Sari la conținut

Discuție Utilizator:Crokis

Conținutul paginii nu este suportat în alte limbi.
Adăugare subiect
De la Wikipedia, enciclopedia liberă
Ultimul comentariu: acum 8 ani de Strainu în subiectul Propunere pentru ștergere a paginii Alexa Niculae

Bun venit!

[modificare sursă]

Vă mulțumim că v-ați înregistrat ca utilizator. Probabil că la început veți avea multe nedumeriri și întrebări: ce este Wikipedia, cum se modifică articolele, ce putem și ce nu putem scrie în ele, etc. Am pregătit o pagină de bun venit (←apăsați aici) pe care vă recomandăm s-o citiți. De asemenea puteți să ne întrebați la Cafenea sau pe canalul IRC oficial (pentru detalii vezi Canal IRC). Nu vă fie teamă de greșeli, suntem aici pentru a vă ajuta.

În ce domenii ați dori să contribuiți? Poate să fie specialitatea dumneavoastră sau un domeniu pentru care aveți o pasiune aparte. Aveți la dispoziție propria pagină de utilizator (vedeți sus de tot unde scrie Crokis) în care să vă prezentați pe scurt dacă doriți.

Ca să vă semnați simplu — doar în paginile de discuții, nu și în articole — scrieți la sfârșitul mesajului patru tilde ~~~~ și Wikipedia vi le va transforma automat în semnătură și dată.

Sperăm să contribuiți cu plăcere la acest proiect! 30 aprilie 2008 01:10 (EEST)


Proiect:Muzică pop

[modificare sursă]

Salut. Am remarcat contribuțiile tale la articolul Kat DeLuna. Dacă dorești, te poți înscrie în Proiect:Muzică pop. Aici, poți cunoaște alți oameni interesați de muzică. Succes în continuare.^__^- Lucian 15 iunie 2008 17:29 (EEST)Răspunde


Traducere

[modificare sursă]

Cererea dvs. a fost mutată de către Turbojet la Cafenea. Cum am scris și acolo, traducerea ar fi :"Perfect pentru a-ți tăia/strica dinții, dar nimic mai mult" sau "Numai bun pentru a-ți strica dinții și nimic mai mult". - Lucian 23 iunie 2008 16:05 (EEST)Răspunde

Utilizatorul AdiJapan a oferit o traducere mai în context asupra propoziției. Cuvintele lui sunt: "expresia „cut one's teeth on” este idiomatică, adică înseamnă altceva decît luată literal. (De fapt chiar și luată literal înseamnă altceva, și anume „a-i ieși dinții (de lapte)”.) Fragmentul respectiv înseamnă că numeroasele trupe cu care a cîntat Duncan la început „erau numai bune să-și facă mîna cu ele, dar atît”." - Lucian 23 iunie 2008 17:02 (EEST)Răspunde
Nu e nicio problemă, nu trebuie să îți ceri scuze. Nu ai făcut nimic greșit. La wikipedia vei întâlni atitudini ostile față de subiectul...muzica. Dacă mai ai proble cu traducerea lasă un mesaj tot la pagina de discuții a proiectului. Așa este normal. - Lucian 24 iunie 2008 12:12 (EEST)Răspunde

Colaborare

[modificare sursă]

Am văzut că ești interesat să scrii la articolul P!nk. Am putea colabora, deoarece și eu aveam de mult timp în vedere acest articol. Aștept un răspuns. -Lucian C. 23 iulie 2008 13:06 (EEST)Răspunde

Mersi de colaborare. Dacă vrei, dă-mi add. pe YM: the_silentforce2008. Ar fi mai simplu să comunicăm în acest fel.-Lucian C. 23 iulie 2008 20:23 (EEST)Răspunde

Kylie :)

[modificare sursă]

Buna! Am propus articolul Kylie Minogue pentru a primi statutul de calitate. Din moment ce esti membru al Proiectului: Muzica pop, m-am gandit sa te rog si pe tine sa-l evaluezi. In principiu ar trebui sa vezi daca sunt acoperite aspectele legate de aceasta, insa daca mai gasesti greseli, e ok. Lasa-ti parerea pe [1] Multumesc! Alecsdaniel 27 iulie 2008 00:22 (EEST)Răspunde

În primul rând, mulțumesc mult de tot că ai avut răbdarea să-l citești și să-l corectezi. Am lăsat intactă propoziția deoarece sună mai dur „i-a părăsit” decât „a încheiat contractul” — drama queen ce sunt >:) — ținând cont că a fost o mișcare surprinzătoare. Iar Marius e în vacanță, revine abia peste 2 săptămâni, din câte am înțeles. Mersi încă o dată. Alecsdaniel 30 iulie 2008 23:40 (EEST)Răspunde
Mi-ar face plăcere să mai colaborăm :) Alecsdaniel 31 iulie 2008 11:38 (EEST)Răspunde
Sigur că accept. Dar Lucian știe? Alecsdaniel 31 iulie 2008 13:49 (EEST)Răspunde

Răspuns la Cafenea

[modificare sursă]

Sper că nu sut prea departe de intențiile autorului:

După destrămarea formației Eden's Crush, Scherzinger a apărut în câteva pectacole promoționale, solo, sub pseudonimul / numele de scenă Nicole Kea, prezentând inclusiv, în 2003, piesa "Breakfast in Bed" pentru coloana sonoră a filmului "50 First Dates". Scherzinger a conlucrat cu Yoshiki, din trupa de rock japonză "X Japan", la proiectul său Violet UK. A cântat versiunea în limba engleză a piesei "I'll Be Your Love", live, alături de Tokyo Symphonic Orchestra. Piesa a apărut în 2003 și în abumul "Various Artists" scos cu ocazia Expoziției armoniei globale (Exposition of Global Harmony).--Miehs (discuție) 5 august 2008 13:19 (EEST)Răspunde

Sylver Luci

[modificare sursă]

Buna, mai stii ceva de Lucian? Vad ca nu a facut nimic de ceva timp pe wiki. Sincer, eu sunt certat cu el - de fapt el cu mine - si nu am mai vorbit de ceva timp inainte sa se opreasca din editat. Ma gandeam ca poate ti-a zis ceva pe mess...Alecsdaniel (discuție) 15 august 2008 20:27 (EEST)Răspunde

Nicole Scherzinger

[modificare sursă]

Salut! Din nefericire nu te pot ajutat, întrucât dacă exista la un moment dat o astfel de etichetă nu am fost eu cel care a pus-o. Îmi pare rău dar nu știu cum se pune o astfel de etichetă dar oricum... ai făcut o treabă excelentă la articol, felicitări! Dacă nu te superi aș avea doar o mică sugestie la discografie. Dacă bine îmi amintesc... Come to Me a ajuns în clasamentul din România, am văzut asta când mă documentam pentru un articol. Este doar o sugestie, dacă voi afla înainte te voi informa dacă ești de acord.--Pussycat2007 (discuție) 16 august 2008 19:45 (EEST)Răspunde

