atribuite dezastrelor naturale la 100.000 de locuitori C200303
1.5.2 Pierderi economice directe atribuite dezastrelor în raport cu produsul intern brut (PIB) global C010502
1.5.3 Numărul de țări care adoptă și implementează strategii naționale de reducere a riscului de dezastre în conformitate cu Cadrul Sendai pentru reducerea riscului de dezastre 2015–2030[n 6] C200304
1.5.4 Ponderea autorităților locale care adoptă și implementează strategii locale de reducere a riscului de dezastre în conformitate cu strategiile naționale de reducere a riscului de dezastre C200305
1.a Asigurarea unei mobilizări semnificative a resurselor dintr-o varietate de surse, inclusiv prin cooperarea consolidată pentru dezvoltare, pentru a oferi mijloace adecvate și previzibile pentru țările în curs de dezvoltare, în special pentru țările cel mai puțin dezvoltate, în scopul implementării de programe și politici care să pună capăt sărăciei în toate dimensiunile ei 1.a.1 Totalul granturilor de Asistență Oficială pentru Dezvoltare[n 7], de la toți donatorii, care se concentrează pe reducerea sărăciei, ca pondere din venitul național brut al țării beneficiare C010a04
1.a.2 Ponderea serviciilor esențiale (educație, sănătate și protecție socială) din totalul cheltuielilor guvernamentale C010a02
1.b Crearea de cadre de politici solide la nivel național, regional și internațional, bazate pe strategii de dezvoltare pro-săraci și sensibile la gen, pentru a sprijini investițiile accelerate în acțiuni de eradicare a sărăciei 1.b.1 Cheltuielile publice sociale în favoarea săracilor C010b02

ODD 2: Zero foamete[modificare | modificare sursă]

Eliminarea foametei, asigurarea securității alimentare, îmbunătățirea nutriției și promovarea agriculturii durabile
Ținte Indicatori Cod UNSD [n 3]
2.1 Până în 2030, eradicarea foametei și asigurarea accesului tuturor oamenilor, în special al celor săraci și al persoanelor aflate în situații vulnerabile, inclusiv sugari, la alimente sigure, hrănitoare și suficiente pe tot parcursul anului 2.1.1 Prevalența subnutriției C020101
2.1.2 Prevalența insecurității alimentare moderate sau severe în rândul populației, pe baza Scalei insecurității alimentare (FIES)[n 8] C020102
2.2 Până în 2030, eradicarea tuturor formelor de malnutriție, inclusiv atingerea până în 2025 a țintelor convenite internațional privind deficitul de creștere în înălțime și deficitul de creștere în greutate la copiii sub cinci ani și abordarea nevoilor nutriționale ale adolescentelor, femeilor însărcinate, ale celor care alăptează și persoanelor în vârstă 2.2.1 Prevalența deficitului de creștere în înălțime (înălțime în funcție de vârstă - abatere <-2 de la mediana pentru standardele OMS de creștere a copiilor (Child Growth Standards)) pentru copiii sub 5 ani C020201
2.2.2 Prevalența malnutriției (greutate în funcție de înălțime - abatere >+2 sau <-2 față de mediana standardelor OMS de creștere a copiilor (Child Growth Standards)), după tip (deficit sau exces de creștere în greutate) C020202
2.2.3 Prevalența anemiei la femeile cu vârsta cuprinsă între 15 și 49 de ani, în funcție de starea de sarcină (în procente) C020203
2.3 Până în 2030, dublarea productivității agricole și a veniturilor producătorilor de alimente la scară mică, în special femei, populație indigenă, mici fermieri (de familie), păstori și pescari, inclusiv prin acces sigur și egal la teren agricol, alte resurse productive și inputuri, cunoștințe, servicii financiare, piețe și oportunități de adăugare de valoare și de angajare în domenii non-agricole 2.3.1 Volumul producției pe unitatea de muncă, pe clase de mărime a întreprinderii agricole/pastorale/silvicole C020301
2.3.2 Venitul mediu al micilor producători de alimente, după sex și statutul indigen C020302
2.4 Până în 2030, asigurarea sistemelor de producție alimentară durabile și implementarea practicilor agricole rezistente care cresc productivitatea și producția, care ajută la menținerea ecosistemelor, care consolidează capacitatea de adaptare la schimbările climatice, extreme climatice, secetă, inundații și alte dezastre naturale și care îmbunătățesc progresiv terenurile și calitatea solului 2.4.1 Ponderea suprafațelor agricole cultivate productiv și durabil C020401
2.5 Până în 2020, menținerea diversității genetice a semințelor, a plantelor cultivate, a animalelor de crescătorie și domesticite și a speciilor sălbatice aferente acestora, inclusiv prin intermediul unor bănci de semințe și plante bine gestionate și diversificate la nivel național, regional și internațional, asigurarea accesului și împărțirea echitabilă a beneficiilor care decurg din utilizarea resurselor genetice și a cunoștințelor tradiționale asociate, așa cum s-a convenit la nivel internațional 2.5.1 Numărul de resurse genetice (a) vegetale și (b) animale pentru alimentație și agricultură asigurate în unități de conservare pe termen mediu sau lung C020501
2.5.2 Ponderea raselor locale clasificate ca fiind expuse riscului de extincție C020503
2.a Creșterea investițiilor, inclusiv prin consolidarea cooperării internaționale în infrastructura rurală, servicii de cercetare și extensie agricolă, dezvoltare tehnologică și bănci de gene pentru plante și animale pentru a spori capacitatea productivă agricolă în țările în curs de dezvoltare, în special în țările cel mai puțin dezvoltate 2.a.1 Indicele cheltuielilor guvernamentale pentru agricultură[n 9] C020a01
2.a.2 Totalul fluxurilor financiare oficiale (Asistență Oficială pentru Dezvoltare[n 7] plus Alte Fluxuri Oficiale[n 10]) către sectorul agricol C020a02
2.b Corectarea și prevenirea restricțiilor comerciale și a denaturărilor de pe piețele agricole mondiale, inclusiv eliminarea paralelă a tuturor formelor de subvenții pentru exporturile agricole și a tuturor măsurilor de export cu efect echivalent, în conformitate cu mandatul Rundei de Dezvoltare de la Doha (Doha Development Round [en]) 2.b.1 Subvenții pentru exporturile agricole C020b02
2.c Adoptarea de măsuri pentru asigurarea bunei funcționări a piețelor de mărfuri alimentare și a derivatelor acestora și pentru facilitarea accesului în timp util la informațiile de piață, inclusiv cu privire la rezervele alimentare, pentru a contribui la limitarea volatilității extreme a prețurilor alimentelor 2.c.1 Indicatorul anomaliilor de preț al alimentelor [en] C020c01

ODD 3: Sănătate și bunăstare[modificare | modificare sursă]

Asigurarea unei vieți sănătoase și promovarea bunăstării tuturor, de toate vârstele
Ținte Indicatori Cod UNSD [n 3]
3.1 Până în 2030, reducerea globală a ratei mortalității materne la mai puțin de 70 la 100.000 de născuți vii 3.1.1 Rata mortalității materne C030101
3.1.2 Ponderea nașterilor asistate de personal instruit C030102
3.2 Până în 2030, eliminarea deceselor prevenibile ale nou-născuților și copiilor sub 5 ani, toate țările urmărind reducerea mortalității neonatale până la cel mult 12 la 1.000 de născuți vii și mortalitatea infantilă a copiilor sub 5 ani până la cel mult 25 la 1.000 de născuți vii 3.2.1 Rata mortalității infantile a copiilor sub sub 5 ani C030201
3.2.2 Rata mortalității neonatale C030202
3.3 Până în 2030, eradicarea epidemilor de HIV/SIDA, tuberculozei, malariei și bolilor tropicale neglijate și combaterea hepatitei, a bolilor transmise prin apă și altor boli transmisibile 3.3.1 Numărul de noi infecții cu HIV la 1.000 de persoane neinfectate, după sex, vârstă și grupuri de populație C030301
3.3.2 Numărul cazurilor de tuberculoză la 100.000 de locuitori C030302
3.3.3 Incidența malariei la 1.000 de locuitori C030303
3.3.4 Incidența hepatitei B la 100.000 de locuitori C030304
3.3.5 Numărul de persoane care necesită intervenții împotriva unei boli tropicale neglijate C030305
3.4 Până în 2030, reducerea cu o treime a mortalității premature cauzată de bolile netransmisibile prin prevenție și tratare și promovarea sănătății mintale și a bunăstării 3.4.1 Rata mortalității atribuită unei boli cardiovasculare, cancerului, diabetului sau unei boli respiratorii cronice C030401
3.4.2 Rata mortalității prin sinucidere C030402
3.5 Consolidarea prevenirii și tratării abuzului de substanțe, inclusiv abuzul de narcotice și consumul nociv de alcool 3.5.1 Acoperirea intervențiilor de tratament (farmacologic, psihosocial și de reabilitare și a serviciilor de îngrijire ulterioară) pentru tulburările legate de consumul de substanțe C030501
3.5.2 Consumul nociv de alcool, definit în funcție de contextul național drept consum de alcool per locuitor (cu vârsta de 15 ani și peste) într-un an calendaristic, exprimat în litri de alcool pur C030502
3.6 Până în 2020, înjumătățirea (reducerea cu 50%) numărului de decese și răniri la nivel mondial din accidente rutiere 3.6.1 Rata deceselor cauzate de accidente rutiere C030601
3.7 Până în 2030, asigurarea accesului universal la serviciile de îngrijire a sănătății sexuale și reproductive, inclusiv pentru planificare familială, informare și educație sexuală, precum și integrarea sănătății reproductive în strategiile și programele naționale 3.7.1 Ponderea femeilor căsătorite cu vârsta cuprinsă între 15 și 49 de ani a căror nevoie de planificare familială este satisfăcută prin metode moderne de contracepție C030701
3.7.2 Rata mamelor adolescente (cu vârste cuprinse între 10-14 ani și 15-19 ani) la 1.000 de femei din grupa respectivă de vârstă C030702
3.8 Asigurarea acoperirii universale de sănătate, inclusiv protecție de risc financiar, acces la servicii de îngrijire esențiale de calitate și acces universal la medicamente și vaccinuri esențiale sigure, eficiente, de calitate și la prețuri accesibile 3.8.1 Acoperirea serviciilor de sănătate esențiale C030801
3.8.2 Ponderea populației cu cheltuieli mari ale gospodăriilor pentru sănătate ca pondere din cheltuielile sau veniturile totale ale gospodăriilor C030802
3.9 Până în 2030, reducerea substanțială a numărului de decese și îmbolnăviri cauzate de substanțe chimice periculoase, de poluarea și contaminarea aerului, apei și solului 3.9.1 Rata de mortalitate atribuită poluării aerului din gospodărie și din mediul ambiant C030901
3.9.2 Rata mortalității atribuită neconformității apei, canalizării și lipsei de igienă (expunere la condiții neconforme de apă, canalizare și igienă (WASH)[n 11] C030902
3.9.3 Rata mortalității atribuită otrăvirii neintenționate C030903
3.a Consolidarea implementării Convenției-cadru a Organizației Mondiale a Sănătății privind controlul tutunului[en] în toate țările, după caz 3.a.1 Prevalența consumului curent de tutun, standardizată în funcție de vârstă în rândul persoanelor cu vârsta de 15 ani și mai mult C030a01
3.b Sprijinirea cercetării și dezvoltării de vaccinuri și medicamente pentru bolile transmisibile și netransmisibile care afectează în primul rând țările în curs de dezvoltare, asigurarea accesului la medicamente și vaccinuri esențiale la prețuri accesibile, în conformitate cu Declarația de la Doha privind Acordul TRIPS[en] și sănătatea publică, care afirmă dreptul țărilor în curs de dezvoltare de a utiliza la maximum prevederile din Acordul TRIPS (Acordul privind aspectele comerciale ale drepturilor de proprietate intelectuală) în privința flexibilității de protejare a sănătății publice și, în special, de a oferi acces la medicamente pentru toți 3.b.1 Ponderea populației țintă acoperită de toate vaccinurile incluse în programele naționale C030b01
3.b.2 Valoarea totală netă a Asistenței Oficiale pentru Dezvoltare (AOD)[n 7] pentru cercetarea medicală și sectoarele de sănătate de bază C030b02
3.b.3 Ponderea unităților de sănătate care dețin un set de bază de medicamente esențiale relevante disponibile și accesibile pe o bază durabilă C030b03
3.c Creșterea substanțială a finanțării sănătății și a recrutării, dezvoltării, formării și reținerii forței de muncă din domeniul sănătății în țările în curs de dezvoltare, în special în țările cel mai puțin dezvoltate și micile state insulare în curs de dezvoltare 3.c.1 Densitatea și distribuția lucrătorilor sanitari C030c01
3.d Consolidarea capacității tuturor țărilor, în special a țărilor în curs de dezvoltare, în privința avertizării timpurii, reducerii riscurilor privind sănătatea și gestionării riscurilor naționale și globale de sănătate 3.d.1 Capacitatea reglementărilor internaționale privind sănătatea (International Health Regulations - IHR[en]) și pregătirea pentru situații de urgență C030d01
3.d.2 Ponderea infecțiilor fluxului sanguin cauzate de organisme rezistente la antimicrobiene selectate[n 12] C030d02

