Discuție:Târgu Mureș

De la Wikipedia, enciclopedia liberă
Salt la: Navigare, căutare
Cscr-former.svg Târgu Mureș a fost propus ca articol de calitate, dar în urma discuției s-a constatat că nu îndeplinea criteriile la acea vreme. Puteți să vă uitați la legăturile aflate mai jos, în istoricul articolului, pentru a găsi pagina nominalizării, și să aflați de ce a fost respins.
Bucharest-Calea-Victoriei-Aerial-View.jpg Articolul Târgu Mureș este un subiect de care se ocupă Proiectul Orașele României, proiectul care se ocupă cu întreținerea și dezvoltarea articolelor despre orașele din România Dacă doriți să participați la acest proiect, vă rugăm să vă înscrieți aici.
Symbol a class.svgA Acest articol a fost evaluat ca făcând parte din grupa A pe scala de calitate.
Mare Acest articol a fost evaluat ca făcând parte din grupa mare pe scala de importanță.

Nume[modificare sursă]

  • Ca sa incheiem discutia... Stiu din surse sigure, ca numele orasului este Tîrgu Mureș, nu cum este scris aici.

Am primit urmatoarea scrisoare de la primarie:

"Stimate domn,

În mod oficial, denumirea care prin lege a apărut în nomenclatorul localităților este ,,Tîrgu-Mureș". Aceasta nu a fost încă înlocuită printr-un alt act normativ, însă prin modificările gramaticale operate de Academia Română, este utilizată tot mai des denumirea ,,Târgu-Mureș". Aceasta nu a fost încă validată printr-o lege.

Purtător de cuvânt al Primăriei Tîrgu-Mureș, dir. exec. adj. Marius Pașcan" Acest comentariu nesemnat a fost adăugat de 86.125.131.52 (discuție • contribuții).


Am sunat (azi 01 nov. 2010) la fiecare primărie în parte și denumirile corecte ale localităților sunt:

Tîrgu-Mureș; Sînpaul (din jud. Mureș); Sîncraiu de Mureș; Sîntioana de Mureș; Sîntana de Mureș; Sîngeorgiu de Mureș;


'De ce nu acceptati modificarea cu Tîrgu Mureș in loc de Târgu Mureș? Numele oficial al orașului este Tîrgu Mureș.''Text aldin


Ar trebui lamurit cum se stabileste/modifica denumirea localitatilor.
Avem o denumire a localitatilor data din legea 2/1968, in care apare cu Tirgu.
In Ordonanta 63/2003 se spune clar ca "Art. 1. - Atribuirea sau schimbarea de denumiri pentru unități administrativ-teritoriale, precum și pentru sate, localități componente ale municipiilor și orașelor, stațiuni balneoclimaterice și stațiuni turistice se face prin lege.". vezi aici: http://www.cdep.ro/pls/legis/legis_pck.htp_act_text?idt=37588.
Academia Romana nu emite legi! Prin urmare, norma Academiei nu modifica denumirea localitatilor in absenta unei legi date de Parlament in sensul asta! Ceea ce pana acum nu s-a intamplat, prin urmare, in denumirile localitatilor avem "i" nu "a". Acest comentariu nesemnat a fost adăugat de 109.98.221.244 (discuție • contribuții).

Întrebare[modificare sursă]

Unde ați primit și de ce ați primit o astfel de scrisoare ? dar până una alta Târgu Mureș este folosit și în parlamentul României așa că ...http://www.cdep.ro/pls/legis/legis_pck.htp_act_text?idt=22288 -- Pixi discuție 2 februarie 2007 20:03 (EET)