Anatomia lui Grey

[modificare sursă]

Dacă ești pasionat de acest serial, chiar am nevoie de ajutor. Eu am mai lucrat în ultimele două săptămâni la câteva proiecte și acum le postez pe wikipedia. Momentan lucrez la Chris Brown iar mai apoi voi posta Carrie Underwood. Sper să le termin în cursul zilei de astăzi. Eu mai am ceva material scris la Anatomia lui Grey dar nu este complet. Dacă ești și tu (sper că nu este vreo problemă cu tutuitul) de acord trimite-mi un nou mesaj pe pagina de discuție și o să mai vorbim pe mess. --Pussycat2007 (discuție) 19 august 2008 08:36 (EEST)Răspunde

RE: RE:Anatomia lui Grey

[modificare sursă]

Ți-am dat Add pe messenger și când ai ocazia intă să ne punem de acord.--Pussycat2007 (discuție) 19 august 2008 11:18 (EEST)Răspunde

RE:Colaborare

[modificare sursă]

Nu ar fi o idee rea, însă momentan lucrez la câteva alte articole, după aceea putem continua articolul. --Cristian 10 septembrie 2008 00:39 (EEST)Răspunde

Am încercat să dau add însă IDul nu vrea să se adauge în listă. --Cristian 19 septembrie 2008 22:34 (EEST)Răspunde

IDul meu este icre43,știu nu prea are nicio legătură, dar e principalul pe care intru. --Cristian 20 septembrie 2008 20:43 (EEST)Răspunde

Colaborare

[modificare sursă]

Ma bucur ca am putut ajuta. E adevarat modificarile facute celor doua articole, au fost facut in grabă fiind o adaptare dupa varianta in engleza. În functie de timp, voi mai aduce modificari articolelor. De articolul Shakira, am dat intamplator si nu respecta modul de scriere Wiki, lipsesc sursele de documentare, iar textul pare a fi un copy/pasete.

Traduco ego

[modificare sursă]
  • reverbs and weird alien sounds. Reverbs se traduce prin reverberații sau, mai precis, efecte de reverberație (știu că articolul respectiv nu există, poate îl voi crea în curând). În ce privește weird alien sounds, nu știu mai mult decât știi. Îți sugerez „sunete ciudate, nepământești” (cred că pe acolo).
  • The chord progression is Fm–E♭–D♭–B♭m. Furtado's vocal range spans from Ab3 to F5.
    În primul rând, te sfătuiesc să scrii bemolul () cu următorul cod: <math>\flat</math>, celălalt s-ar putea să nu se vadă la toți cititorii (e Unicode nu prea răspândit ș.a.m.d.) Diez () pui cu <math>\sharp</math>, iar becar (), cu <math>\natural</math>.
    Apoi, traducerea e: Progresia de acorduri este Fm-E-D-Bm (aici poți adăuga în paranteză: cu alte cuvinte, i-VII-VI-iv în tonalitatea fa minor natural). Întinderea vocii lui Furtado este de la la din octava mică până la fa din octava a doua. (După cum poți vedea, octava a cincea din engleză e în română abia octava a doua.)

Succes! Dacă mai ai întrebări, le aștept. (impy4ever (discuție) 25 septembrie 2008 23:22 (EEST))Răspunde

Traducere

[modificare sursă]

Din păcate jargonul folosit mă depășește. --Miehs (discuție) 28 septembrie 2008 13:37 (EEST)Răspunde

Am văzut întâmplător cererea către d-l Miehs. Surreal are echivalent exact în română: suprarealist. Se trage din franțuzescul surréalisme, netezit în engleză sub forma surrealism; în română, este suprarealism. La fel de adevărat e că englezescul surreal nu este folosit chiar mereu în legătură cu respectivul curent artistic, ci și cu acel sens de fantastic, de care spuneai tu. Și totuși, traducerea cea mai neutră rămâne „suprarealist”. (impy4ever (discuție) 30 septembrie 2008 16:22 (EEST))Răspunde

Formatul de concurs?

[modificare sursă]

Din întâmplare, Crokis, din pură întâmplare. Cel mult pentru că sunt fanul articolelor tale, he-he. Am mai citit de prin ele. (impy4ever (discuție) 4 octombrie 2008 00:59 (EEST))Răspunde

Admiratorul îți scrie cu puțină întârziere:
„Dirrty” este o piesă în genul hip hop compusă în tonalitatea sol minor. Versurile refrenului și rimele lui Redman sunt puse în evidență printr-un motiv constând în doi si bemol dublați la octavă.
Acum, un comentariu. De ce am scris „rime” în loc de „rapping” (care e termenul riguros englezesc pentru ceea ce face Redman, „rap” din textul pe care mi l-ai dat e doar o prescurtare)? Am să fac o analogie. Mulți zic contrapunct disciplinei muzicale numite în realitate polifonie. De ce? Deoarece perioada în care s-a manifestat cel mai zdravăn polifonia față de alte tehnici de compoziție a fost barocul, când tot ce era polifonie era (aproape) automat construit servindu-se de contrapunct. În cazul nostru, genul muzical se cheamă hip hop, dar pentru că în hip hop se face rapping (e elementul cel mai vizibil care-l diferențiază de alte genuri muzicale), i s-a spus și rap. Greșeala (confuzia) e la fel de mare în ambele cazuri. În literatură, figura de stil pentru o astfel de substituție este sinecdoca, dar nu e cazul să facem figuri de stil în muzicologie (disciplină care privește, între altele, terminologia – atât rapping, hip hop, cât și contrapunct și polifonie).
Bun, acuma revin la întrebare: de ce „rime”? Rapping are ca sinonim pe rhyming. În vreme ce rapping nu are o traducere mulțumitoare în română, rhyming sigur are. Rhyme (echivalentul lui rap) s-ar putea spune „rime” (și mulți hip hopperi așa și spun, cred că știi că e destul de tare folosită exprimarea asta în hip hop-ul în limba română). Rhyming se traduce „a face rime”, „a spune rime” („a rima”, nu prea). Așadar, în loc de rap (în înțelesul de contribuție a unui muzician de gen, nu ca denumire a genului, desigur) se poate spune „rime”. Rapping va fi „a face rime”, „a spune rime”. Ca să fim români și noroc că terminologia asta e desprinsă direct din muzica de gen de la noi. Succes! (impy4ever (discuție) 6 octombrie 2008 10:47 (EEST))Răspunde

Please

[modificare sursă]

CAN YOU TRANSLATE MY PAGE INTO YOUR LANGUAGE? THANKS Utilizator:Marián 2 --Marián 2 (discuție) 9 octombrie 2008 10:23 (EEST)Răspunde

Sucite trebi!