ODD 4: Educație de calitate[modificare | modificare sursă]

Asigurarea unei educații de calitate, incluzivă și echitabilă și promovarea oportunităților de învățare pe tot parcursul vieții, pentru toți
Ținte Indicatori Cod UNSD [n 3]
4.1 Până în 2030, toate fetele și toți băieții vor absolvi învățământul primar și secundar gratuit, echitabil și de calitate, care să conducă la un nivel de educație relevant și eficient 4.1.1 Ponderea copiilor și tinerilor (a) în clasele a 2-a/a 3-a, (b) la sfârșitul ciclului primar, (c) la sfârșitul gimnaziului secundar inferior, care ating cel puțin un nivel minim de competență în (i) scris/citit și (ii) socotit, după sex C040101
4.1.2 Rata de absolvire (învățământ primar, învățământ secundar inferior, învățământ secundar superior) C040102
4.2 Până în 2030, toate fetele și toți băieții vor avea acces la dezvoltare, îngrijire și învățământ preșcolar de calitate, astfel încât să fie pregătiți pentru învățământul primar 4.2.1 Ponderea copiilor cu vârsta cuprinsă între 24 și 59 de luni care sunt pe cale de dezvoltare în ceea ce privește sănătatea, educația și bunăstarea psihosocială, după sex[n 12] C040201
4.2.2 Rata de participare la educația timpurie organizată (cu un an înainte de vârsta școlară oficială), după sex C040202
4.3 Până în 2030, asigurarea accesului egal pentru toate femeile și toți bărbații la învățământul tehnic, vocațional și superior, inclusiv universitar, la prețuri accesibile și de calitate 4.3.1 Rata de participare a tinerilor și adulților la educația și formarea formală și non-formală în ultimele 12 luni, după sex C040301
4.4 Până în 2030, creșterea substanțială a numărului de tineri și adulți care dețin competențe relevante, inclusiv competențe tehnice sau vocaționale, pentru angajare, loc de muncă decent sau antreprenoriat 4.4.1 Ponderea tinerilor și adulților cu abilități digitale, după tipul de competență C040401
4.5 Până în 2030, eliminarea inegalității de gen în educație și asigurarea accesului egal la toate nivelurile de educație și formare profesională pentru persoanele vulnerabile, inclusiv persoane cu dizabilități, populație indigenă și copii aflați în situații vulnerabile 4.5.1 Indici de paritate (femei/bărbați, rural/urban, raportul chintilelor bogăției inferioară/superioară[n 13] și altele, cum ar fi statutul de dizabilități, populație indigenă sau afectată de conflicte, pe măsură ce datele devin disponibile) pentru toți indicatorii de educație C040501
4.6 Până în 2030, asigurarea că toți tinerii și o proporție substanțială de adulți, atât bărbați, cât și femei, dețin competențe de citire/scriere și socotit 4.6.1 Ponderea populației dintr-o anumită grupă de vârstă care atinge cel puțin un nivel minim de competență în (a) alfabetizare funcțională (citire/scriere) și (b) calcul simplu (socotit), după sex C040601
4.7 Până în 2030, asigurarea că toți cursanții dobândesc cunoștințele și abilitățile necesare pentru a promova dezvoltarea durabilă, inclusiv, printre altele, prin educația pentru dezvoltare durabilă și stiluri de viață durabile, drepturile omului, egalitatea de gen, promovarea unei culturi a păcii și a non-violenței, cetățenia globală, aprecierea diversității culturale și a contribuției culturii la dezvoltarea durabilă 4.7.1 Măsura în care (i) educația pentru cetățenia globală și (ii) educația pentru dezvoltarea durabilă, inclusiv egalitatea de gen și drepturile omului, sunt integrate la toate nivelurile în (a) politicile educaționale naționale, (b) programă, (c) formarea profesorilor, (d) evaluarea elevilor C200306
4.a Construirea sau îmbunătățirea facilităților educaționale care să țină cont de copii, persoane cu dizabilități și diferența de gen și asigurarea unor medii educaționale sigure, non-violente, incluzive și eficiente pentru toți 4.a.1 Ponderea școlilor care oferă servicii de bază, după tipul de serviciu C040a01
4.b Până în 2020, extinderea substanțială, la nivel global, a numărului burselor de studii disponibile pentru țările în curs de dezvoltare, în special țările cel mai puțin dezvoltate, statele insulare mici în curs de dezvoltare și țările africane, pentru înscrierea în învățământul superior, inclusiv formarea profesională și vocațională, tehnologia informației și comunicațiilor, programe tehnice, de inginerie și științifice, din țările dezvoltate și alte țări în curs de dezvoltare 4.b.1 Volumul fluxurilor de Asistență Oficială pentru Dezvoltare[n 7] pentru burse de studii, după sector și tipul de studiu C040b01
4.c Până în 2030, creșterea substanțială a numărului profesorilor calificați, inclusiv prin cooperarea internațională pentru formarea cadrelor didactice în țările în curs de dezvoltare, în special în țările cel mai puțin dezvoltate și statele insulare mici în curs de dezvoltare 4.c.1 Ponderea cadrelor didactice cu calificările minime necesare, după nivelul de studii[n 12] C040c01

ODD 5: Egalitatea de gen[modificare | modificare sursă]

Realizarea egalității de gen și creșterea rolului tuturor femeilor și fetelor
Ținte Indicatori Cod UNSD [n 3]
5.1 Eradicarea tuturor formelor de discriminare la adresa tuturor femeilor de pretutindeni 5.1.1 Existența unui cadru juridic pentru promovarea, aplicarea și monitorizarea egalității și nediscriminării pe criterii de sex C050101
5.2 Eradicarea tuturor formelor de violență la adresa femeilor în sfera publică și privată, inclusiv traficul de persoane, exploatarea sexuală și alte tipuri de exploatare 5.2.1 Ponderea femeilor și fetelor în vârstă de 15 ani și peste care au avut un partener stabil și au suferit o formă de violență fizică, sexuală sau psihologică din partea partenerului în ultimele 12 luni, după forma de violență și după vârstă C050201
5.2.2 Ponderea femeilor și fetelor cu vârsta de 15 ani și peste care au suferit o formă de violență sexuală din partea altei persoane decât partenerul intim în ultimele 12 luni, după vârstă și locul apariției C050202
5.3 Eliminarea tuturor practicilor dăunătoare, cum ar fi căsătoria minorilor, căsătoria precoce și forțată și mutilarea genitală feminină 5.3.1 Ponderea femeilor cu vârsta cuprinsă între 20 și 24 de ani care au fost căsătorite sau în concubinaj înainte de 15 ani și înainte de 18 ani C050301
5.3.2 Ponderea fetelor și femeilor cu vârsta cuprinsă între 15 și 49 de ani care au suferit mutilări genitale, după vârstă C050302
5.4 Recunoașterea și monetizarea sarcinilor de îngrijire neremunerate și activităților casnice prin furnizarea de servicii publice, infrastructură și politici de protecție socială și promovarea responsabilității partajate în cadrul gospodăriei și familiei, la nivel național 5.4.1 Ponderea de timp petrecut în activități casnice și de îngrijire neremunerate, după sex, vârstă și locație C050401
5.5 Asigurarea participării depline și efective a femeilor și a șanselor egale de conducere la toate nivelurile de luare a deciziilor în viața politică, economică și publică 5.5.1 Ponderea locurilor deținute de femei în (a) parlamentele naționale și (b) administrația publică locală C050501
5.5.2 Ponderea femeilor în funcții de conducere C050502
5.6 Asigurarea accesului universal la sănătatea sexuală și reproductivă și a drepturilor de reproducere, în conformitate cu Programul de acțiune al Conferinței internaționale privind populația și dezvoltarea[n 14], Platforma de acțiune de la Beijing[n 15] și documentele rezultate ale conferințelor de revizuire ulterioare 5.6.1 Ponderea femeilor cu vârsta cuprinsă între 15 și 49 de ani care iau propriile decizii informate în ceea ce privește relațiile sexuale, utilizarea contraceptivelor și îngrijirea sănătății reproductive C050601
5.6.2 Numărul de țări cu legi și reglementări care garantează accesul deplin și egal al femeilor și bărbaților cu vârsta de peste 15 ani la îngrijire, informare și educație în privința sănătății sexuale și reproductive C050602
5.a Întreprinderea de reforme pentru a oferi femeilor drepturi egale la resursele economice, precum și accesul la proprietate și control asupra pământului și la alte forme de proprietate, servicii financiare, moștenire și resurse naturale, în conformitate cu legislația națională 5.a.1 Ponderea populației agricole totale cu drepturi de proprietate sau garantate asupra terenurilor agricole, după sex și (b) ponderea femeilor în rândul proprietarilor sau deținătorilor de drepturi de terenuri agricole, după tipul de proprietate C050a01
5.a.2 Ponderea țărilor în care cadrul legal (inclusiv dreptul cutumiar) garantează femeilor drepturi egale de proprietate și/sau control asupra pământului C050a02
5.b Îmbunătățirea utilizării tehnologiilor, în special tehnologia informației și comunicațiilor, care să permită promovarea emancipării femeilor 5.b.1 Ponderea persoanelor care dețin un telefon mobil, după sex C050b01
5.c Adoptarea și consolidarea politicilor și a legislației aplicabile pentru promovarea egalității de gen și abilitarea tuturor femeilor și fetelor la toate nivelurile 5.c.1 Ponderea țărilor care au adoptat sisteme de monitorizare și de finanțare publică în privința egalității de gen și a emancipării femeilor C050c01

ODD 6: Apă curată și canalizare[modificare | modificare sursă]

