Nad Tatrou sa blýska
Aspect
Nad Tatrou sa blýska | |
Fulger peste Munții Tatra | |
Prima versiune tipărită a "Nad Tatrou sa blýska" | |
Versuri | Janko Matúška, 1844 |
---|---|
Muzica | Cântec popular |
Adoptat | 13 decembrie 1918 Cehoslovacia 14 martie 1939 Slovacia 1 ianuarie 1993 Slovacia |
Modifică date / text |
Nad Tatrou sa blýska (Română: Fulger peste Munții Tatra) este imnul național a Slovaciei. Își are originile în naționalismul în forma sa din Europa Centrală a secolului XIX. Tema sa principală reprezintă o furtună abătută asupra munților Tatra, munți care simbolizează pericolul pentru Slovaci și o dorință pentru a rezolva amenințarea. Este utilizată masiv în timpul insurgențelor din 1848-49.
Versuri
[modificare | modificare sursă]Fulger peste Munții Tatra | |
Nad Tatrou sa blýska | S-a ivit un fulger deasupra munților Tatra |
Hromy divo bijú | Fulgerele bat necontenit |
Zastavme ich, bratia | Lasă-ne să le oprim, fraților |
Veď sa ony stratia | Căci după toate astea, vor dispărea |
Slováci ožijú | Slovacii vor renaște |
To Slovensko naše | Slovacia a noastră |
Posiaľ tvrdo spalo | A adormit atât de-adânc |
Ale blesky hromu | Dar tunetele acestea |
Vzbudzujú ho k tomu | De-abia o pregătesc |
Aby sa prebralo | Ca s-o trezească |
Numai primele 2 strofe sunt acreditate de lege ca fiind parte din imn. | |
Už Slovensko vstáva | Slovacia deja se-înalță |
Putá si strháva | Dându-și jos cătușele |
Hej, rodina milá | Hei, țară dragă |
Hodina odbila | Timpul a venit |
Žije matka Sláva | Mama-glorie e-n viață |
Ešte jedle rastú | Acești brazi încă mai cresc |
Na krivánskej strane | Pe pârtiile Kriváň-ului |
Kto jak Slovák cíti | Cine simte că-i slovac |
Nech sa šable chytí | Lasă-l să ia un paloș |
A medzi nás stane | Și să vină printre noi |