[modificare sursă]

Salutare din nou. Beleaua cea mai mare e că un set de exprimări există pentru fiecare limbă și traducerile nu sunt tot timpul bijective (traducerea traducerii nu e musai să fie cuvântul originar), din varii motive. Pe site-ul ASCAP ACE (legătura pe care mi-ai dat-o), writer are conotația de om care participă la crearea unei piese muzicale. Astfel de writers pot fi: compozitorul (lb. en. composer), aranjorul (arranger, cel care distribuie compoziția inițială pentru diferite ansambluri instrumentale, în cazul în care viziunea inițială a compozitorului nu se poate sau vrea folosi), textierul (lyricist, cel care vine cu textul final) ș.a. Toți sunt writers, iar termenul nu are traducere în română (forțat ar fi: cei care au contribuit la aducerea în formă finală a partiturii și a versurilor). În concluzie, cine a tradus de unde o fi tradus a tradus prost (neatent). A scrie un cântec înseamnă în română a-l compune, însă exprimarea e ambiguă, așa cum zici; sugestia ta e și sugestia mea (compui o muzică, scrii versuri). Cum treaba e ambiguă, astfel de exprimări ar trebui evitate pe Wikipedia (și folosite cel mult acolo unde nu știm și nu avem de unde afla care e care – text sau muzică –, prea rară situație pentru a fi luată în considerare).

Atenție, dacă tot veni vorba de rigoare! Am văzut că folosești cuvântul „melodie” în înțelesul de „cântec”. Nu e bine, e tot ambiguu. În mod normal, o melodie înseamnă o monodie sau, în cel mai bun caz, linia melodică dintr-o piesă (cum ar fi vocea și instrumentele soliste într-un cântec). „Melc, melc, codobelc” e o melodie, căci nu o cântă o orchestră și nu se cântă cu mai multe voci sau instrumente. Dar un aranjament orchestral la „Melc, melc, codobelc” ar fi un cântec a cărui melodie este sol-mi-sol-sol-mi-sol-sol-mi-mi-sol-sol-mi ș.a.m.d. Dacă vrei sinonime pentru „cântec” ca să poți alterna termenii, mai poți folosi „piesă” (în special pentru muzică înregistrată) sau chiar „lucrare” (în cazul unei piese elaborate și de multe minute).

„Overdubbing” e un capitol sângeros. Uite, am un dicționar românesc de popular music din anii șaptezeci și poate avem noroc și găsesc acolo un echivalent în limba neaoșă română (pe atunci nu se împrumuta atât de mult din engleză) pentru ce vrei tu. Îți pot explica procedeul, dar altceva decât „supraînregistrare” nu știu să-ți spun pe moment. În principiu, overdubbing se referă la înregistrarea unui instrument din orchestră sau a vocii de două ori separate și folosirea celor două concomitent în mixajul final. Sunetul va fi mai plin decât dacă s-ar fi pus doar una dintre ele (mai plin, nu mai puternic – ca să înțelegi de ce vezi pe la Wikipedia engleză chorus effect).

Acum, traducerile ar fi cam așa:

  • Allmusic referred to it as a "non-song" and found that Aguilera's vocal range in the song was too narrow devine:
    Allmusic îl/o cataloghează drept un „anti-cântec” și este de părere că ambitusul folosit de Aguilera în cântec e prea îngust.
  • the bassline doesn't quite mesh with the song in a natural way" and the effective use of overdubbing (ce e cu ghilimelele de la mijloc? Cred că ți-a scăpat ceva. Eu traduc exact ce am primit și te prinzi tu)
    Mersul basului nu se îmbină cu celelalte instrumente într-un mod convingător" și utilizarea eficientă de supraînregistrări

Succes! E suficient ce ți-am spus, sau au mai rămas nelămuriri? (impy4ever (discuție) 12 octombrie 2008 19:21 (EEST))Răspunde

Tot nu e bine. Problema e „cel mai generic”, nu „mod” sau „sens”. „Generic” e un adjectiv care nu suportă grade de comparație (greșeala seamănă cu „mai superior” și cu „cel mai puțin esențial”). Eu acuma nu știu cum era originalul în engleză. Chiar dacă traducerea cuvânt cu cuvânt în română va fi „cel mai generic”, nu înseamnă deloc că asta e o traducere fidelă, căci nu corespunde normelor din limba în care se traduce. Mai gândește-te. (impy4ever (discuție) 15 octombrie 2008 09:02 (EEST))Răspunde
Da, e bine. (impy4ever (discuție) 24 octombrie 2008 22:18 (EEST))Răspunde
Eu nu știu unde e pagina cu comentariul meu, nu am mai găsit-o de când a mutat-o GikÜ de pe pagina principală cu articole bune. Trimite-mi legătură, te rog. (impy4ever (discuție) 25 octombrie 2008 11:47 (EEST))Răspunde

Bine, bine...

[modificare sursă]

Am căutat pe pandora.com cântecul și scrie câte ceva. Să știi pentru data viitoare că pe acel site găsești informații așa cum cauți tu – de analiză muzicală. Nu de alta, dar informațiile de la mine se numesc cercetare originală (nerecomandată, dar în foarte slabe cantități permisă).

Știi ce am să fac? Pun într-un tabel notițele celor de la pandora.com și aduc completări unde e cazul.

ce spun ei completarea mea sau explicații pentru termeni
modern r&b stylings rhythm and blues modern
electronica influences electronica = muzică electronică
a subtle use of vocal harmony armonii vocale (cântat pe mai multe voci) subtile în sensul că vocea principală nu este niciodată acoperită de celelalte și nici toate vocile împreună nu dau ceva gălăgios
mild rhythmic syncopation ritmul melodiei vocale conține doar câteva sincope. Ele sunt
I'm a sexy mama who knows how to get what I etc.
sau
I wonder if I'm just too much for you?
Wonder if my kiss don't make you just wonder
etc.
Mai e o sincopă la acompaniament: figura omniprezentă pătrime cu punct + optime legată de optime cu punct + optime. (O vezi în imaginile pe care mi le-ai trimis?)
repetitive melodic phrasing frazare melodică repetitivă a vocii (se folosește un ambitus mărunțel, caracteristic pentru hip hop, de doar o sextă mică (de la do# până la la în octava 1) și nu se folosesc salturi, ci majoritar mers treptat și și-așa micile figuri melodice se repetă într-una)
extensive vamping vamping (vamp) înseamnă folosirea a 1-2 acorduri pe spații mari: două, în alternanță (nu e cazul aici). În cântec se folosește doar câte un acord pe spații mari (vamping) și așa se întâmplă tot cântecul (de aici, extensive)
a vocal-centric aesthetic nu sunt secțiuni instrumentale prea lungi în cântec... actually, mai deloc
a clear focus on recording studio production piesa a cerut multă muncă în studio (exact pentru armoniile alea vocale subtile), ceea ce automat înseamnă că în concert or s-o cânte mult mai modest (totuși, în studio poți selecta și o lună întreagă combinații de imprimări pentru o singură piesă, în concert e totul dintr-una)
minor key tonality tonalitate minoră, anume re minor (se folosesc doar trei acorduri diatonice din re minor: acordurile treptelor I, V și VI)
groove based composition Groove se traduce în română... ostinato. Ideea e că e totul bazat pe structuri repetitive, nu numai vocile (ceea ce ai aflat mai devreme). Groove based composition se traduce compoziție bazată pe ostinati (ostinati e pluralul de la ostinato, cuvânt împrumutat din italiană).
subtle use of strings folosirea subtilă a unei orchestre de coarde