  • Am primit pe gmail, daca-mi dati o adresa pot sa vi-l forwardez. Am primit pentru ca am vrut sa stiu, si am scris la primarie... Mi se pare normal ca numele nu s-a schimbat ...
Păcat că ați vrut să știți doar cum se scrie ... sunt mulți cârcotași în lumea asta, inclusiv pe wikipedia. Dar când să scrie un articol, două ... e dificil ... și atunci caută false probleme. -- Pixi discuție 2 februarie 2007 20:58 (EET)
Cum vreti dvoastra, oricum un nume ar trebui sa fie unic .. si nu in 66 de feluri.
Denumirea actuală trebuie să fie conformă cu regulile de ortografie stabilite de Academia Română. Similar cum folosim România, iar nu Romînia. --R O A M A T A 2007 mesaj 3 februarie 2007 23:54 (EET)
Buna poanta :) .. Inainte de 93 cum era?? Romînia? Dumneata ti-ai schimba numele daca ortografia s-ar schimba? m-as mira, dar cine stie. In fine nu despre asta vbim, ci de faptul, ca orasul unde m-am nascut este Tîrgu Mures si nu Targu Mures :) .. iar daca trebuie conformata atunci sa fie, dar n-a fost ... Acest comentariu nesemnat a fost adăugat de 195.250.59.34 (discuție • contribuții).
Este o altă mâncare de pește. Denumirile oficiale se supun regulilor Academiei Române, cele personale nu. --R O A M A T A 2007 mesaj 5 februarie 2007 11:58 (EET)
Deci vreti sa spuneti ca? Este Targu Mures? fain, daca nici la primarie nu stiu cum se numeste orasul asta (dupa crezul dvoastra) atunci cine stie? dvs-tra?

Oricum voiam sa contribui cu ceva, si aici pun punct, ptr ca n-are rost .. Cred ca dovada pe care am adus (de la primarie -mai sus) este suficient sa dovedesca ca este Tirgu Mures .. Pana la probe contrare (La fel sau mult mai oficiale n-am de ce sa cred altceva). Acest comentariu nesemnat a fost adăugat de 86.125.131.52 (discuție • contribuții).

Citiți vă rog, dvs și reprezentantul primăriei legislația din România http://www.cdep.ro/pls/legis/legis_pck.htp_act_text?idt=9327. Faptul că nu o cunoașteți e dovedit de fraza: În mod oficial, denumirea care prin lege a apărut în nomenclatorul localităților este ,,Tîrgu-Mureș". Orașul este numit, conform legislației din '68 care privește privind organizarea administrativă a teritoriului Republicii Socialiste România, Tîrgu Mureș (fără cratimă). Prin normele actuale ale academiei care schimbă î cu â s-a revenit la numele din perioada interbelică Târgu-Mureș (dar fără cratimă). Ce este atât de complicat? Și oricum există o redirectare de la Tîrgu Mureș către art de față. -- Pixi discuție 5 februarie 2007 18:03 (EET)
Ar fi bine ca cei care nu cunosc normele Academiei decât din auzite să se abțină... Numele proprii nu se supun niciunei „conversii” de la â la î. Oricum, schimbarea denumirii unei unități administrative nu se poate face de către Academie: ar fi de-a dreptul ilar să se întâmple așa, ci numai de către Consiliul Local și Primărie (eventual, poate fi impusă prin decret de către Parlament).

Radu Borza (discuție) 6 februarie 2012 02:25 (EET)

Nu este nici o problema .. poate ca peste 2 ani o sa ne trezim cu numele orasului scris total altfel .. cine stie ... Cum intram in TgMures oare de ce e pus tabla cu 'i' .. sau in buletinul meu facut de 2 ani tot cu 'i' scrie..

Populație[modificare sursă]

Din păcate nu mă pricep la grafică, însă cred că informația de la secțiunea "populație" ar putea fi organizată mai plăcut privirii. --Mihai Andrei 14 noiembrie 2006 20:29 (EET)

Clarificare[modificare sursă]

Nu este vorba de cîrcoteală, ci de pura realitate (părerea mea e că faptul că numele oficial este ÎNCĂ Tîrgu Mureș este o informație utilă de trecut în Wiki). Oricine are un BI/CI de Tîrgu Mureș, vă poate confirma. Orice schimbare a denumirii unei localități se validează (conform legii) NUMAI în momentul în care apare în Monitorul Oficial (de altfel acest lucru este valabil pentru orice lege, nu numai pentru aceasta). De exemplu, numele Târnăveni este corect deoarece orașul s-a ridicat la rang de municipiu și atunci s-a publicat noul nume în Monitorul Oficial. Nimeni nu se înghesuie să facă shimbarea de nume pentru că acest lucru implică o groază de cheltuieli (schimbarea ștampilelor, a formularelor, a "firmelor" șamd). Așa e cînd se votează legi fără ca nimeni să gîndească la consecințe.