Asigurarea disponibilității și gestionarea durabilă a apei și apelor uzate pentru toți
Ținte Indicatori Cod UNSD [n 3]
6.1 Până în 2030, realizarea accesului universal și echitabil la apă potabilă sigură și accesibilă pentru toți 6.1.1 Ponderea populației care are acces la servicii de alimentare cu apă potabilă gestionate în condiții de siguranță C060101
6.2 Până în 2030, asigurarea accesului la sisteme de canalizare și facilități sanitare adecvate și echitabile pentru toți și oprirea defecării în aer liber, acordând o atenție specială nevoilor femeilor și fetelor, precum și persoanelor aflate în situații vulnerabile 6.2.1 Ponderea populației care utilizează (a) servicii de canalizare gestionată în condiții de siguranță și (b) o instalație pentru spălarea mâinilor cu apă și săpun C060201
6.3 Până în 2030, îmbunătățirea calității apei prin reducerea poluării, eliminarea depozitării necorespunzătoare a deșeurilor și minimizarea eliberării de substanțe chimice și materiale periculoase, reducerea la jumătate a proporției apelor uzate netratate și creșterea substanțială a reciclării și a reutilizării sigure a apei, la nivel global 6.3.1 Ponderea fluxurilor de ape uzate menajere și industriale tratate în condiții de siguranță C060303
6.3.2 Ponderea corpurilor de apă cu o calitate bună a apei C060302
6.4 Până în 2030, creșterea substanțială a eficienței utilizării apei în toate sectoarele, asigurarea sustenabilității rezervelor și a furnizării de apă potabilă pentru a aborda criza apei și pentru a reduce substanțial numărul persoanelor care suferă de deficit de apă 6.4.1 Creșterea eficienței utilizării apei în timp C060401
6.4.2 Nivelul stresului hidric: ponderea rezervelor de apă dulce ca proporție din resursele disponibile de apă dulce C060402
6.5 Până în 2030, implementarea Managementului integrat al resurselor de apă la toate nivelurile, inclusiv prin cooperare transfrontalieră, după caz 6.5.1 Gradul de management integrat al resurselor de apă C060501
6.5.2 Ponderea bazinelor de apă transfrontaliere care sunt subiectul unui acord operațional de cooperare în domeniul apei C060502
6.6 Până în 2020, protejarea și restabilirea ecosistemelor legate de apă, inclusiv munți, păduri, zone umede, râuri, acvifer și lacuri 6.6.1 Extinderea în timp a ecosistemelor legate de apă C060601
6.a Până în 2030, extinderea cooperării internaționale și a sprijinului pentru consolidarea capacităților țărilor în curs de dezvoltare în activități și programe legate de apă și canalizare, inclusiv colectarea apei pluviale, desalinizare, eficientizarea consumului de apă, tratarea apelor uzate, tehnologii de reciclare și reutilizare 6.a.1 Valoarea Asistenței Oficiale pentru Dezvoltare (AOD)[n 7] legată de apă și canalizare, care face parte dintr-un plan de cheltuieli coordonat de guvern C060a01
6.b Sprijinirea și consolidarea participării comunităților locale la îmbunătățirea managementului apei și apelor uzate 6.b.1 Ponderea unităților administrative locale care au adoptat și implementează politici și proceduri de participare a comunităților locale la managementul apei și apelor uzate C060b01

ODD 7: Energie curată și la prețuri accesibile[modificare | modificare sursă]

Asigurarea accesului la energie accesibilă, fiabilă, durabilă și modernă pentru toți
Ținte Indicatori Cod UNSD [n 3]
7.1 Până în 2030, asigurarea accesului universal la servicii energetice accesibile, fiabile și moderne 7.1.1 Ponderea populației care are acces la energie electrică C070101
7.1.2 Ponderea populației care se bazează în principal pe combustibili și tehnologii curate C070102
7.2 Până în 2030, creșterea substanțială a ponderii energiei regenerabile în mixul energetic global 7.2.1 Ponderea energiei regenerabile în consumul final total de energie C070201
7.3 Până în 2030, dublarea ratei globale de creștere a eficienței energetice 7.3.1 Intensitatea energetică măsurată în termeni de energie primară și PIB C070301
7.a Până în 2030, intensificarea cooperării internaționale pentru a facilita accesul la cercetare și tehnologie în domeniul energiei curate, inclusiv energie regenerabilă, eficiență energetică, tehnologii avansate și mai curate care utilizează combustibili fosili și promovarea investițiilor în infrastructura energetică și tehnologia energiei curate 7.a.1 Fluxurile financiare internaționale către țările în curs de dezvoltare în sprijinul cercetării și dezvoltării în domeniul energiei curate și al producției de energie regenerabilă, inclusiv sisteme hibride C070a01
7.b Până în 2030, extinderea infrastructurii și modernizarea tehnologiei pentru furnizarea de servicii energetice moderne și durabile pentru toate țările în curs de dezvoltare, în special țările cel mai puțin dezvoltate, statele insulare mici în curs de dezvoltare și țările în curs de dezvoltare fără ieșire la mare, în conformitate cu programele de sprijin specifice 7.b.1 Capacitatea de generare de energie regenerabilă instalată în țările în curs de dezvoltare (în wați per locuitor) C200208

ODD 8: Muncă decentă și creștere economică[modificare | modificare sursă]

Promovarea creșterii economice susținute, incluzive și durabile, a ocupării depline și productive a forței de muncă și a muncii decente pentru toți
Ținte Indicatori Cod UNSD [n 3]
8.1 Susținerea creșterii economice per locuitor în conformitate cu circumstanțele naționale și, în special, creșterea cu cel puțin 7% pe an a produsului intern brut în țările cel mai puțin dezvoltate 8.1.1 Rata anuală de creștere a produsului intern brut real per locuitor C080101
8.2 Atingerea unor niveluri mai ridicate de productivitate economică prin diversificare, modernizare tehnologică și inovare, inclusiv prin concentrarea asupra sectoarelor cu valoare adăugată mare și intensitate a muncii ridicată 8.2.1 Rata anuală de creștere a PIB real per persoană angajată C080201
8.3 Promovarea politicilor orientate spre dezvoltare care susțin activitățile productive, crearea de locuri de muncă decente, antreprenoriatul, creativitatea și inovația și încurajarea înființării și dezvoltării microîntreprinderilor și întreprinderilor mici și mijlocii, inclusiv prin accesul la servicii financiare 8.3.1 Ponderea angajărilor informale în afara sectorului agriculturii, după sector și sex C080302
8.4 Până în 2030, îmbunătățirea progresivă la nivel mondial a eficienței utilizării resurselor în consum și producție și creșterea eforturilor de decuplare a creșterii economice de degradarea mediului, în conformitate cu Cadrul de programe pe 10 ani privind consumul și producția durabile[n 16], în special în țările dezvoltate 8.4.1 Amprenta materială, amprenta materială per locuitor și amprenta materială per PIB C200202
8.4.2 Consumul intern de materiale, consumul intern de materiale per locuitor și consumul intern de materiale per PIB C200203
8.5 Până în 2030, atingerea unei ocupări depline și productive a forței de muncă, locuri de muncă decente pentru toate femeile și toți bărbații, inclusiv pentru tineri și persoane cu dizabilități și remunerație egală pentru muncă egală 8.5.1 Câștigul orar mediu al angajaților de sex feminin și masculin, după ocupație, vârstă și persoane cu dizabilități C080501
8.5.2 Rata șomajului, după sex, vârstă și persoane cu dizabilități C080502
8.6 Până în 2020, reducerea substanțială a ponderii tinerilor care nu au un loc de muncă, nici nu urmează cursuri de educație sau formare 8.6.1 Ponderea tinerilor (cu vârste între 15 și 24 de ani) care nu sunt angajați, nici în educație sau formare C080601
8.7 Adoptarea de măsuri rapide și eficiente pentru eradicarea muncii forțate, a sclaviei moderne și a traficului de persoane și pentru a asigura interzicerea și eliminarea celor mai grave forme de muncă a copiilor, inclusiv recrutarea și folosirea copiilor soldați și, până în 2025, stoparea muncii copiilor sub toate formele 8.7.1 Ponderea și numărul copiilor cu vârsta cuprinsă între 5 și 17 ani angajați în muncă, după sex și vârstă C080701
8.8 Protejarea drepturilor persoanelor angajate în muncă și promovarea unor medii de lucru sigure și securizate pentru toți lucrătorii, inclusiv pentru lucrătorii migranți, în special femeile migrante, și pentru cei cu locuri de muncă precare 8.8.1 Ratele de frecvență a accidentelor profesionale mortale și nemortale la 100.000 de muncitori, după sex și statutul de migrant C080801
8.8.2 Nivelul de conformitate la nivel național cu drepturile persoanelor angajate în muncă (libertatea de asociere și negociere colectivă) pe baza normelor Organizației Internaționale a Muncii (OIM) și a legislației naționale, după sex și statutul de migrant C080802
8.9 Până în 2030, elaborarea și implementarea de politici pentru a promova turismul durabil care să creeze locuri de muncă și să promoveze cultura și produsele locale 8.9.1 Ponderea turismului în PIB-ul total și în rata de dezvoltare C080901
8.10 Consolidarea capacității instituțiilor financiare naționale de a încuraja și extinde accesul tuturor la servicii bancare, de asigurări și financiare 8.10.1 Numărul de sucursale ale băncilor comerciale la 100.000 de adulți și (b) numărul de bancomate (ATM) la 100.000 de adulți C081001
8.10.2 Ponderea adulților (în vârstă de 15 ani și peste) cu un cont la o bancă sau altă instituție financiară sau la un furnizor de servicii financiare prin telefonie mobilă (mobile-money-service provider) C081002
8.a Creșterea sprijinului pentru comerț (Aid for Trade) pentru țările în curs de dezvoltare, în special țările cel mai puțin dezvoltate, inclusiv prin Cadrul integrat consolidat pentru asistența tehnică legată de comerț destinată țărilor cel mai puțin dezvoltate (Enhanced Integrated Framework for Trade- related Technical Assistance to Least Developed Countries) 8.a.1 Angajamentele și plățile privind ajutorul pentru comerț (Aid for Trade) C080a01
8.b Până în 2020, dezvoltarea și operaționalizarea unei strategii globale privind ocuparea forței de muncă pentru tineri și implementarea Pactului global privind locurile de muncă al Organizației Internaționale a Muncii 8.b.1 Existența unei strategii naționale dezvoltate și operaționalizate privind ocuparea forței de muncă pentru tineri, ca strategie distinctă sau ca parte a strategiei naționale de ocupare a forței de muncă C080b01

ODD 9: Industrie, inovare și infrastructură[modificare | modificare sursă]