Succes! (impy4ever (discuție) 2 noiembrie 2008 18:07 (EET))Răspunde

Cu plăcere, încă o dată :) (impy4ever (discuție) 2 noiembrie 2008 18:46 (EET))Răspunde
P.S. Explicații suplimentare: „frazare” înseamnă modul în care organizezi versurile pe muzică (asta, în muzica vocală doar, evident; la instrumental e altfel), de regulă având un vers între două respirații (deci, pauze din cântat). Versul literar corespunde unei „fraze” muzicale (deși termenul e folosit ușor impropriu – nu îți spun de ce că te zăpăcesc!) și de aici termenul „frazare”. Salt (într-o melodie) înseamnă o succesiune de înălțimi aflate la distanță mai mare: de exemplu, DO urmat de SOL. Opusul este mersul treptat, în care melodia merge fără să „sară” notele intermediare (exemplu: DO RE MI RE DO SI DO RE MI FA SOL FA MI RE DO). (impy4ever (discuție) 2 noiembrie 2008 18:52 (EET))Răspunde
„Tempo de hip hop moderat”, chiar dacă sună un pic artificial. Mai bine de atât nu cred că se poate. (impy4ever (discuție) 2 noiembrie 2008 19:43 (EET))Răspunde

E o figură de stil și nu prea-mi dă prin cap cum s-ar traduce. Îți pot spune terminologia, însă: uptempo înseamnă într-un tempo rapid. Downtempo înseamnă un tempo rar. (impy4ever (discuție) 4 noiembrie 2008 21:42 (EET))Răspunde

Evaluare articole bune

[modificare sursă]

Am evaluat articolul scris de dvs. Say It Right. Vedeți evaluarea mea la pagină de discuții. Voi căuta răspunsul eventual acolo. Cu bine,  Remigiu  discută  18 noiembrie 2008 00:25 (EET)Răspunde

Sărbători fericite!

[modificare sursă]
În prag de sărbători, cu pacea, lumina și căldura în suflet, vă doresc să aveți parte de zile minunate, de un Moș Crăciun darnic și bun, să vă bucurați și să așteptați cu nerăbdare anul ce vine, un an mai bogat în împliniri, mai înalt în aspirații și plin de succese.
Sărbători fericite! Daniel Mesaj 23 decembrie 2008

Sǎrbǎtori Fericite

[modificare sursă]

Îți urez Sǎrbǎtori Fericite alǎturi de toți cei dragi!Alecsdaniel (discuție) 24 decembrie 2008 01:19 (EET)Răspunde

Sărbători fericite!

[modificare sursă]

Cu ocazia Nașterii Domnului, îți doresc, ție și familiei tale, multă sănătate, pace, bucurie și toate cele bune! --Pussycat2007 (discuție) 24 decembrie 2008 10:15 (EET)Răspunde


vă dorește un Crăciun fericit și un Moș Crăciun generos!

...care să vă aducă cât mai multă satisfacție pentru tot ceea ce ați făcut (și veți mai face, sper) pentru Wikipedia!

Eu pot doar să vă mulțumesc!
Sărbătorile de iarnă sunt magice și leagă realitatea de basm. Vă doresc să aveți un Crăciun fericit alături de cei apropiați și fie ca noul an să vă aducă numai zile albe și frumoase ca și zăpada de pe brazi. La mulți ani!


P.S: Sărbători fericite! Lucian









Have a Nice Merry Christmas Dude >:D< - Lucian C 24 decembrie 2008 21:04 (EET)Răspunde

Sărbători fericite!

[modificare sursă]


Moș Crăciun să vă aducă pace și căldură în suflet, multe bucurii și împliniri. Cristian 24 decembrie 2008 20:56 (EET)Răspunde









Mulțumesc pentru felicitări

[modificare sursă]

Mulțumindu-vă pentru felicitări vă doresc și eu sărbători fericite și un an nou bun care să vă aducă împlinirea tuturor dorințelor. Afil (discuție) 28 decembrie 2008 00:34 (EET)Răspunde

Categorii

[modificare sursă]

Mulțumesc pentru aprecieri și pentru sfatul despre categorii, uit tot timpul să le pun.:D--Cosmin yamaha (discuție) 18 ianuarie 2009 10:56 (EET)Răspunde

Bună ziua, Crokis. Aveți mesaje noi la Wikipedia:Cafenea.
Puteți șterge această notificare oricând doriți îndepărtând formatul {{Mesaj}}.

Vot

[modificare sursă]

Te invit să votezi aici. Exprimă-ți minim 5 opinii, pentru a putea stabili o oarecare departajare mai ușoară. - Lucian C 25 ianuarie 2009 23:16 (EET)Răspunde

Messenger

[modificare sursă]

Din păcate, nu am messenger-ul instalat. El este cam puțin popular și chiar necunoscut în Polonia. Dar poți să mă ușor contactezi folosind e-mail (pl.michal.p/la/gmail.com sau pl.michal.r/la/gmail.com — ambele trimit la aceeași căsuță)  Remigiu  discută  25 ianuarie 2009 23:47 (EET)Răspunde

Bine, ID-ul meu la msn este același ca e-mail: pl.michal.p/la/gmail.com  Remigiu  discută  28 ianuarie 2009 14:58 (EET)Răspunde
Bună ziua, Crokis. Aveți mesaje noi la Wikipedia:Propuneri pentru articole de calitate/Say It Right.
Puteți șterge această notificare oricând doriți îndepărtând formatul {{Mesaj}}.