În ceea ce privește informațiile de la Camera Deputaților, nu ar fi prima oară cînd se folosesc greșit informații. Dacă s-a dat vreo lege în care se folosește numele Tărgu-Mureș, probabil că aceasta ar putea fi lovită de nulitate...

--Radu Borza 11 mai 2007 15:05 (EEST)

Imagine[modificare sursă]

Nu cred ca imaginea aceasta http://ro.wikipedia.org/wiki/Fi%C5%9Fier:Erd%C3%A9lyi_F%C3%B3rum_-_Marosv%C3%A1s%C3%A1rhely_2007.jpg isi gaseste locul in articol. Dupa ultimele declaratii ale UDMR-ului reiese ca acesta este un partid extremist si revizionist, ca PRM-ul sau poate chiar mai mult. Oricum, care este logica pentru care este introdusa o imagine pe care scrie Ardeal in ungureste? Pentru neutralitate ar trebui introdusa si o imagine cu steagul PRM si sloganurile partidului. Daca e extremis pe wikipedia, extremism sa fie pana la capat. Acesta articol tinde sa devina bias, precum http://hu.wikipedia.org/wiki/Marosv%C3%A1s%C3%A1rhely#Politika. Acest comentariu nesemnat a fost adăugat de 188.25.229.81 (discuție • contribuții).

Nu cred că ați înțeles corect noțiunea de neutralitate. Numai dumneavoastră considerați UDMR-ul după „ultimele declarații” un partid extremist, este punctul dumneavoastră de vedere și cercetarea dumneavoastră originală; mainstreamul nu vă dă dreptate. Imaginea este informativă pentru o întrunire politică de nivel local. —Andreidiscuție 26 august 2009 12:06 (EEST)
(atac la persoană șters) Cine nu-mi da dreptate? Mainstream. Cool! Pentru cultura ta generala, politicienii unguri din Transilvania au probleme cu extremismul, 2 exemple recente: [1] si [2] Si dupa cum se pare si politicienii din tara vecina au ceva probleme [3]. Asa ca mainstreamul tau ... (atac la persoană șters) Acest comentariu nesemnat a fost adăugat de 188.25.229.81 (discuție • contribuții).

O să fiu simplu și dur: ce spune anonimul este de râs, o prostie. Să vorbim mai bine despre lucruri mai importante: ce putem să facem pentru articol?--Kulja (discuție) 26 august 2009 13:09 (EEST)

Articulare Târgu Mureș[modificare sursă]

Mi-a sărit în ochi denumirea articolelor: Economia Târgu Mureșului sau Istoria Târgu Mureșului. Este corect? Mie îmi sună mai bine: Economia Târgului Mureș sau Istoria Târgului Mureș. Aștept opinii. Cele bune.--Silenzio (discuție) 22 ianuarie 2012 17:58 (EET)

Categoric nu este corect varianta "Târgului Mureș"! --Kulja (discuție) 22 ianuarie 2012 19:33 (EET)

Dijama?[modificare sursă]

În articol, la secțiunea Istorie, se afirmă că: „Orașul este atestat din 1332, ca Novum Forum Siculorum (Târgul Nou al Secuilor) în dijama papală”. Ori este o greșeală de scriere, ori este un cuvânt străin (și atunci ar trebui scris cu caractere italice); în limba română nu există cuvântul dijama. --Bătrânul (discuție) 6 iulie 2012 13:54 (EEST)

Am găsit aici expresia tizedjegyzékben, care s-ar traduce prin „lista de zeciuială” (conform unui dicționar online). Aș ruga un cunoscător al limbii maghiare să confirme. --Bătrânul (discuție) 6 iulie 2012 16:21 (EEST)
În limba maghiară există expresia aceea. --Kulja (discuție) 6 iulie 2012 21:18 (EEST)

PDVN[modificare sursă]

Ca urmare a discutilor de acordare a statutului de AC, consider ca articolul ataca PDVN din cauza ca prezinta in mod sumar preocuparile celorlalte "etnii" printre care si ce romaneasca in comparatie cu etnia maghiara. Asybaris aport 10 septembrie 2012 10:44 (EEST)


Solicit să citezi concret acele fraze pe care "articolul atacă". Totodată să prezinți argumente care ar demonstra tragerea comparației cu "cu etnia maghiară". De ex.: diferite expresii: "la fel cum xxx, și yyy", "și xxx, și yyy" sau orice fel de expresie de natură similară.