Construcția unei infrastructuri rezistente, promovarea industrializării incluzive și durabile și încurajarea inovației
Ținte Indicatori Cod UNSD [n 3]
9.1 Dezvoltarea unei infrastructuri de calitate, fiabilă, durabilă și rezistentă, inclusiv infrastructura regională și transfrontalieră, pentru a sprijini dezvoltarea economică și bunăstarea umană, cu accent pe accesul accesibil și echitabil pentru toți 9.1.1 Ponderea populației rurale care locuiește pe o rază de 2 km față de un drum accesibil în toate anotimpurile C090101
9.1.2 Volumele de pasageri și mărfuri transportate, după modul de transport C090102
9.2 Promovarea industrializării incluzive și durabile și, până în 2030, creșterea semnificativă a ratei de ocupare a forței de muncă în industrie și a ponderii industriale în produsul intern brut, în conformitate cu circumstanțele naționale, precum și dublarea ponderii în țările cel mai puțin dezvoltate 9.2.1 Valoarea adăugată a producției ca proporție din PIB și per locuitor C090201
9.2.2 Rata de ocupare a forței de muncă în producție ca proporție din totalul ratei de ocupare C090202
9.3 Creșterea accesului întreprinderilor industriale la scară mică și al altor întreprinderi, în special în țările în curs de dezvoltare, la serviciile financiare, inclusiv credite accesibile și integrarea acestora în lanțurile valorice și piețe 9.3.1 Ponderea industriilor la scară mică în valoarea adăugată totală a industriei C090301
9.3.2 Ponderea industriilor la scară mică beneficiare ale unui împrumut sau unei linii de credit C090302
9.4 Până în 2030, modernizarea infrastructurii și a sectoarelor industriale pentru a le face durabile, cu o eficiență sporită a utilizării resurselor și o mai mare adoptare a tehnologiilor și a proceselor industriale curate și ecologice, în conformitate cu capacitățile fiecărei țări 9.4.1 Emisii de CO2 pe unitatea de valoare adăugată C090401
9.5 Îmbunătățirea cercetării științifice, îmbunătățirea capacităților tehnologice ale sectoarelor industriale din toate țările, în special țările în curs de dezvoltare, inclusiv, până în 2030, încurajarea inovației și creșterea substanțială a numărului de lucrători în cercetare și dezvoltare la 1 milion de oameni și a cheltuielilor publice și private pentru cercetare și dezvoltare 9.5.1 Ponderea cheltuielilor de cercetare și dezvoltare în produsul intern brut C090501
9.5.2 Numărul de cercetători (în echivalent normă întreagă) la un milion de locuitori C090502
9.a Facilitarea dezvoltării durabile și rezistente a infrastructurii în țările în curs de dezvoltare prin sprijin financiar, tehnologic și tehnic sporit pentru țările africane, țările cel mai puțin dezvoltate, țările în curs de dezvoltare fără ieșire la mare și micile state insulare în curs de dezvoltare 9.a.1 Sprijinul internațional oficial total [Asistență Oficială pentru Dezvoltare (AOD)[n 7] plus Alte Fluxuri Oficiale (AFO)[n 10]] pentru infrastructură C090a01
9.b Sprijinirea dezvoltării tehnologice interne, a cercetării și inovației în țările în curs de dezvoltare, inclusiv prin asigurarea unui mediu politic propice, pentru diversificarea industrială și adăugarea de valoare mărfurilor 9.b.1 Ponderea valorii adăugate de industria de medie și înaltă tehnologie în valoarea adăugată totală C090b01
9.c Creșterea în mod semnificativ a accesului la tehnologia informației și comunicațiilor și depunerea de eforturi pentru a oferi acces universal și accesibil la internet în țările cel mai puțin dezvoltate până în 2020 9.c.1 Ponderea populației cu acces la o rețea mobilă, după tehnologie C090c01

ODD 10: Reducerea inegalităților[modificare | modificare sursă]

Reducerea inegalităților în interiorul țărilor și între acestea
Ținte Indicatori Cod UNSD [n 3]
10.1 Până în 2030, obținerea și susținerea progresivă a creșterii veniturilor celor mai săraci 40% din populație cu o rată mai mare decât media națională 10.1.1 Ratele de creștere a cheltuielilor gospodăriilor sau a venitului per locuitor pentru cei mai săraci 40% din populație și pentru populația totală C100101
10.2 Până în 2030, adoptarea și promovarea incluziunii sociale, economice și politice pentru toți, indiferent de vârstă, sex, dizabilități, rasă, etnie, origine, religie, statut economic sau de altă natură 10.2.1 Ponderea persoanelor care trăiesc cu mai puțin de 50% din venitul median, după sex, vârstă și persoane cu dizabilități C100201
10.3 Asigurarea egalității de șanse și reducerea inegalităților, inclusiv prin eliminarea legilor, politicilor și practicilor discriminatorii și promovarea legislației, politicilor și acțiunilor adecvate în acest sens 10.3.1 Ponderea populației care raportează că s-a simțit personal discriminată sau hărțuită în ultimele 12 luni pe baza unui motiv de discriminare interzis de dreptul internațional al drepturilor omului C200204
10.4 Adoptarea de politici, în special fiscale, salariale și de protecție socială, în scopul creșterii progresive a egalității de șanse 10.4.1 Ponderea veniturilor din muncă (cuprinzând salariile și transferurile de protecție socială) în PIB C100401
10.4.2 Impactul redistributiv al politicii fiscale[n 17] C100402
10.5 Îmbunătățirea reglementării și monitorizării piețelor și instituțiilor financiare globale și consolidarea implementării acestor reglementări 10.5.1 Indicatori de soliditate financiară[10] C100501
10.6 Asigurarea creșterii reprezentării și influenței țărilor în curs de dezvoltare în procesul de luare a deciziilor în instituțiile economice și financiare internaționale globale, pentru a oferi instituții mai eficiente, credibile, responsabile și legitime 10.6.1 Ponderea membrilor și a drepturilor de vot ale țărilor în curs de dezvoltare în organizațiile internaționale C200205
10.7 Facilitarea migrației și mobilității ordonate, sigure, regulate și responsabile a persoanelor, inclusiv prin punerea în aplicare a politicilor de migrație planificate și bine gestionate 10.7.1 Costurile de recrutare suportate de angajat ca proporție din venitul anual realizat în țara de destinație C100701
10.7.2 Ponderea țărilor cu politici de migrație care facilitează migrația și mobilitatea oamenilor ordonate, sigure, regulate și responsabile C100702
10.7.3 Numărul de persoane decedate sau dispărute în procesul de migrare către o destinație internațională[n 12] C100703
10.7.4 Ponderea populației refugiate, după țara de origine C100704
10.a Punerea în aplicare a principiului tratamentului special și diferențiat pentru țările în curs de dezvoltare, în special pentru țările cel mai puțin dezvoltate, în conformitate cu acordurile Organizației Mondiale a Comerțului 10.a.1 Ponderea taxelor vamale aplicate importurilor din țările cel mai puțin dezvoltate și țările în curs de dezvoltare cu taxe vamale zero C100a01
10.b Creșterea Asistenței Oficiale pentru Dezvoltare[n 7] și a fluxurilor financiare, inclusiv a investițiilor străine directe, către statele care au cea mai mare nevoie, în special țările cel mai puțin dezvoltate, țările africane, micile state insulare în curs de dezvoltare și țările în curs de dezvoltare fără ieșire la mare, în conformitate cu planurile și programele lor naționale 10.b.1 Fluxurile totale de resurse pentru dezvoltare, după țări beneficiare și donatoare și tipul de flux (de exemplu Asistență Oficială pentru Dezvoltare[n 7], investiții străine directe și alte fluxuri) C100b01
10.c Până în 2030, reducerea la mai puțin de 3% a costurilor de tranzacție ale transferurilor financiare către familiile migranților și eliminarea liniilor de tranzacții financiare pentru migranți cu costuri mai mari de 5% 10.c.1 Costurile de remitere ca proporție din suma remisă C100c01

ODD 11: Orașe și comunități durabile[modificare | modificare sursă]

Orașe și comunități incluzive, sigure, rezistente și durabile
Ținte Indicatori Cod UNSD [n 3]
11.1 Până în 2030, asigurarea accesului tuturor la locuințe și servicii de bază adecvate, sigure și la prețuri accesibile și modernizarea mahalalelor 11.1.1 Ponderea populației urbane care trăiește în gospodării situate în mahalale, așezări neoficiale sau în locuințe inadecvate C110101
11.2 Până în 2030, acces la sisteme de transport sigure, accesibile și durabile pentru toți, îmbunătățirea siguranței rutiere, în special prin extinderea transportului public, cu o atenție specială nevoilor celor aflați în situații vulnerabile, femei, copii, persoane cu dizabilități și persoane în vârstă 11.2.1 Ponderea populației care are acces convenabil la transportul public, după sex, vârstă și dizabilități C110201
11.3 Până în 2030, consolidarea urbanizării incluzive și durabile și a capacității de planificare și gestionare participativă, integrată și durabilă a așezărilor umane în toate țările 11.3.1 Raportul dintre rata utilizării terenului și rata de creștere a populației C110301
11.3.2 Ponderea orașelor cu o structură de participare directă a societății civile în planificare urbană și management care funcționează în mod regulat și democratic C110302
11.4 Întărirea eforturilor de protejare și conservare a moștenirii culturale și naturale 11.4.1 Cheltuieli totale per locuitor pentru protecția și conservarea întregului patrimoniu cultural și natural, în funcție de sursa de finanțare (publică, privată), tipul de patrimoniu (cultural, natural) și nivelul de guvernanță (național, regional sau local/municipal) C110401
11.5 Până în 2030, reducerea semnificativă a numărului de decese și numărului de persoane afectate și reducerea substanțială a pierderilor economice directe în raport cu produsul intern brut global cauzate de dezastre naturale, inclusiv dezastrele legate de apă, cu accent pe protejarea celor săraci și persoanele aflate în situații vulnerabile 11.5.1 Numărul de decese, de persoane dispărute și de persoane direct afectate atribuite dezastrelor naturale la 100.000 de locuitori C200303
11.5.2 Pierderi economice directe atribuite dezastrelor naturale în raport cu produsul intern brut (PIB) C110502
11.5.3 (a) Daune aduse infrastructurii critice și (b) numărul de întreruperi ale furnizării serviciilor de bază, atribuite dezastrelor C110503
11.6 Până în 2030, reducerea impactului per locuitor asupra mediului al orașelor, inclusiv prin acordarea unei atenții deosebite calității aerului și gestionării deșeurilor municipale și de altă natură 11.6.1 Ponderea deșeurilor municipale solide colectate și gestionate în instalații controlate din totalul deșeurilor municipale generate, după oraș C110603
11.6.2 Nivelurile medii anuale de particule fine (de exemplu, PM2,5 și PM10) în orașe (ponderat cu numărul populației) C110602
11.7 Până în 2030, acces universal la spații verzi publice sigure, incluzive și accesibile, în special pentru femei și copii, persoane în vârstă și persoane cu dizabilități 11.7.1 Cota medie din suprafața construită a orașelor care este spațiu deschis pentru uz public, după sex, vârstă și persoane cu dizabilități C110701
11.7.2 Ponderea victimelor hărțuirii fizice sau sexuale, după sex, vârstă, persoane cu dizabilități și locul apariției, în ultimele 12 luni C110702
11.a Sprijinirea legăturilor economice, sociale și de mediu pozitive între zonele urbane, periurbane și rurale prin consolidarea planificării dezvoltării naționale și regionale 11.a.1 Numărul de țări care au adoptat politici urbane naționale sau planuri de dezvoltare regională care (a) răspund la dinamica populației, (b) asigură o dezvoltare teritorială echilibrată și (c) asigură creșterea spațiului fiscal local C110a02
11.b Până în 2020, creșterea substanțială a numărului de orașe și așezări umane care adoptă și implementează politici și planuri integrate pentru incluziune, eficiența resurselor, atenuare și adaptare la schimbările climatice, reziliență la dezastre și dezvoltarea și implementarea, în conformitate cu Cadrul Sendai pentru reducerea riscului de dezastre 2015–2030[n 6], a managementului holistic al riscului de dezastre la toate nivelurile 11.b.1 Numărul de țări care adoptă și implementează strategii naționale de reducere a riscului de dezastre în conformitate cu Cadrul Sendai pentru reducerea riscului de dezastre 2015–2030 C200304
11.b.2 Ponderea administrațiilor locale care adoptă și implementează strategii locale de reducere a riscului de dezastre în conformitate cu strategiile naționale de reducere a riscului de dezastre C200305
11.c Sprijinirea țărilor cel mai puțin dezvoltate, inclusiv prin asistență financiară și tehnică pentru construirea de clădiri durabile și rezistente, folosind materiale locale Indicatorul 11.c.1 a fost șters în 2020. Comunitatea statistică globală este încurajată să lucreze la dezvoltarea unui indicator care ar putea fi propus pentru evaluarea cuprinzătoare din 2025. Vezi E/CN.3/2020/2, paragraful 23

ODD 12: Consum și producție responsabile[modificare | modificare sursă]