AB

[modificare sursă]

Eu cu altceva decât cu probleme tehnice nu o să ies în față... Ceea ce înțeleg eu din noul sistem de alegere a articolelor de calitate este că daca ai ceva de obiectat, poți scrie, dacă îți place și nu ai nimic de comentat, poți să-ți ții comentariul pentru tine. O zi bună,  Daniel  Mesaj  3 februarie 2009 23:09 (EET).Răspunde

Recenzii

[modificare sursă]

Coco, ești turc? :)) Ți-am mai spus de șapte ori că „recenzii” e corect. Îl schimbasem cu altceva acolo pentru că în cele mai multe articole apare forma asta și vroiam să mai diversific. „Cântăreț” e, evident, corect chiar și la masculin. Mult mai corect, enciclopedic și precis decât ambiguul „artist”. (impy4ever (discuție) 4 februarie 2009 12:50 (EET))Răspunde

Bună ziua, Crokis. Aveți mesaje noi la Wikipedia:Cafenea.
Puteți șterge această notificare oricând doriți îndepărtând formatul {{Mesaj}}.

Despre retragere

[modificare sursă]
[acesta mesaj a fost trimis tuturor membrilor proiectelor muzicale]

Salut,

Desi nu m-am implicat in discutiile de la Cafenea, le-am urmarit. Ca unul pe care de multe ori l-a luat gura pe dinainte, dar a si fost repezit de destule ori de cand sunt pe wikipedia, imi permit sa fac si eu cateva observatii. Daca vreti, puteti lua acest mesaj ca un apel sa mai ramaneti pe aici. Ideile urmatoare sunt intr-o ordine oarecum logica, nu a importantei.

  • Presa nu spune intotdeauna tot si nici in felul in care cel intervievat a spus-o. Faptul ca Afil nu a participat la discutie ar trebui sa va dea de gandit.
  • Wikipedia este o enciclopedie libera. Indiferent de ce ar spune unii sau altii, nu va impiedica nimeni sa va scrieti articolele (si nici nu cred ca s-a incercat asta).
  • Orice-ati face, nu toata lumea va fi multumita. Asta e un adevar universal.
  • A renunta nu este solutia! Daca plecati, ei castiga. Doar daca ramaneti puteti lupta pentru ceea ce considerati voi ca e bine.
  • Merita sa luptati? Depinde de motivele pentru care scrieti, dar in general eu zic ca da. Daca va duceti la en.wp, marea majoritate a informatiei pe care o veti introduce va exista deja intr-o forma sau alta pe internet. Unul din avantajele de a scrie intr-o limba care nu este de circulatie internationala este ca puteti aduce ceva nou, care nu apare in alte locuri. Daca va duceti in alta parte, pierdeti "the net" (legaturile dintre articole, care fac ca paginile wikipedia sa iasa sus de tot in cautari).
  • Cum puteti sa luptati? Asta alegeti voi, insa eu as continua sa scriu articole si sa le propun la AC si AB. Cel mai probabil vor continua sa fie alese. Daca AC nu vor mai fi promovate in mod echidistant pe prima pagina, exista si alte metode de a le promova, bazate pe punctul 2 (enciclopedia libera). Cand n-o sa mai puteti de draci, luati o pauza. O saptamana fara wiki face minuni. :)
  • Dar daca toata lumea e impotriva voastra? Super tareee!!! Veti avea ocazia sa va exersati diverse skill-uri care va vor prinde bine mai devreme sau mai tarziu, in momente in care mizele vor fi mult mai mari.

Astea-s criteriile dupa care ma ghidez eu la Wikipedia si care mi-au permis sa "supravietuiesc" mai mult decat media. Sper sa va ajute si pe voi in caz ca va razganditi!--Strainu (دسستي‎)   5 februarie 2009 17:11 (EET)Răspunde

Bună ziua, Crokis. Aveți mesaje noi la Wikipedia:Cafenea.
Puteți șterge această notificare oricând doriți îndepărtând formatul {{Mesaj}}.
Bună ziua, Crokis. Aveți mesaje noi în pagina de discuție a lui Impy4ever.
Puteți șterge această notificare oricând doriți îndepărtând formatul {{Mesaj}}.
Bună ziua, Crokis. Aveți mesaje noi în pagina de discuție a lui Impy4ever.
Puteți șterge această notificare oricând doriți îndepărtând formatul {{Mesaj}}.

Sărbători fericite

[modificare sursă]
Fie ca Lumina Sfântă a acestei mari sărbători să vă călăuzească pașii, să vă aducă sănătate și fericire care să dăinuie veșnic în preajma dumneavoastră! Vă urez un Paște Fericit !


HRISTOS A ÎNVIAT! Lucian

P.S. (special 4 u) :)) - Nu cred că mori dacă îi mai bagi și tu în seamă așa din Crăciun în Paște pe amărâții ca mine. Whoatever..have a nice Easter dude >:D< - Lucian  C 18 aprilie 2009 22:11 (EEST)Răspunde

Paște fericit!

[modificare sursă]

În noaptea Învierii, când clopotele bat, cu sufletul curat, cu lumânări în mână, să spunem împreună: Hristos a înviat!



Alecsdaniel (discuție) 18 aprilie 2009 22:20 (EEST)Răspunde

Sărbători fericite

[modificare sursă]
Lumina și căldura Paștelui să vă încălzească sufletele, să vă lumineze mințile, să vă deschidă inimile spre iubire, credință, iertare.

Paște Fericit!

--QabY (discuție) 20 aprilie 2009 11:33 (EEST)Răspunde

Bună ziua, Crokis. Aveți mesaje noi la Wikipedia:Cafenea.
Puteți șterge această notificare oricând doriți îndepărtând formatul {{Mesaj}}.
Bună ziua, Crokis. Aveți mesaje noi la Wikipedia:Cafenea.
Puteți șterge această notificare oricând doriți îndepărtând formatul {{Mesaj}}.

Breaza

[modificare sursă]

În general articolul e bun. Aș avea totuși câteva sugestii:

  • Mai adaugă încă vreo 2 poze cu orașul in sine.
  • E necesară o secțiune Economie unde să vorbesti despre economia orașului cât și despre transport, turism etc.

Uite un model de articol după care poți să te ghidezi: Racovița, Sibiu.--Tudorτ 16 mai 2009 12:58 (EEST)Răspunde

Corectat

[modificare sursă]

Eu v-am corectat cutia de muzician. --Redfox (discuție) 17 mai 2009 15:10 (EEST)Răspunde

Hidrogen

[modificare sursă]
Bună ziua, Crokis. Aveți mesaje noi la Wikipedia:Cafenea.
Puteți șterge această notificare oricând doriți îndepărtând formatul {{Mesaj}}.