Articolul nu prezintă "sumar preocupările celorlalte »etnii«", ci prezintă sumar cele trei comunități etnice de anvergură istorică, adică cea maghiară, romă și română (pusă în ordine alfabetică, și nu de ponderă demografică, ordine cronologică etc.) care au trăit în oraș. Situația este la fel și în cazul confesiilor istorice.

Modul de a prezenta comunitățiile etnice sau religioase în secțiunea "Demografie" nu este unic pe Wikipedia:

  • Situația este la fel și în cazul articolului Cluj. Aici însă de ani de zile este prezentat numai comunitatea maghiară. Până acum pe nimeni n-a deranjat acest lucru. Întradevăr, Clujul numai este articol de calitate din 5 decembrie 2010.
  • Să vedem pe București. Aici sunt enumerate în totalitate 9 comunități minoritare, între care nu se numără și cea română. Evident pe nimeni n-a deranjat acest lucru.
  • en:London, Wikipdia engleză: este dedicat o întreagă secțiune pentru comunități etnice. Vorbim despre comunități imigrante, nu despre comunități istorice, cum e cazul la Târgu Mureș!
  • de:Mannheim, Wikipedia germană: în secțiunea Religionen este dedicat 5 subsecțiuni pentru comunitățile religioase, între care se numără și cea musulmană.

--Kulja (discuție) 10 septembrie 2012 12:57 (EEST)


După părerea mea, articolul este neutru și echilibrat, totodată foarte complex. La PVDN scrie clar: Articolul trebuie să reprezinte în mod egal toate punctele de vedere legate de subiect. Acest principiu este pus în practică: A fost o inițiativă bună ca să fie prezentați în mod sumar istoria comunităților etnice (3 etnii, ceea ce reprezintă 99,5% din totalul populației) și religioase din oraș (7 confesii de natură istorică, ceea ce reprezintă 95,39% din totalul populației). Nu pot să înțeleg de ce unii utilizatori atacă atât de vehement articolul? Am senzația că problema e aceea că lângă comunitatea română și cea maghiară este prezentată...--HaeresibusDicata (discuție) 12 septembrie 2012 11:30 (EEST)

Despre vandalizarea articolului[modificare sursă]

Am petrecut vreo patru ore corectând înjurături din articol.

Vă rog careva cu rang să închideți sub lacăt articolul ca să nu mai poată fi editat de orice nerod.

A fost efectiv plin de modificări intenționate a cuvintelor astfel încât să fie de natură ostentativă ca să nu mai vorbim peiorativă.

Vă rog, cât mai repede puneți-l sub protejare fiindcă nu mă mir că nu a primit încă nominalizarea ca fiind de calitate având în vedere înjurăturile din text. Acest comentariu nesemnat a fost adăugat de 70.247.170.105 (discuție • contribuții).

Două observații:
1. Puteați mereu să apăsați pe anulare.
2. Dacă vreți să fie protejată scrieți pe Wikipedia:Cereri pentru protejarea paginilor

--Receptie123 (discuție) 31 martie 2013 09:37 (EEST)

Considerați modificarea secession cu secesionist o înjurătură sau nu? Nu de alta, dar nu am constatat înjurături, dar în schimb constat erori, chiar și în editarea dumneavoastră. Cele bune,--Silenzio (discuție) 31 martie 2013 09:43 (EEST)

După ce o să citești toate corecturile pe care le-am făcut mai vorbim. Ce spui de Principului, hm? (în special înainte de numele unui principe maghiar).

Și eu nu îs expert în Wikipedia așa că faceți voi toate alea și mulțumiți-mi că am corectat ditamai articolul.

Și vă rog citiți tot ce am corectat înainte să îmi risipiți timpul să vă răspund nemulțumirii. Acest comentariu nesemnat a fost adăugat de 70.247.170.105 (discuție • contribuții).

Cuvântul „vorbește” fără diacritice este o înjurătură? Eu nu știam!--Receptie123 (discuție) 31 martie 2013 09:50 (EEST)

Hai mai lasă-mă nene, nu ai văzut cât de repetitive și prea de tot sunt greșelile?