Asigurarea unor modele durabile de consum și producție
Ținte Indicatori Cod UNSD [n 3]
12.1 Implementarea Cadrului de programe pe 10 ani privind modelele de consum și producție durabile[n 18], cu implicarea tuturor țărilor, țările dezvoltate urmând să țină cont de nivelul de dezvoltare și de capacitățile țărilor în curs de dezvoltare 12.1.1 Numărul de țări cu planuri naționale de acțiune pentru consum și producție durabile adoptate sau integrate ca prioritate sau țintă în politicile naționale C120101
12.2 Până în 2030, realizarea gestionării durabile și utilizării eficiente a resurselor naturale 12.2.1 Amprenta materială, amprenta materială per locuitor și amprenta materială per PIB C200202
12.2.2 Consumul intern de materiale, consumul intern de materiale per locuitor și consumul intern de material per PIB C200203
12.3 Până în 2030, înjumătățirea risipei alimentare globale per locuitor la nivelul comerțului cu amănuntul și al consumatorilor și reducerea pierderilor alimentare de-a lungul lanțurilor de producție și aprovizionare, inclusiv pierderile după recoltare 12.3.1 (a) Indicele pierderilor alimentare de la nivelul producției la nivelul consumului și (b) Indicele deșeurilor alimentare C120301
12.4 Până în 2020, realizarea gestionării ecologice a substanțelor chimice și a tuturor deșeurilor pe parcursul ciclului lor de viață, în conformitate cu cadrele internaționale convenite, și reducerea semnificativă a eliberării acestora în aer, apă și sol, pentru a minimiza impactul lor negativ asupra sănătății umane și asupra mediului 12.4.1 Numărul de părți ale acordurilor internaționale multilaterale de mediu privind deșeurile periculoase și alte substanțe chimice care își îndeplinesc angajamentele și obligațiile de transmitere a informațiilor, conform cerințelor fiecărui acord relevant C120401
12.4.2 (a) Cantitatea de deșeuri periculoase generată per locuitor și (b) ponderea deșeurilor periculoase tratate, după tipul de tratare C120402
12.5 Până în 2030, reducerea substanțială a generării de deșeuri prin prevenire, reducere, reciclare și reutilizare 12.5.1 Rata națională de reciclare, în tone de material reciclat C120501
12.6 Încurajarea companiilor, în special companiile mari și transnaționale, să adopte practici durabile și să integreze informațiile despre sustenabilitate în ciclul lor de raportare 12.6.1 Numărul de companii care publică rapoarte de sustenabilitate C120601
12.7 Promovarea practicilor de achiziții publice durabile, în conformitate cu politicile și prioritățile naționale 12.7.1 Gradul de implementare a politicilor de achiziții publice durabile și a planului de acțiune C120701
12.8 Până în 2030, asigurarea că oamenii de pretutindeni au primit informațiile relevante și conștientizează beneficiile dezvoltării durabile și stilurilor de viață în armonie cu natura 12.8.1 Măsura în care (i) educația privind cetățenia globală și (ii) educația privind dezvoltarea durabilă sunt integrate în (a) politicile naționale de educație, (b) programă, (c) formarea profesorilor și (d) evaluarea elevilor C200306
12.a Sprijinirea țărilor în curs de dezvoltare pentru a-și consolida capacitatea științifică și tehnologică de a se îndrepta către modele mai durabile de consum și producție 12.a.1 Capacitatea de generare de energie regenerabilă instalată în țările în curs de dezvoltare (în wați per locuitor) C200208
12.b Dezvoltarea și implementarea instrumentelor de monitorizare a impactului dezvoltării durabile pentru turismul durabil care creează locuri de muncă și promovează cultura și produsele locale 12.b.1 Implementarea unor instrumente contabile standard pentru monitorizarea aspectelor economice și de mediu ale durabilității turismului C120b02
12.c Raționalizarea subvențiilor ineficiente pentru combustibili fosili care încurajează consumul risipitor, prin eliminarea denaturărilor pieței în conformitate cu circumstanțele naționale, inclusiv restructurarea impozitării și eliminarea treptată a subvențiilor dăunătoare acolo unde acestea există, pentru a reflecta impactul lor asupra mediului, ținând cont pe deplin de nevoile și condițiile specifice dezvoltării țărilor și minimizând posibilele efecte negative asupra dezvoltării lor într-un mod care să îi protejeze pe cei săraci și comunitățile afectate 12.c.1 Valoarea subvențiilor pentru combustibili fosili per unitate din PIB (producție și consum)[n 12] C120c01

ODD 13: Acțiune climatică[modificare | modificare sursă]

Măsuri urgente pentru combaterea schimbărilor climatice și a impactului acestora
Ținte[n 19] Indicatori Cod UNSD [n 3]
13.1 Consolidarea rezilienței și a capacității de adaptare la pericolele legate de climă și dezastrele naturale în toate țările 13.1.1 Numărul de decese, persoane dispărute și persoane direct afectate atribuite dezastrelor la 100.000 de locuitori C200303
13.1.2 Numărul de țări care au adoptat și implementează strategii naționale de reducere a riscului de dezastre în conformitate cu Cadrul Sendai pentru reducerea riscului de dezastre 2015–2030[n 6] C200304
13.1.3 Ponderea administrațiilor locale care au adoptat și implementează strategii locale de reducere a riscului de dezastre în conformitate cu strategiile naționale de reducere a riscului de dezastre C200305
13.2 Integrarea măsurilor privind schimbările climatice în politicile, strategiile și planificarea naționale 13.2.1 Numărul de țări care au adoptat un plan național de acțiune (Nationally Determined Contribution), strategii pe termen lung, planuri și strategii naționale de adaptare la schimbările climatice, așa cum sunt raportate în comunicările privind adaptarea și comunicările naționale C130203
13.2.2 Emisii anuale totale de gaze cu efect de seră C130202
13.3 Îmbunătățirea educației, a conștientizării și a capacităților umane și instituționale privind atenuarea schimbărilor climatice, adaptarea, reducerea impactului și avertizarea timpurie 13.3.1 Măsura în care (i) educația privind cetățenia globală și (ii) educația privind dezvoltarea durabilă sunt integrate în (a) politicile naționale de educație, (b) programă, (c) formarea profesorilor și (d) evaluarea elevilor C200306
13.a Punerea în aplicare a angajamentului asumat de țările dezvoltate, părți ale Convenției-cadru a Națiunilor Unite privind schimbările climatice[n 19], cu privire la obiectivul de a mobiliza în comun, din toate sursele, 100 de miliarde de dolari anual până în 2020 pentru a răspunde nevoilor țărilor în curs de dezvoltare în contextul unor acțiuni semnificative de atenuare și transparență în implementarea și operaționalizarea Fondului verde pentru climă (Green Climate Fund) prin capitalizarea acestuia cât mai curând posibil 13.a.1 Sumele furnizate și mobilizate în dolari SUA pe an în raport cu obiectivul existent de mobilizare colectivă al angajamentului de 100 de miliarde de dolari până în 2025 C130a02
13.b Promovarea mecanismelor de creștere a capacității de planificare și gestionare eficientă a schimbărilor climatice în țările cel mai puțin dezvoltate și micile state insulare în curs de dezvoltare, inclusiv concentrarea asupra femeilor, tinerilor, comunităților locale și marginalizate 13.b.1 Numărul de țări cel mai puțin dezvoltate și state insulare mici în curs de dezvoltare cu contribuții determinate la nivel național, strategii pe termen lung, planuri naționale de adaptare, strategii, așa cum sunt raportate în comunicările privind adaptarea și comunicările naționale C130b02

ODD 14: Viața marină[modificare | modificare sursă]

Conservarea și utilizarea durabilă a oceanelor, mărilor și resurselor marine pentru o dezvoltare durabilă
Ținte Indicatori Cod UNSD [n 3]
14.1 Până în 2025, prevenirea și reducerea semnificativă a poluării marine de toate tipurile, în special din activitățile terestre, inclusiv deșeurile marine și poluarea cu nutrienți 14.1.1 (a) Indicele de eutrofizare a apelor de coastă și (b) densitatea resturilor de plastic plutitoare[n 12] C140101
14.2 Până în 2020, gestionarea și protejarea în mod durabil a ecosistemelor marine și de coastă pentru a evita efectele negative semnificative, inclusiv prin consolidarea rezilienței acestora și luarea de măsuri pentru refacerea lor în scopul obținerii unor oceane sănătoase și productive 14.2.1 Numărul de țări care utilizează abordări bazate pe ecosistem pentru gestionarea zonelor marine C140201
14.3 Minimizarea și abordarea impactului acidificării oceanelor, inclusiv prin cooperarea științifică consolidată la toate nivelurile 14.3.1 Aciditatea marină medie (pH) măsurată de stațiile de prelevare reprezentative convenite C140301
14.4 Până în 2020, reglementarea eficientă a pescuitului și eliminarea pescuitului excesiv, pescuitului ilegal, nedeclarat și nereglementat și practicilor de pescuit distructive și implementarea planurilor de management bazate pe știință, pentru a restabili stocurile de pește în cel mai scurt timp, cel puțin la niveluri care pot produce un randament maxim durabil, determinat de caracteristicile lor biologice 14.4.1 Ponderea stocurilor de pește în limitele sustenabile biologic C140401
14.5 Până în 2020, conservarea a cel puțin 10% din zonele de coastă și marine, în conformitate cu legislația națională și internațională și pe baza celor mai bune informații științifice disponibile 14.5.1 Ponderea suprafeței ariilor protejate în raport cu cea a zonelor marine C140501
14.6 Până în 2020, eliminarea tuturor acelor subvenții pentru pescuit care contribuie la pescuitul excesiv, eliminarea subvențiilor care contribuie la pescuitul ilegal, nedeclarat și nereglementat și abținerea de la introducerea unor noi astfel de subvenții, recunoașterea faptului că un tratament adecvat și eficient, special destinat țărilor în curs de dezvoltare și țărilor cel mai puțin dezvoltate, ar trebui să fie o parte integrantă a negocierilor privind subvențiile pentru pescuit din cadrul Organizației Mondiale a Comerțului[n 20] 14.6.1 Gradul de implementare a instrumentelor internaționale care vizează combaterea pescuitului ilegal, nedeclarat și nereglementat[n 21] C140601
14.7 Până în 2030, creșterea beneficiilor economice pentru micile state insulare în curs de dezvoltare și pentru țările cel mai puțin dezvoltate din utilizarea durabilă a resurselor marine, inclusiv prin gestionarea durabilă a pescuitului, acvaculturii și turismului 14.7.1 Ponderea pescuitului durabil în PIB în statele insulare mici în curs de dezvoltare, țările cel mai puțin dezvoltate și toate țările C140701
14.a Creșterea nivelului de cunoștințe științifice, dezvoltarea capacității de cercetare și transferul de tehnologii maritime, ținând cont de criteriile și orientările Comisiei Oceanografice Interguvernamentale (Intergovernmental Oceanographic Commission) privind transferul de tehnologie marină, pentru a îmbunătăți sănătatea oceanelor și pentru a spori contribuția biodiversității marine la dezvoltarea țărilor în curs de dezvoltare, în special a statelor insulare mici în curs de dezvoltare și a țărilor cel mai puțin dezvoltate 14.a.1 Ponderea fondurilor alocate cercetării în domeniul tehnologiei marine din bugetul total al cercetării C140a01
14.b Asigurarea accesului pescuitului artizanal la scară mică la resurse marine și piețe 14.b.1 Gradul de aplicare a unui cadru legal/de reglementare/politic/instituțional care recunoaște și protejează drepturile de acces pentru pescuitul la scară mică C140b01
14.c Îmbunătățirea conservării și utilizării durabile a oceanelor și a resurselor acestora prin punerea în aplicare a dreptului internațional, astfel cum este reflectat în Convenția Națiunilor Unite asupra dreptului mării, care oferă cadrul legal pentru conservarea și utilizarea durabilă a oceanelor și a resurselor acestora, așa cum se reamintește la punctul 158 din „Viitorul pe care ni-l dorim”[n 22] (The future we want[11]) 14.c.1 Numărul de țări care fac progrese în privința ratificării, acceptării și implementării, prin intermediul cadrelor juridice, politice și instituționale, a instrumentelor legate de oceane care pun în aplicare dreptul internațional, așa cum se reflectă în Convenția Națiunilor Unite asupra dreptului mării C140c01