--ZOLTAN (discuție) 18 mai 2009 23:58 (EEST)Răspunde


Priviți aici poate vă va ajuta această informație http://ro.wikipedia.org/wiki/Format:DP-oferit --Redfox (discuție) 19 mai 2009 20:32 (EEST)Răspunde

Unități de presiune

[modificare sursă]

inch mercury= inch coloană de mercur; această unitate nu este utilizată în Europa. Se folosește (ca unitate tolerată) mm coloană de mercur. Prin definiție 1 mm col. Hg este egală cu presiunea hidrostatică exercitată de o coloană de mercur pur de înălțime egală cu un milimetru(cca 133,322 N/m2 ). Deci: 1 inch coloană de mercur este egal cu aprox. 24,5 mm col. Hg Valorile exprimate în „inch mercury” ar trebui transformate în mm col. Hg, sau și mai bine în Pa (Pascal) pentru a fi conform cu SI--ZOLTAN (discuție) 20 mai 2009 15:53 (EEST)Răspunde

Breaza

[modificare sursă]

Ți-am evaluat articolul, vezi evaluarea la pagina de discuții respectivă. Încerci, dacă poți, să rezolvezi problemele cât mai repede posibil, să nu prelungim nenecesar procesul.  Remigiu  discută  21 mai 2009 19:08 (EEST)Răspunde

Războiul de Yom Kipur

[modificare sursă]

Salut!

Te felicit pentru inițiativa ta iar dacă ai de gând să-l mai îmbunătățești, te încurajez!

Da, am văzut că ai mai adaugat niște referințe, însă pentru a primi din nou statul de AC, ar fi indicat ca nivelul calității să se apropie de versiunea din engleză a articolului. Atâta timp cât există material ce poate preluat și prelucrat pentru a îmbunătăți versiunea din limba română, mă aștept ca articolul să fie mai bun decât este acum.

Dacă ai timp și vrei să lucrezi la el, inspiră-te din articolul de la wiki.en, însă nu te grăbi. Lucrează pe îndelete și fă o treabă bună căci dacă articolul va ieși impecabil fii sigur că va primi înapoi statutul de AC.

Toate cele bune și spor la scris!--Tudorτ 24 mai 2009 11:34 (EEST)Răspunde

Bună ziua, Crokis. Aveți mesaje noi la Discuție Wikipedia:Propuneri pentru articole de calitate.
Puteți șterge această notificare oricând doriți îndepărtând formatul {{Mesaj}}.

AC

[modificare sursă]

Am rezolvat. Te rog să introduci aici motivul pentru care l-ai nominalizat.--Tudorτ 29 mai 2009 21:06 (EEST)Răspunde

Corecturi la hidrogen

[modificare sursă]

Am primit mesajul dumneavoastră. Vă promit că la noapte voi face corecturile ce se impun. Momentan sunt foarte ocupat. Cu timpul, după ce termin oscilatorul armonic cuantic voi scrie articolul despre modelul cuantic al atomilor hidrogenoizi. Cu respect,--ZOLTAN (discuție) 5 iunie 2009 14:43 (EEST)Răspunde

Salut, Crokis. Încă nu am terminat de baleiat întregul articol, spre seară voi continua. Citind tot articolul, părerea mea este că anumite secțiuni ar trebui detaliate în vederea explicitării unor noțiuni. Am modificat în casetă termenul „semi viață” în „timp de înjumătățire” T1/2-acesta e termenul corect, nu știu, nu am timp să verific dacă la restul elementelor chimice apare tot termenul „semi viață”. Legat de „nivele” versus „niveluri” de energie: Turbo are dreptate, corect după normele actuale a lb. române ar fi „niveluri”, dar în covârșitoarea majoritate a tratatelor de chimie sau mecanică statistică, inclusiv manualele de liceu se folosește sintagma „nivele de energie” sau „nivele energetice” (probabil din motive de respectare a terminologiei din lucrări consacrate). Personal, cred că ar fi oportună utilizarea termenului „nivele de ...”. Ne mai auzim spre seară, toate cele bune,--ZOLTAN (discuție) 6 iunie 2009 09:40 (EEST)Răspunde
Părere: când scriem numere mari, traduse din literatura anglo-saxonă, e bine să nu confundăm punctul cu virgula; adică: în toată Europa ca separator de ordin de mărime se folosește punctul, pentru separarea întregului de fracțiunile zecimale se utilizează virgula-la anglo-saxoni e tocmai invers! Exemplu: 12,525.93 (după englezi sau americani)=12.525,93 (după noi, „ăștia mai retardați”)--ZOLTAN (discuție) 6 iunie 2009 19:15 (EEST)Răspunde
Din punctul meu de vedere articolul e finalizat în ceea ce privește conținutul, ar mai fi nevoie de corectarea pe alocuri a diacriticelor, punctuației și a unor eventuale greșeli de ortografie. Consider că e un articol bine structurat, ce acoperă aspectele chimice și fizice esențiale ale subiectului cu o susținere bibliografică adecvată. Felicitări pentru munca depusă! Al dumneavoastră colaborator,--ZOLTAN (discuție) 7 iunie 2009 16:08 (EEST)Răspunde

Imagine

[modificare sursă]

Ai scos o imagine care avea fair-use explicat la Prison Break. Intentionat or not? :-D Alecsdaniel (discuție) 19 iunie 2009 15:05 (EEST)Răspunde

Mulțumesc!

[modificare sursă]

--Tudorτ 20 iunie 2009 09:01 (EEST)Răspunde

Invitație

[modificare sursă]
Proiectul Wikimedia: Wikimanuale, este o colecție de manuale care poate fi modificată liber. Acum acest proiect are 271 pagini de carte, 62 fișiere, 32 manuale din care unul complet. Pentru dezvoltarea acestui proiect e nevoie să te implici și tu. Pentru a vedea pagina principală a proiectului apasă aici.--Bourge (discuție) 1 iulie 2009 14:09 (EEST)Răspunde

Mersi mult

[modificare sursă]

Mersi pentru corecturile aduse la articolul Actiniu, care a paralizat la propunerile pentru AC. Eu mă ocup în paralel de Iod, pentru a-l propune și pe el la AC. Mai ales că despre iod am găsit foarte multe chestii interesante. Goldenphoenix2007 (discuție) 7 august 2009 14:23 (EEST)Răspunde

Michael Jackosn

[modificare sursă]

Nu ii nicio problema, spor la lucru :D --AdyTM 8 august 2009 12:54 (EEST)

Responsabil AC

[modificare sursă]

Bună. Dacă ai timp, exprimă-ți părerea referitoare la candidatura mea la responsabilii AC. Mersi anticipat. Goldenphoenix2007 (discuție) 21 august 2009 00:24 (EEST)Răspunde

Candidatura pentru funcția de responsabil AC

[modificare sursă]

Salut Crokis! Votează-mă aici.--Bourgediscuție 1 septembrie 2009 18:17 (EEST)Răspunde

Bună ziua, Crokis. Aveți mesaje noi în pagina de discuție a lui impy4ever.
Puteți șterge această notificare oricând doriți îndepărtând formatul {{Mesaj}}.