Deci ție ți se pare că principului s-a întâmplat din greșeală? Trebuie să gândești ca să îl scrii astfel, nu se întâmplă în mod aleator. Acest comentariu nesemnat a fost adăugat de 70.247.170.105 (discuție • contribuții).

Dacă sunt atât de corecte modificările dumneavoastră de ce administratorul Cezarika1 consideră că nu sunt bune?--Receptie123 (discuție) 31 martie 2013 09:58 (EEST)

Măi deșteptul, următoarele ți se par din greșeală sau ești tu așa, mai greu de cap?

pulicității municipiulum anvengură principului Instincția arhitectaură Eremetiu apartanența funcțioeneze avererilor reprezențanți conatație

Trebuie să gândești să scrii asta, nu se întâmplă din greșeală, just like that.

E plină Wikipedia de ungrateful bastards.

Și administratorul dacă din considerente personale o modificat 18 din zecile de corecturi pe care le-am făcut care e problema?

Dumnezeu știe care dicționar al academiei folosește el...

--70.247.170.105 (discuție) 31 martie 2013 10:08 (EEST)

Anularea contribuțiilor anonime a fost efectuată din greșală în urma unei erori de program. Mi-am anulat modificarea eronată. Îmi cer scuze pentru eroare, dar ea nu a fost intenționată. --Cezarika1 31 martie 2013 10:15 (EEST)

Stai lejer Cezarika1, you're fine, Receptie e idiot și nu e pe recepție...

Wikipeda is full of ungrateful bastards, prima dată să zică mersi și apoi să comenteze. De parcă ei o petrecut 4 ore noaptea să corecteze articolul...

Și faptul că o fost o greșeală e doar dovadă că idiotul nu citise nimic... Acest comentariu nesemnat a fost adăugat de 70.247.170.105 (discuție • contribuții).

Vă rog să nu mai continuați discuția pe această pagină. Aceasta este o pagină cu discuții referitoare la articol și nu pentru răfuieli personale și injurii. Dacă vreți să înjurați pe cineva, înjurați-mă pe mine și gata. --Cezarika1 1 aprilie 2013 09:22 (EEST)

Din partea mea puteți șterge toată discuția că și-așa nu am rezolvat nimic aici, numa m-o enervat copilandrii ca Receptie cu computer care au impresia că au doctorate în editare și litere... Acest comentariu nesemnat a fost adăugat de 66.169.160.149 (discuție • contribuții).

Ordine cronologică pentru personalități?[modificare sursă]

Nu ar fi mai logic să reordonăm menționarea personalităților născute în Târgu-Mureș sau care au locuit aici după criteriul cronologic? Acest comentariu nesemnat a fost adăugat de 68.106.52.251 (discuție • contribuții).

  • Există deja ordine de alfabet. --Kulja (discuție) 22 iunie 2013 14:26 (EEST)
Yes check.svg Realizat  Personalitățile care s-au născut în Târgu Mureș și cele care au trăit în Târgu Mureș au fost puse în ordine cronologică de către 204.235.45.104. --GEO (discuție) 13 iulie 2013 19:31 (EEST)

Recensământ 2011[modificare sursă]

--GEO (discuție) 13 iulie 2013 19:35 (EEST)

Noi date demografice 2011[modificare sursă]



Circle frame.svg

Componența etnică a municipiului Târgu Mureș

     Români (49,17%)

     Maghiari (42,84%)

     Romi (2,31%)

     Necunoscută (5,29%)

     Altă etnie (0,37%)

Circle frame.svg

Componența confesională a municipiului Târgu Mureș

     Ortodocși (45,15%)

     Romano-catolici (12,24%)

     Reformați (27,17%)

     Greco-catolici (2,36%)

     Unitarieni (2,45%)

     Martori ai lui Iehova (1,16%)

     Necunoscută (5,69%)

     Altă religie (3,75%)