ODD 15: Viața terestră[modificare | modificare sursă]

Protejarea, restaurarea și promovarea utilizării durabile a ecosistemelor terestre, gestionarea durabilă a pădurilor, combaterea deșertificării, oprirea și inversarea degradării terenurilor și oprirea pierderii biodiversității
Ținte Indicatori Cod UNSD [n 3]
15.1 Până în 2020, asigurarea conservării, restaurării și utilizării durabile a ecosistemelor terestre și interioare de apă dulce și a serviciilor acestora, în special a pădurilor, zonelor umede, munților și zonelor uscate, în conformitate cu obligațiile prevăzute de acorduri internaționale 15.1.1 Suprafața pădurii ca proporție din suprafața totală a terenului C150101
15.1.2 Ponderea siturilor importante pentru biodiversitatea terestră și de apă dulce care sunt acoperite de arii protejate, după tipul de ecosistem C150102
15.2 Până în 2020, implementarea managementului durabil al tuturor tipurilor de păduri, oprirea defrișărilor, refacerea pădurilor degradate și creșterea substanțială a suprafețelor împădurite și reîmpădurite la nivel global 15.2.1 Progresul către managementul durabil al pădurilor C150201
15.3 Până în 2030, combaterea deșertificării, refacerea terenurilor și solurilor degradate, inclusiv a terenurilor afectate de deșertificare, secetă și inundații și depunerea de eforturi pentru a atinge neutralitatea din punctul de vedere al degradării terenurilor 15.3.1 Ponderea terenurilor degradate față de suprafața totală a terenurilor C150301
15.4 Până în 2030, asigurarea conservării ecosistemelor montane, inclusiv a biodiversității acestora, pentru a le spori capacitatea de a oferi beneficii esențiale pentru dezvoltarea durabilă 15.4.1 Ponderea suprafeței ariilor protejate față de suprafața totală a siturilor importante pentru biodiversitatea montană C150401
15.4.2 Indicele suprafețelor montane acoperite cu vegetație (Mountain Green Cover Index)[n 23] C150402
15.5 Adoptarea de măsuri urgente și semnificative pentru a reduce degradarea habitatelor naturale, oprirea pierderii biodiversității și, până în 2020, protejarea și prevenirea dispariției speciilor amenințate 15.5.1 Indicele «Listei roșii»[n 24] (Red List Index) C150501
15.6 Promovarea partajării echitabile a beneficiilor care decurg din utilizarea resurselor genetice și promovarea accesului adecvat la aceste resurse, conform acordurilor internaționale 15.6.1 Numărul de țări care au adoptat cadre legislative, administrative și de politici pentru a asigura partajarea echitabilă a beneficiilor C150601
15.7 Măsuri urgente pentru a pune capăt braconajului și traficului de specii protejate de floră și faună, abordând atât cererea, cât și oferta de comercializare ilegală a speciilor sălbatice 15.7.1 Ponderea speciilor sălbatice comercializate care au fost braconate sau traficate ilicit C200206
15.8 Până în 2020, introducerea unor măsuri pentru prevenirea răspândirii și reducerea semnificativă a impactului speciilor exotice invazive asupra ecosistemelor terestre și acvatice și controlul sau eradicarea speciilor prioritare 15.8.1 Ponderea țărilor care adoptă legislație națională relevantă și dețin resurse adecvate pentru prevenirea sau controlul speciilor exotice invazive C150801
15.9 Până în 2020, integrarea valorilor ecosistemului și biodiversității în planificarea națională și locală, procesele de dezvoltare, strategiile și conturile de reducere a sărăciei 15.9.1 (a) Numărul de țări care și-au stabilit ținte naționale în conformitate cu sau similar Țintei Aichi pentru biodiversitate 2 din Planul strategic pentru biodiversitate 2011-2020 în strategia și planurile de acțiune naționale în materie de biodiversitate și progresul raportat către aceste ținte și (b) integrarea biodiversității în sistemele naționale de contabilitate și raportare, definită ca implementarea Sistemului de contabilitate economic și de mediu C150902
15.a Mobilizarea și creșterea semnificativă a resurselor financiare din toate sursele pentru a conserva și utiliza în mod durabil biodiversitatea și ecosistemele 15.a.1 (a) Valoarea totală a Asistenței Oficiale pentru Dezvoltare[n 7] destinată conservării și utilizării durabile a biodiversității și (b) veniturile generate și finanțarea mobilizată din instrumente economice relevante pentru biodiversitate C200210
15.b Mobilizarea de resurse semnificative din toate sursele și la toate nivelurile pentru a finanța gestionarea durabilă a pădurilor și pentru a oferi stimulente adecvate țărilor în curs de dezvoltare pentru a promova un astfel de management, inclusiv pentru conservare și reîmpădurire 15.b.1 (a) Valoarea Asistenței Oficiale pentru Dezvoltare[n 7] destinată conservării și utilizării durabile a biodiversității și (b) veniturile generate și finanțarea mobilizată din instrumente economice relevante pentru biodiversitate C200210
15.c Consolidarea sprijinului global pentru eforturile de combatere a braconajului și a traficului de specii protejate, inclusiv prin creșterea capacității comunităților locale de a beneficia de oportunități durabile de trai 15.c.1 Ponderea animalelor sălbatice comercializate care provin din braconaj sau trafic ilicit C200206

ODD 16: Pace, justiție și instituții puternice[modificare | modificare sursă]

Promovarea societăților pașnice și incluzive pentru dezvoltarea durabilă, asigurarea accesului la justiție pentru toți și construirea unor instituții eficiente, responsabile și incluzive la toate nivelurile
Ținte Indicatori Cod UNSD [n 3]
16.1 Reducerea în mod semnificativ a tuturor formelor de violență și ratele de decese asociate pretutindeni 16.1.1 Numărul de victime ale omuciderii intenționate la 100.000 de locuitori, după sex și vârstă C160101
16.1.2 Numărul de decese cauzate de conflicte la 100.000 de locuitori, după sex, vârstă și cauză C160102
16.1.3 Ponderea populației supusă (a) violenței fizice, (b) violenței psihologice și (c) violenței sexuale în ultimele 12 luni C160103
16.1.4 Ponderea populației care se simte în siguranță umblând neînsoțită prin zona în care locuiește C160104
16.2 Până în 2030, eradicarea abuzului, exploatării, traficului și tuturor formelor de violență și tortură împotriva copiilor 16.2.1 Ponderea copiilor cu vârsta cuprinsă între 1 și 17 ani care au suferit în ultima lună orice formă de pedeapsă fizică și/sau agresiune psihologică din partea celor care îi îngrijesc C160201
16.2.2 Numărul de victime ale traficului de persoane la 100.000 de locuitori, după sex, vârstă și formă de exploatare C160202
16.2.3 Proporția de femei și bărbați tineri cu vârsta cuprinsă între 18 și 29 de ani care au suferit o formă de violență sexuală până la vârsta de 18 ani C160203
16.3 Până în 2030, promovarea statului de drept la nivel național și internațional și asigurarea accesului egal la justiție pentru toți 16.3.1 Ponderea victimelor violenței din ultimele 12 luni care au raportat infracțiunea autorităților competente sau altor mecanisme de soluționare a conflictelor recunoscute oficial C160301
16.3.2 Ponderea deținuților fără o condamnare definitivă din totalul deținuților din penitenciare C160302
16.3.3 Ponderea populației care a fost parte într-o dispută juridică în ultimii doi ani și care a accesat un mecanism formal sau informal de soluționare a disputelor, după tipul de mecanism C160303
16.4 Până în 2030, reducerea în mod semnificativ a fluxurilor financiare ilicite și a fluxurilor de arme, consolidarea recuperării și returnării bunurilor furate și combaterea tuturor formelor de criminalitate organizată 16.4.1 Valoarea totală a fluxurilor financiare ilicite de intrare și de ieșire (în dolari americani) C160401
16.4.2 Ponderea armelor confiscate, găsite sau predate a căror origine sau context ilicit a fost urmărit sau stabilit de o autoritate competentă în conformitate cu instrumentele internaționale C160402
16.5 Reducerea substanțială a corupției și a mitei sub toate formele 16.5.1 Ponderea persoanelor care au avut cel puțin un contact cu un funcționar public și care au dat mită unui funcționar public sau li s-a solicitat mită de către un funcționar public, în ultimele 12 luni C160501
16.5.2 Ponderea întreprinderilor care au avut cel puțin un contact cu un funcționar public și care au dat mită unui funcționar public sau li s-a solicitat mită de către un funcționar public în ultimele 12 luni C160502
16.6 Dezvoltarea unor instituții eficiente, responsabile și transparente la toate nivelurile 16.6.1 Cheltuielile guvernamentale primare ca proporție din bugetul aprobat inițial, după sector (sau după conturi bugetare sau similar) C160601
16.6.2 Ponderea populației mulțumită de ultima experiență în privința serviciilor publice C160602
16.7 Adoptarea unor decizii receptive, incluzive și reprezentative la toate nivelurile 16.7.1 Ponderea posturilor în instituțiile naționale și locale, inclusiv (a) sistemul legislativ, (b) serviciul public și (c) sistemul judiciar, raportată la distribuțiile naționale, după sex, vârstă, persoane cu dizabilități și grupuri de populație C160701
16.7.2 Ponderea populației care consideră că luarea deciziilor este incluzivă și receptivă, după sex, vârstă, persoane cu dizabilități și grupuri de populație C160702
16.8 Extinderea și consolidarea cadrului de participare a țărilor în curs de dezvoltare la instituțiile de guvernanță globală 16.8.1 Ponderea membrilor și drepturilor de vot ale țărilor în curs de dezvoltare în organizațiile internaționale C200205
16.9 Până în 2030, asigurarea identității legale pentru toți, inclusiv prin înregistrarea nașterii 16.9.1 Ponderea copiilor sub 5 ani ale căror nașteri au fost înregistrate la o autoritate civilă, după vârstă C160901
16.10 Asigurarea accesului public la informații și protejarea libertăților fundamentale, în conformitate cu legislația națională și acordurile internaționale 16.10.1 Numărul de cazuri verificate de omucidere, răpire, dispariție forțată, detenție arbitrară și tortură ale jurnaliștilor, personalului media asociat, sindicaliștilor și susținătorilor drepturilor omului în ultimele 12 luni C161001
16.10.2 Numărul de țări care adoptă și implementează garanții constituționale, statutare și/sau politice privind accesul public la informații C161002
16.a Consolidarea instituțiilor naționale relevante, inclusiv prin cooperare internațională, pentru consolidarea capacității la toate nivelurile, în special în țările în curs de dezvoltare, pentru a preveni violența și a combate terorismul și criminalitatea 16.a.1 Existența unor instituții naționale independente pentru drepturile omului în conformitate cu Principiile de la Paris[n 25] C160a01
16.b Promovarea și aplicarea unor legi și politici nediscriminatorii pentru dezvoltare durabilă 16.b.1 Ponderea populației care a declarat că s-a simțit personal discriminată sau hărțuită în ultimele 12 luni pe baza unui motiv de discriminare interzis de legislația internațională privind drepturile omului C200204

ODD 17: Parteneriate pentru obiective[modificare | modificare sursă]