Voievodate&cnezate

[modificare sursă]

Lucrez acum la un SVG cu voievodatele dupa Dramba. Ai ceva mai bun dupa care sa fac ceva mai bun?--Asybaris aport 14 septembrie 2009 10:46 (EEST)Răspunde

Ce ai incarcat acum seamana cu Dramba dar nu se vede mai nimic....--Asybaris aport 14 septembrie 2009 10:49 (EEST)Răspunde
Cam subtire... harta. A lui Dramba ofera mult mai multe informatii. O vei vedea in scurt timp.--Asybaris aport 16 septembrie 2009 17:35 (EEST)Răspunde
Uite aici. --Asybaris aport 16 septembrie 2009 20:19 (EEST)Răspunde
Bună ziua, Crokis. Aveți mesaje noi în pagina de discuție a lui impy4ever.
Puteți șterge această notificare oricând doriți îndepărtând formatul {{Mesaj}}.

Leona - Bleeding Love

[modificare sursă]

Intră pe mess ca să îți pot trimite ogg-ul pentru Bleeding Love, scuze de întârziere.:D--QabY (discuție) 27 septembrie 2009 17:16 (EEST)Răspunde

Hidrogen - felicitări..., și altele

[modificare sursă]

Seara bună, Coco! Te rog să accepți felicitările unui mai „bătrân” amic de-al tău pentru tot ce ai făcut la Hidrogen! Cred, cu toate că spun acest lucru cu voce mai stinsă, că ar fi nevoie de mulți, foarte mulți contribuitori ca tine! Poate, dacă vrei să asculți de un mic sfat, ar fi bine să te orientezi spre „lucrători” cel puțin la fel de devotați ca și tine. Încearcă s-o ții tot așa! Al tău devotat colaborator,--ZOLTAN (discuție) 2 octombrie 2009 23:56 (EEST)Răspunde

Fisier cu problema

[modificare sursă]

Adauga explicatia utilizarii cinstite la Fişier:4Minutes.jpg//  GikÜ  vorbe  fapte  / luni, 5 octombrie 2009, 17:26 (EET)

Vad ca exista unul deja: Fişier:4 Minutes single cover.png. //  GikÜ  vorbe  fapte  / luni, 5 octombrie 2009, 17:31 (EET)

Design nou la P.M.P.

[modificare sursă]

Am modificat structura paginii Proiectului Muzicii Pop. Vă place? Aștept sugestii pentru îmbunătățire. (mesaj trimis tuturor membrilor proiectului)Lucian  C. 11 octombrie 2009 22:07 (EEST)Răspunde

Dacă vrei te poți înscrie la acest proiect.Ervin1 (discuție)

Ciara

[modificare sursă]

Crokis, ai făcut o treabă minunată la articolul Ciara. Merită să fie AC și o să-l propun.— Ionutzmovie discută 12 decembrie 2009 19:34 (EET)Răspunde

Iod

[modificare sursă]

Mersi pentru corecturile din articolul despre iod. Sper să nu te mai deranjez cu cine mai știe ce chestii la el. O noapte plăcută >:D<:D Goldenphoenix2007 (discuție) 18 decembrie 2009 22:52 (EET)Răspunde


Sărbători Fericite!

[modificare sursă]
Sărbătorile de iarnă sunt magice și leagă realitatea de basm. Vă doresc să aveți un Crăciun fericit alături de cei apropiați și fie ca noul an să vă aducă numai zile albe și frumoase ca și zăpada de pe brazi. La mulți ani!


P.S: Sărbători fericite! Ervin

Crăciun fericit!

[modificare sursă]


Dragul meu Crokis!

Cu ocazia sfintei sărbătoriri a nașterii Mântuitorului Isus Cristos, te rog să primești împreună cu cei dragi cele mai calde urări tradiționale de

Crăciun Fericit !

Zoltán



Un Crăciun plin de fericire, sănătate și căldură în suflete și un An Nou bogat și îmbelșugat!



Alecsdaniel (discuție) 24 decembrie 2009 00:42 (EET)Răspunde

Sărbători fericite!

Fie ca toate visele pe care le făurești în aceste zile magice de Sărbătoare să se împlinescă, iar drumul străbătut pentru realizarea lor să-ți aducă bucurie în inimă, iar în casă, fericire și belșug.

Sărbători frumoase! Lucian C.

Sărbători fericite dude>:D<, chiar dacă m-ai mai supărat[-x:))>:D< — Lucian  C. 24 decembrie 2009 01:16 (EET)Răspunde

Sărbători fericite

[modificare sursă]

Crăciun Fericit!

„Fie ca lumina care a vestit venirea Pruncului să vă lumineze aceste sărbători, aducandu-vă bucurie, fericire și împlinirea tuturor dorințelor. Este momentul să uităm de griji și supărări, să iertăm, să iubim și să ne amintim că nu suntem niciodată singuri!”

Sărbători fericite!

QabY
Crăciun Fericit!

Merry Christmas! QabY (discuție) 24 decembrie 2009 14:44 (EET)Răspunde

Diacritice

[modificare sursă]

Bună ziua. Am observat la pagina Moș Crăciun că scrieți fără diacritice. La Wikipedia se impune tuturor scrierea corectă atât a textului în limba română (inclusiv a literelor ă, â, î, ș, ț), cât și a cuvintelor din alte limbi.

Calculatorul vă permite selectarea limbii române la tastatură; aveți detalii tehnice la pagina aceasta. Dacă totuși din motive obiective nu puteți face acest lucru, interfața Wikipedia vă oferă posibilitatea de a insera în text literele românești cu diacritice folosind o serie de butoane aflate sub caseta de editare. La fel puteți introduce și caractere specifice altor limbi.

Cu speranța că pe viitor veți scrie corect în mod sistematic, vă urez o zi bună și spor la scris! --Bourgediscuție 24 decembrie 2009 15:02 (EET)Răspunde


vă dorește un Crăciun fericit și un An Nou încărcat cu succese!

Fie ca Anul Nou 2010 să se înece în momente de bucurie și împlinire, iar Wikipedia să cunoască noi culmi și noi performanțe! Pe care toate le vom face împreună!


Mersi

[modificare sursă]

Mersi pentru felicitari, iti doresc la fel sarbatori fericite! --Helga  B 25 decembrie 2009 01:24 (EET)Răspunde

Mulțumesc pentru urări, Sărbători fericite și un an nou cât mai bun. --dany_123 (mesaj) 25 decembrie 2009 11:51 (EET)Răspunde

Mulțumesc mult. Crăciun fericit și un an nou la fel de bogat și extraordinar ca cel mai frumos vis pe care l-ai avut vreodată.Sebimesaj 25 decembrie 2009 16:27 (EET)Răspunde

Crăciun

[modificare sursă]

Mulțumesc pentru urări :)  Remigiu  discută  26 decembrie 2009 04:54 (EET)Răspunde


La mulți ani!