Conform recensământului efectuat în 2011, populația municipiului Târgu Mureș se ridică la 134.290 de locuitori, în scădere față de recensământul anterior din 2002, când se înregistraseră 150.041 de locuitori.[1] Nu există o etnie majoritară, locuitorii fiind români (49,17%), maghiari (42,84%) și romi (2,32%). Pentru 5,29% din populație, apartenența etnică nu este cunoscută.[2] Din punct de vedere confesional, nu există o religie majoritară, locuitorii fiind ortodocși (45,15%), reformați (27,17%), romano-catolici (12,24%), unitarieni (2,45%), greco-catolici (2,37%) și martori ai lui Iehova (1,16%). Pentru 5,69% din populație, nu este cunoscută apartenența confesională.[3]

  1. ^ Recensământul Populației și al Locuințelor 2002 - populația unităților administrative pe etnii”. Kulturális Innovációs Alapítvány (KIA.hu - Fundația Culturală pentru Inovație). http://www.kia.hu/konyvtar/erdely/erd2002/etnii2002.zip. Accesat la 6 august 2013. 
  2. ^ Rezultatele finale ale Recensământului din 2011: Tab8. Populația stabilă după etnie – județe, municipii, orașe, comune”. Institutul Național de Statistică din România. iulie 2013. http://www.recensamantromania.ro/wp-content/uploads/2013/07/sR_Tab_8.xls. Accesat la 5 august 2013. 
  3. ^ Rezultatele finale ale Recensământului din 2011: Tab13. Populația stabilă după religie – județe, municipii, orașe, comune”. Institutul Național de Statistică din România. iulie 2013. http://www.recensamantromania.ro/wp-content/uploads/2013/07/sR_TAB_13.xls. Accesat la 5 august 2013. 

Nume oficial[modificare sursă]

Am trimis întrebarea la Primăria Tg. Mureș, iar răspunsul este mai jos. În concluzie, singura opțiune corectă este să redenumim pagina în Tîrgu Mureș. O modificare corespunzătoare trebuie făcută și în interiorul articolului.

Buna ziua!
Varianta oficială a denumirii municipiului este Tîrgu Mureș. Ortografia denumirii localității noastre este dată de Legea 2/1968, în care apare numele Tîrgu Mureș. Legea aceasta este în vigoare și la această dată, deși potrivit O.U.G. 63/2003, în Art.1 se precizează: ”Atribuirea sau schimbarea de denumiri pentru unități administrative-teritoriale, precum și pentru sate, localități componente ale municipiilor și orașelor, stațiuni balneoclimaterice și stațiuni turistice se face prin lege”.
Neclaritățile au apărut de la Hotărârea Adunării generale a Academiei Române din 17 februarie a 1993, privind revenirea la "â" și "sunt" în grafia limbii române (apărută în Monitorul Oficial Nr. 51 din 8 martie 1993). Însă, Academia Română NU emite legi. Prin urmare, norma Academiei nu modifică denumirea localităților în absența unei legi date de Parlamentul României. Ceea ce, până acum nu s-a întâmplat, prin urmare în denumirea localității Tîrgu Mureș avem ”î” și nu ”â”. Pentru explicarea cratimei, menționăm:
- se scriu separat: numele proprii geografice sau administrativ-teritoriale, cu structura: substantiv + substantiv cu formă de nominativ-acuzativ (Tîrgu Mureș).
Biroul de presă al primăriei
DIR. EXEC. ADJ. DCPFIRU
Pașcan Cosmina-Georgeta

Radu Borza (discuție) 7 decembrie 2015 08:29 (EET)