Consolidarea mijloacelor de implementare și revitalizarea parteneriatului global pentru dezvoltare durabilă
Ținte Indicatori Cod UNSD [n 3]
Finanțe
17.1 Mobilizarea resurselor pentru îmbunătățirea colectării veniturilor interne: consolidarea mobilizării resurselor interne, inclusiv prin sprijin internațional acordat țărilor în curs de dezvoltare, pentru îmbunătățirea capacității naționale de colectare a impozitelor și a altor venituri 17.1.1 Venituri guvernamentale totale ca pondere din PIB, după sursă C170101
17.1.2 Cheltuieli din bugetul intern finanțate din impozitele interne ca pondere din PIB C170102
17.2 Implementarea tuturor angajamentelor de asistență pentru dezvoltare: țările dezvoltate să își respecte integral angajamentele de Asistență Oficială pentru Dezvoltare[n 7], inclusiv angajamentul multor țări dezvoltate de a atinge ținta de 0,7% din Venitul Național Brut pentru Asistența Oficială pentru Dezvoltare (AOD/VNB) către țările în curs de dezvoltare și 0,15 până la 0,20% din AOD/VNB către țările cel mai puțin dezvoltate, furnizorii de AOD fiind încurajați să ia în considerare stabilirea unui obiectiv de a furniza cel puțin 0,20% din AOD/VNB țărilor cel mai puțin dezvoltate 17.2.1 Valoarea netă a Asistenței Oficiale pentru Dezvoltare[n 7], totală și destinată țărilor cel mai puțin dezvoltate, ca pondere din Venitul Național Brut (VNB) al membrilor donatori ai Comitetului de asistență pentru dezvoltare al Organizației pentru Cooperare și Dezvoltare Economică C170201
17.3 Mobilizarea resurselor financiare suplimentare destinate țărilor în curs de dezvoltare din mai multe surse 17.3.1 Resurse financiare suplimentare mobilizate pentru țările în curs de dezvoltare din surse multiple C170303
17.3.2 Volumul plăților către țările în curs de dezvoltare (în dolari SUA) ca pondere din PIB-ul total C170302
17.4 Sprijinirea țărilor în curs de dezvoltare în atingerea sustenabilității datoriilor pe termen lung prin politici coordonate menite să stimuleze finanțarea, reducerea și restructurarea datoriilor 17.4.1 Serviciul datoriei ca pondere din exporturile de bunuri și servicii C170401
17.5 Adoptarea și implementarea regimurilor de promovare a investițiilor pentru țările cel mai puțin dezvoltate 17.5.1 Numărul de țări care adoptă și implementează regimuri de promovare a investițiilor pentru țările în curs de dezvoltare, inclusiv țările cel mai puțin dezvoltate C170502
Tehnologie
17.6 Consolidarea cooperării nord-sud, sud-sud, triunghiulare regionale și internaționale, accesul la știință, tehnologie și inovare și îmbunătățirea schimbului de cunoștințe în condiții convenite de comun acord, inclusiv prin îmbunătățirea coordonării între mecanismele existente, în special la nivelul Națiunilor Unite și printr-un mecanism global de facilitare a transferului de tehnologie 17.6.1 Numărul de abonamente la internet fix în bandă largă la 100 de locuitori, după viteza de transfer[n 26] C170602
17.7 Promovarea tehnologiilor durabile în țările în curs de dezvoltare: promovarea dezvoltării, transferului, diseminării și difuzării tehnologiilor ecologice în țările în curs de dezvoltare în condiții favorabile, inclusiv în condiții concesionale și preferențiale, după cum s-a convenit de comun acord 17.7.1 Valoarea totală a finanțărilor destinate țărilor în curs de dezvoltare pentru promovarea dezvoltării, transferului, diseminării și difuzării tehnologiilor ecologice C170701
17.8 Operaționalizarea integrală a băncii de tehnologie și a mecanismului de consolidare a capacităților în domeniile științei, tehnologiei și inovării din țările cel mai puțin dezvoltate, în special tehnologia informației și comunicațiilor 17.8.1 Ponderea persoanelor care folosesc internetul C170801
Consolidarea capacităților
17.9 Îmbunătățirea sprijinului internațional pentru consolidatea eficientă și direcționată a capacităților în țările în curs de dezvoltare pentru a sprijini planurile naționale de implementare a tuturor Obiectivelor de Dezvoltare Durabilă, inclusiv prin cooperarea nord-sud, sud-sud și triunghiulară 17.9.1 Valoarea în dolari SUA a asistenței financiare și tehnice (inclusiv prin cooperare nord-sud, sud-sud și triunghiulară) destinată țărilor în curs de dezvoltare C170901
Comerț
17.10 Promovarea unui sistem comercial multilateral universal, bazat pe reguli, deschis, nediscriminatoriu și echitabil în cadrul Organizației Mondiale a Comerțului, inclusiv prin încheierea negocierilor în cadrul Agendei de dezvoltare de la Doha[n 27] 17.10.1 Media ponderată a tarifelor vamale la nivel mondial C171001
17.11 Creșterea semnificativă a exporturilor țărilor în curs de dezvoltare, în special în vederea dublării ponderii țărilor cel mai puțin dezvoltate din exporturile globale până în 2020 17.11.1 Ponderea țărilor în curs de dezvoltare și a țărilor cel mai puțin dezvoltate în exporturile globale C171101
17.12 Realizarea implementării în timp util a accesului pe piață fără taxe și cote pe o bază durabilă pentru toate țările cel mai puțin dezvoltate, în conformitate cu deciziile Organizației Mondiale a Comerțului, inclusiv prin asigurarea faptului că regulile de origine preferențiale aplicabile importurilor din țările cel mai puțin dezvoltate sunt simple, transparente și contribuie la facilitarea accesului pe piață 17.12.1 Tarifele vamale medii ponderate cu care se confruntă țările în curs de dezvoltare, țările cel mai puțin dezvoltate și statele insulare mici în curs de dezvoltare C171201
Probleme sistemice
Coerență politică și instituțională
17.13 Consolidarea stabilității macroeconomice globale, inclusiv prin coordonarea politicilor și coerența politicilor 17.13.1 Tabloul de bord macroeconomic (Macroeconomic Dashboard) C171301
17.14 Îmbunătățirea coerenței politicilor privind dezvoltarea durabilă 17.14.1 Numărul de țări cu mecanisme implementate pentru sporirea coerenței politicilor de dezvoltare durabilă C171401
17.15 Respectarea spațiului politic și conducerii fiecărei țări în pivința stabilirii și implementării de politici privind eradicarea sărăciei și dezvoltarea durabilă 17.15.1 Gradul de utilizare de către furnizorii de cooperare pentru dezvoltare a cadrelor de rezultate și a instrumentelor de planificare stabilite la nivel național C171501
Parteneriate cu mai multe părți interesate
17.16 Consolidarea Parteneriatului Global pentru Dezvoltare Durabilă, completat de parteneriate cu mai multe părți interesate care mobilizează și împărtășesc cunoștințe, expertiză, tehnologie și resurse financiare, pentru a sprijini atingerea Obiectivelor de Dezvoltare Durabilă în toate țările, în special în țările în curs de dezvoltare 17.16.1 Numărul de țări care raportează progrese în cadrele de monitorizare a eficacității dezvoltării multi-părți interesate care sprijină atingerea Obiectivelor de Dezvoltare Durabilă C171601
17.17 Încurajarea și promovarea parteneriatelor publice, public-private și ale societății civile eficiente, bazate pe experiența și strategiile de resurse ale parteneriatelor 17.17.1 Valoarea în dolari SUA destinată parteneriatelor public-privat pentru infrastructură C171702
Date, monitorizare și responsabilitate
17.18 Până în 2020, îmbunătățirea sprijinului pentru consolidarea capacităților pentru țările în curs de dezvoltare, inclusiv pentru țările cel mai puțin dezvoltate și pentru statele insulare mici în curs de dezvoltare, pentru a crește semnificativ disponibilitatea datelor de înaltă calitate, la timp și viabile 17.18.1 Indicatorul de capacitate statistică pentru monitorizarea Obiectivelor de Dezvoltare Durabilă C171804
17.18.2 Numărul de țări care au legislație statistică națională care respectă Principiile fundamentale ale statisticii oficiale[n 28] (Fundamental Principles of Official Statistics) C171802
17.18.3 Numărul de țări cu un plan statistic național care este finanțat integral și în curs de implementare, în funcție de sursa de finanțare C171803
17.19 Până în 2030, continuarea dezvoltării monitorizării progresului în domeniul dezvoltării durabile care să completeze produsul intern brut, bazată pe inițiativele existente și sprijinirea consolidării capacității statistice în țările în curs de dezvoltare 17.19.1 Valoarea în dolari SUA a tuturor resurselor puse la dispoziție pentru consolidarea capacității statistice în țările în curs de dezvoltare C171901
17.19.2 Ponderea țărilor care (a) au efectuat cel puțin un recensământ al populației și al locuințelor în ultimii 10 ani și (b) au atins un nivel de 100% în privința înregistrării nașterilor și 80% în privința înregistrării deceselor C171902

Indicatori comuni[modificare | modificare sursă]

Unii indicatori sunt utilizați pentru evaluarea și monitorizarea progresului mai multor ținte din cadrul global de indicatori[2]:

  • 7.b.1/12.a.1
  • 8.4.1/12.2.1
  • 8.4.2/12.2.2
  • 10.3.1/16.b.1
  • 10.6.1/16.8.1
  • 13.2.1/13.b.1 (cu o mică modificare)
  • 15.7.1/15.c.1
  • 15.a.1/15.b.1
  • 1.5.1/11.5.1/13.1.1
  • 1.5.3/11.b.1/13.1.2
  • 1.5.4/11.b.2/13.1.3
  • 4.7.1/12.8.1/13.3.1

Note[modificare | modificare sursă]