Și eu știu că denumirea oficială este (încă) Tîrgu Mureș. Problema este că pentru a redenumi articolul este nevoie de surse de încredere. Fără supărare, dar dvs. nu sunteți o sursă de încredere pentru ro.Wikipedia (după cum nici eu nu sunt). Răspunsul Primăriei Tîrgu Mureș este edificator, dar nu este verificabil. --Bătrânul (discuție) 7 decembrie 2015 12:43 (EET)
Eu nu oi fi o sursă de încredere, însă nici cine a modificat titlul acestui articol din Tîrgu Mureș în Târgu Mureș acum cîțiva ani nu este și totuși titlul a rămas așa. De ce am perpetua o sursă neverificabilă și care nu este de încredere? Nu cred că trebuie să ne cramponăm de orgoliile mărunte ale unor persoane și să permitem dezinformări crase într-o enciclopedie.
În altă ordine de idei,
  • răspunsul obținut de la primăria Tîrgu Mureș este verificabil. Nu este suficient să faceți o afirmație și oferiți un link: nu scrie nicăieri în linkul trimis de dvs. că informațiile oferite de o primărie nu ar fi verificabile (și nici ceva măcar similar). Vă cramponați de un sofism pentru a păstra statu quo-ul, însă chiar linkul oferit spune clar că Wikipedia nu este o sursă de încredere. Adică nici articolul pe care dorim să îl corectăm nu trebuie luat de bun;
  • legea care stabilește ortografia ([Legea 2/1968]) este în vigoare și verificabilă. Și, evident, de încredere. Nu există nici un fel de lege care să confirme schimbarea numelui din Tîrgu Mureș în Târgu Mureș și cu toate acestea, numele municipiului este ortografiat greșit. De ce? Pentru că „înțeleptul filozofează, prostul acționează”. Iar acum noi, în loc să corectăm prostia, stăm să filozofăm...
  • [site-ul oficial al primăriei municipiului] este și el sursă de încredere și este și verificabil;
Arătați-mi măcar o dovadă minimală (surse de încredere și verificabile) că numele municipiului se scrie cu â și putem discuta. Altfel, titlul articolului va fi schimbat!

Radu Borza (discuție) 7 decembrie 2015 23:04 (EET)

Nu înțeleg de ce vă enervați. Am scris mai sus că și eu sunt de acord cu grafia Tîrgu Mureș. Din partea mea, puteți schimba oricând titlul articolului. Am vrut să vă atrag însă atenția că răspunsul Primăriei Tîrgu Mureș nu este verificabil. Citiți vă rog pagina de politică oficială Wikipedia:Verificabilitate. Eu vă cred pe cuvânt că textul reprodus de dvs. mai sus este primit de la Primăria Tîrgu Mureș, dar alți wikipediști s-ar putea să nu vă creadă. --Bătrânul (discuție) 8 decembrie 2015 07:42 (EET)
Nu e vorba că trebuie să mă credeți pe mine: răspunsul Primăriei este verificabil pentru că oricine poate trimite un email pentru clarificare acolo și va primi același răspuns (totuși, regulile de verificabilitate se aplică teoriilor/interpretărilor, nu faptelor). Oricum, dacă ați observat, nu m-am cramponat de acel email, ci am clarificat dpdv legal și administrativ situația. Deci „alți wikipediști” ar trebui la rîndul lor să înțeleagă că opinia lor nu este una de încredere și că o lege este mai „tare” decît credințele lor.
Cine vrea să vadă și tăblița de la primărie o poate face [aici].

Radu Borza (discuție) 8 decembrie 2015 11:11 (EET)

Redenumirea a fost efectuată de un robot, în 2010. Mai mult ca sigur a fost parte a unor redenumiri în serie. În orice caz, într-un nomenclator al localităților din 2009, numele apare cu î (vezi pagina 252, coloana din stânga, al cincilea rând de jos în sus). --Wintereu 8 decembrie 2015 12:05 (EET)
Redenumirea din 9 iunie 2010 se referă doar la corectarea diacriticelor din Mureș. Grafia Târgu nu a fost afectată. Ea a fost folosită de la bun început în articol (31 ianuarie 2004) și nu a fost modificată de atunci. Tot din 2004 datează și redirectul Tîrgu Mureș, care și-a păstrat acest statut până azi.
O comparație sumară cu nomenclatorul citat al localităților (M.A.I., 2009) indică numeroase neconcordanțe cu formele utilizate în titlurile articolelor noastre despre localități. Pe de altă parte, nici acel document nu pare destul de consecvent în aplicarea unei reguli ortografice uniforme.
Ca unul preocupat de coerență, nu pot să nu remarc, însă, caracterul paradoxal al acestor propuneri de redenumire izolate. Unii dau lupte grele pentru a introduce â-ul nostru latin în scrierea numelor slave de localități (vezi cazul Katân), iar alții insistă pe conservarea lui î în denumirile românești... --Pafsanias (discuție) 8 decembrie 2015 13:24 (EET)

Cheia orașului?[modificare sursă]

Ar fi fain dacă s-ar scrie și despre cheia orașului. Acest comentariu nesemnat a fost adăugat de 2602:30a:2ed6:9470:38c0:dc15:471f:7dd6 (discuție • contribuții).