  1. ^ Cadrul global de indicatori pentru Obiectivele de Dezvoltare Durabilă și țintele Agendei 2030 pentru Dezvoltare Durabilă este definit în conformitate cu Anexa la rezoluția adoptată de Adunarea Generală la 6 iulie 2017, lucrările Comisiei de Statistică referitoare la Agenda 2030 pentru Dezvoltare Durabilă (A/RES/71/313), perfecționările anuale cuprinse în E/CN.3/2018/2 (Anexa II), E/CN.3/2019/2 (Anexa II), modificările Evaluării cuprinzătoare din 2020 (Anexa II) și perfecționările anuale (Anexa III) cuprinse în E/CN.3/2020/2
  2. ^ Principiile fundamentale ale statisticii oficiale (Fundamental Principles of Official Statistics) au fost definite prin Rezoluția Adunării Generale ONU 68/261 din 29 ianuarie 2014
  3. ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q Codurile indicatorilor au fost dezvoltate de Divizia de Statistică a Națiunilor Unite (UNSD) pentru transfer de date, monitorizare și alte scopuri statistice
  4. ^ Pragul de sărăcie este stabilit la 60% din venitul disponibil median echivalent național după transferuri
  5. ^ Protecția socială, așa cum este definită de Institutul de Cercetare al Națiunilor Unite pentru Dezvoltare Socială, se ocupă cu prevenirea, gestionarea și depășirea situațiilor care afectează negativ bunăstarea oamenilor
  6. ^ a b c Cadrul Sendai pentru reducerea riscului de dezastre 2015–2030 (Sendai Framework for Disaster Risk Reduction) este un document internațional care a fost adoptat de statele membre ale Națiunilor Unite la Conferința Mondială pentru Reducerea Riscului de Dezastre desfășurată la Sendai, Japonia (14-18 martie 2015) și aprobat de Adunarea Generală a ONU în iunie 2015
  7. ^ a b c d e f g h i j k l Asistența Oficială pentru Dezvoltare reprezintă fluxurile financiare alocate de Comitetul de asistență pentru dezvoltare al OCDE către țări și teritorii sau către instituții multilaterale care îndeplinesc un set de criterii legate de sursa finanțării, scopul tranzacției și natura concesională a finanțării
  8. ^ Scala insecurității alimentare (Food Insecurity Experience Scale - FIES) este o scară statistică destinată măsurării trăsăturilor neobservabile, prin intermediul unui sondaj și care se bazează pe răspunsurile la opt întrebări referitoare la accesul oamenilor la hrană adecvată
  9. ^ Indicele cheltuielilor guvernamentale pentru agricultură (Agriculture Orientation Index - AOI) exprimă contribuția guvernului central în agricultură raportat la contribuția sectorului în PIB, unde termenul de „agricultură” se referă la sectoarele agriculturii, silviculturii, pisciculturii și vânătorii. O valoare mai mare de „1” înseamnă că sectorul agricol beneficiază de o pondere mai mare a cheltuielilor guvernamentale relativ la valoarea sa economică. O valoare mai mică de „1” reflectă o orientare mai scăzută către agricultură
  10. ^ a b Alte Fluxuri Oficiale (AFO) sunt tranzacții care nu îndeplinesc cerințele de eligibilitate pentru a fi încadrate drept Asistență Oficială pentru Dezvoltare (AOD), fie pentru că nu vizează în primul rând dezvoltarea, fie deoarece componenta de grant este sub 25%
  11. ^ WASH este un acronim pentru WAter, Sanitation, Hygene - „apă, sanitație, igienă”. Asigurarea apei potabile sigure, a sistemelor de canalizare și salubritate și a igienei este esențială pentru sănătatea și bunăstarea oamenilor
  12. ^ a b c d e f Modificarea indicatorului a fost decisă de Grupul inter-agenții și de experți privind indicatorii ODD (IAEG-SDGs) în aprilie 2020 și aprobată în cadrul celei de-a 52-a sesiuni a Comisiei de statistică a Națiunilor Unite din martie 2021
  13. ^ Raportul cotelor chintilelor de venit sau raportul S80/S20 este o măsură a inegalității distribuției venitului, compararând cele două extreme ale acesteia. Se calculează ca raportul dintre venitul total primit de cei 20% din populația cu cel mai mare venit (chintila superioară) și cel primit de cei 20% din populația cu cel mai mic venit (chintila inferioară). Toate veniturile sunt calculate ca venit disponibil echivalent
  14. ^ Conferința Internațională pentru Populație și Dezvoltare[en] (ICPD), desfășurată în 1994 la Cairo, sub egida ONU, a articulat o nouă viziune asupra relațiilor dintre populație, dezvoltare și bunăstarea individuală, 179 de țări adoptând un program de acțiune pe 20 de ani (prelungit în 2010) care continuă să servească drept ghid pentru progresul dezvoltării centrate pe oameni
  15. ^ Declarația de la Beijing și Platforma de acțiune, adoptate de 189 de țări, reprezintă cea mai cuprinzătoare și mai transformatoare agendă globală pentru realizarea egalității de gen și emanciparea femeilor și fetelor
  16. ^ La Conferința Națiunilor Unite pentru Dezvoltare Durabilă (Rio+20) din iunie 2012, șefii de state ai lumii au adoptat Cadrul de programe pe 10 ani privind modelele de consum și producție durabile (10-Year Framework of Programmes on Sustainable Consumption and Production), considerând că „schimbările fundamentale în modul în care societățile produc și consumă sunt indispensabile pentru realizarea unei dezvoltări durabile globale” (Johannesburg Plan of Implementation, 2002)
  17. ^ Impactul redistributiv al politicii fiscale este calculat în conformitate cu deciziile Organizației Mondiale a Comerțului, cu Agenda de dezvoltare de la Doha și cu Mandatul ministerial de la Hong Kong
  18. ^ La Conferința Națiunilor Unite pentru Dezvoltare Durabilă (Rio+20) din iunie 2012, șefii de state ai lumii au adoptat Cadrul de programe pe 10 ani privind modelele de consum și producție durabile (10-Year Framework of Programmes on Sustainable Consumption and Production Patterns), considerând că „schimbările fundamentale în modul în care societățile produc și consumă sunt indispensabile pentru realizarea unei dezvoltări durabile la nivel global” (Johannesburg Plan of Implementation, 2002)
  19. ^ a b Convenția-cadru a Națiunilor Unite privind schimbările climatice (United Nations Framework Convention on Climate Change) reprezintă principalul forum internațional interguvernamental pentru negocierea răspunsului global la schimbările climatice
  20. ^ Eliminarea subvențiilor care contribuie la pescuitul ilegal, nedeclarat și nereglementat trebuie să țină cont de deciziile Organizației Mondiale a Comerțului, Agendei de dezvoltare de la Doha și Mandatului ministerial de la Hong Kong
  21. ^ Acordul privind măsurile statutului portuar (Agreement on Port State Measures) este primul acord internațional obligatoriu care vizează în mod specific pescuitul ilegal, nedeclarat și nereglementat (illegal, unreported and unregulated fishing). Obiectivul său este de a preveni, descuraja și eradica acest tip de pescuit, împiedicând navele implicate să folosească porturile pentru debarcarea capturilor
  22. ^ Viitorul pe care ni-l dorim” (The future we want) este documentul final adoptat de Conferința Națiunilor Unite pentru Dezvoltare Durabilă (Rio+20) care a avut loc la Rio de Janeiro, Brazilia, în perioada 20-22 iunie 2012. Acesta conține măsuri clare și practice pentru implementarea dezvoltării durabile
  23. ^ Indicele suprafețelor montane acoperite cu vegetație (Mountain Green Cover Index) măsoară ponderea zonelor muntoase acoperite de pădure, terenuri cultivate, pășuni sau zone umede. O creștere a suprafețelor montane acoperite cu vegetație poate reflecta fie expansiunea ecosistemelor naturale, fie o dezvoltare a vegetației în zonele acoperite anterior de ghețari
  24. ^ Indicele «Listei roșii» (Red List Index) prezintă tendințele riscului general de extincție pentru grupuri de specii. O valoare de „1” înseamnă că nivelul riscului de extincție pentru toate speciile din grup este clasificat ca „redus”, prin urmare nu se așteaptă ca vreuna să dispară în viitorul apropiat. O valoare de „0” indică faptul că toate speciile au dispărut deja
  25. ^ Principiile de la Paris[en] au fost definite la primul atelier internațional privind instituțiile naționale pentru promovarea și protecția drepturilor omului, desfășurat la Paris în perioada 7-9 octombrie 1991. Acestea au fost adoptate de Comisia pentru Drepturile Omului a Națiunilor Unite prin Rezoluția 1992/54 din 1992 și de Adunarea Generală a ONU în Rezoluția 48/134 din 1993. Principiile de la Paris reglementează statutul și funcționarea instituțiilor naționale pentru protecția și promovarea drepturilor omului cunoscute sub numele de Instituții Naționale pentru Drepturile Omului (National human rights institution)
  26. ^ Actualul indicator 17.6.1 a fost etichetat inițial ca 17.6.2, până la eliminarea fostului indicator 17.6.1 în 2020
  27. ^ Declarația de la Doha privind Acordul TRIPS și sănătatea publică[en] a fost adoptată de Conferința ministerială a Organizației Mondiale a Comerțului de la Doha din 14 noiembrie 2001. Aceasta a reafirmat flexibilitatea statelor membre TRIPS în eludarea drepturilor de brevet pentru un acces mai bun la medicamentele esențiale
  28. ^ Principiile fundamentale ale statisticii oficiale se referă la un set de 10 principii elaborate de Comisia de Statistică a Națiunilor Unite pentru a ghida agențiile naționale de statistică în principalele considerații tehnice și etice implicate în activitatea lor și care au fost adoptate de Adunarea Generală ONU în 29 ianuarie 2014 (Rezoluția A/RES/68/261)

Referințe[modificare | modificare sursă]

  1. ^ en Organizația Națiunilor Unite. „Resolution adopted by the General Assembly on 25 September 2015” [Rezoluție adoptată de Adunarea Generală la 25 septembrie 2015] (pdf). Transforming our world: the 2030 Agenda for Sustainable Development [Transformarea lumii noastre: Agenda 2030 pentru Dezvoltare Durabilă] (în engleză). 
  2. ^ a b c d en Organizația Națiunilor Unite. „Resolution adopted by the General Assembly on 6 July 2017” [Rezoluție adoptată de Adunarea Generală la 6 iulie septembrie 2017] (pdf). Work of the Statistical Commission pertaining to the 2030 Agenda for Sustainable Development [Activitatea Comisiei de Statistică referitoare la Agenda 2030 pentru Dezvoltare Durabilă] (în engleză). 
  3. ^ en Kim, Rakhyun E. (). „Augment the SDG indicator framework” [Amplificarea cadrului indicatorilor ODD]. Environmental Science & Policy (în engleză). 142: 62–67. doi:10.1016/j.envsci.2023.02.004Accesibil gratuit. ISSN 1462-9011. 
  4. ^ a b c en Bartram, Jamie; Brocklehurst, Clarissa; Bradley, David; Muller, Mike; Evans, Barbara (decembrie 2018). „Policy review of the means of implementation targets and indicators for the sustainable development goal for water and sanitation” [Evaluarea politicilor privind mijloacele de implementare a țintelor și indicatorilor pentru obiectivul de dezvoltare durabilă pentru apă și canalizare]. npj Clean Water. 1 (1): 3. doi:10.1038/s41545-018-0003-0Accesibil gratuit. 
  5. ^ a b c en Divizia de Statistică a Națiunilor Unite (UNSD). „SDG Indicators – Global indicator framework for the Sustainable Development Goals and targets of the 2030 Agenda for Sustainable Development” [Indicatori ODD – Cadrul global de indicatori pentru Obiectivele de Dezvoltare Durabilă și țintele Agendei 2030 pentru Dezvoltare Durabilă]. unstats.un.org (în engleză). United Nations Statistics Division (UNSD). Accesat în . 
  6. ^ a b c en Divizia de Statistică a Națiunilor Unite (UNSD). „IAEG-SDGs – Tier Classification for Global SDG Indicators” [Grupul Inter-Agenții și de Experți privind Indicatorii ODD (IAEG-SDGs) – Clasificarea nivelurilor indicatorilor ODD globali]. unstats.un.org (în engleză). United Nations Statistics Division (UNSD). Arhivat din original la . Accesat în . 
  7. ^ en Divizia de Statistică a Națiunilor Unite (UNSD). „Leaving no one behind” [A nu lăsa pe nimeni în urmă]. unstats.un.org (în engleză). United Nations Statistics Division (UNSD). Arhivat din original la . Accesat în . 
  8. ^ en Departamentul pentru Afaceri Economice și Sociale al Națiunilor Unite (). „Global Sustainable Development Report (GSDR) 2023” [Raport 2023 privind dezvoltarea durabilă globală (GSDR)]. sdgs.un.org (în engleză). United Nations Department of Economic and Social Affairs, Sustainable Development. Accesat în . Times of crisis, times of change: Science for accelerating transformations to sustainable development [Vremuri de criză, vremuri de schimbare: Știința în slujba accelerării transformărilor către dezvoltarea durabilă] 
  9. ^ en Divizia de Statistică a Națiunilor Unite (UNSD) (). „SDG Indicator changes (15 October 2018 and onward)” [Modificări ale indicatorilor ODD (15 octombrie 2018 și ulterior)] (pdf) (în engleză). United Nations, Department of Economic and Social Affairs, Statistics Division. Accesat în . 
  10. ^ en Organizația Națiunilor Unite, Departamentul pentru Afaceri Economice și Sociale, Divizia de Statistică. „Metadata-12-07-01” (pdf). unstats.un.org (în engleză). Accesat în . 
  11. ^ Departamentul Națiunilor Unite pentru Afaceri Economice și Sociale. „The Future We Want” [Viitorul pe care ni-l dorim]. sustainabledevelopment.un.org (în engleză, arabă, chineză, franceză, rusă, și spaniolă). Sustainable Development Knowledge Platform. Accesat în .