[modificare sursă]



La sosirea noului an


2010


vă urez un călduros

La mulți ani!



Ervin



Îți urez și eu un An Nou fericit! --Urzică (discuție) 31 decembrie 2009 20:55 (EET)Răspunde

Bună ziua, Crokis. Aveți mesaje noi în pagina de discuție a lui impy4ever.
Puteți șterge această notificare oricând doriți îndepărtând formatul {{Mesaj}}.

Benzen și altele...

[modificare sursă]

Salut, Coco. Am început „baleiajul” articolului tău asupra „benzolului”. Eu, zic că e „agiorno”, sunt câteva scăpări de formă legate de typo, incompleta explicitare a unor afirmații de interes general și cam atât. O chestiune, care nu privește în mod specific articolul Benzen, dar care, în opinia mea, este importantă în ceea ce privește valoarea pragmatică a unor texte cu subiect științific, este aceea a bibliografiei în limba română. Mai concret: majoritatea exploatatorilor articolelor de știință de pe ro.wp sunt elevi și studenți români care au puține posibilități de a accesa materiale secundare în alte limbi, fie din cauza dificultăților de limbă, fie pentru simplul motiv al lipsei unor lucrări clasice de profil în fondul bibliotecilor românești. Părerea mea este că în subsidiarul unor articole de cert interes științific general ar fi oportună alcătuirea unei bibliografii în limba română, cât mai vaste, cuprinzând lucrări ușor accesibile pentru oricine care se interesează de aprofundarea subiectului. Mai la obiect: atunci când edităm articole gen Hidrogen, Actiniu, Benzen, de exemplu, ar fi bine să alcătuim lista unor lucrări în limba română ușor accesabile(pe cale electronică sau prin consultarea fondului unor biblioteci de marcă).

Altceva: păi dacă H are statut de AC, de ce să nu urmeze He? Dacă ai timp, te rog încearcă să dai o mână de ajutor lui Golden, cred că merită!

Cu bune gânduri, al tău colaborator,--ZOLTAN (discuție) 25 ianuarie 2010 11:27 (EET)Răspunde

mersi de mesaj: și eu termin cât de curând cu recenzia benzenului. Baftă la examene!--ZOLTAN (discuție) 25 ianuarie 2010 20:09 (EET)Răspunde
văd că lucrezi, eu am terminat pe astăzi. Recitind articolul, m-am gândit să-ți sugerez la secțiunea „Obținere”, completarea cu un aliniat ce să cuprindă date sumare despre producția de Benzen din România (localizarea unităților productive, metoda de obținere, volumul producției anuale, eventual volumul exporturilor(?)) Cred că la Onești, Breaza, Oltchim se produce benzen, poate și în alte locuri. Spor la treabă! Numai bine,--ZOLTAN (discuție) 25 ianuarie 2010 22:04 (EET)Răspunde

Heliu în matrice de carbon

[modificare sursă]

Salut, Coco. Tocmai mă apucasem să găsesc termenul cel mai potrivit pentru fulleren, când a trebuit să vin de urgență la laborator. Te rog să-mi indici paragraful din textul sursă, pentru a găsi fitul cel mai bun. La noapte, dacă nu stau prea mult pe aici, am să-ți transmit traducerea. Numai bine, Zoltan

Aveți mesaje noi
Aveți mesaje noi
Bună ziua, Crokis. Aveți mesaje noi pe pagina de discuție a lui Meszzoli.
Puteți șterge această notificare oricând doriți îndepărtând formatul {{Răspuns}}.

--ZOLTAN (discuție) 13 februarie 2010 21:58 (EET)Răspunde

Întâlnire, 27 martie 2010

[modificare sursă]

Salut. În întâlnirea ce se prefigurează la finalul lui martie aș dori să finalizăm procedura de înființare a Asociației Wikimedia România. În acest sens m-aș bucura să-ți exprimi punctele de vedere cât privește subiectele discutate la Wikipedia:Întâlniri/București5. Toate bune. --Rebel 23 februarie 2010 09:55 (EET)Răspunde

Benzen

[modificare sursă]

Înainte de toate, multe felicitări pentru articol.

Ca de obicei, eu sunt cel cu micile „standardizări”, să le spun așa, în sensul formatării sub normele utilizate pe scară largă (nu doar la Wikipedia). Mă refer aici, în special, la notele de subsol și bibliografie.

De pildă, articolul Iod, creat de Goldenphoenix2007, recenzat de Meszzoli și șlefuit de subsemnatul, reprezintă, cel puțin pentru mine, idealul. Dacă ai timp, voință și dispoziție ai putea lucra în același mod și în cazul tău: folosești formate de citare (completezi cât se poate de mult câmpurile — eu am utilizat Google Cărți pentru informații și previzualizări), adopți același stil de expunere, fără porțiuni cu explozie de legături interne sau, dimpotrivă, etc. (vezi aici ceea ce vreau să spun). Însă, de pe acum, te anunț că munca depusă va înseamna enorm, să cauți datele, să cauți previzualizările pentru capitole ș.a.m.d.

Dacă te hotărăști și ai nevoie de ajutor, eu îți stau la dispoziție pentru întrebări, exemple, sfaturi. Mult succesSebimesaj 16 martie 2010 14:34 (EET)Răspunde

Sărbători fericite

[modificare sursă]

Întrucât nu voi fi prin zonă, îți trimit mesajul puțin mai repede:D.

Lumina și căldura Paștelui să vă încălzească sufletele, să vă lumineze mințile, să vă deschidă inimile spre iubire, credință, iertare. Să fim mai buni, să ne bucurăm din plin de frumusețea tuturor lucrurilor care ne înconjoară și să dăruim iubire celor dragi. Paște Fericit!
QabY

Natura se trezește la viață! Fie ca Lumina Sfântă a acestei sărbători să-ți călăuzească pașii și să-ți lumineze calea vieții! Paște Fericit! ~ Alecsdaniel




Paște fericit!

Fie ca această sărbătoare să vă aducă bucurie și căldură în suflet dumneavostră și familiei domniei voastre

Hristos a înviat!

Zoltán




AB

[modificare sursă]

Am promovat articolul Jay Sean, te poți ocupa și de Buttons?— Ionutzmovie discută 18 mai 2011 17:30 (EEST)Răspunde

Recrutare

[modificare sursă]

Bună ziua. Am creeat Proiectul Chimie, și aș dori să recrutez câteva persoane interesate. Rog respectuos ajutor pe pagina de proiect. Mulțumesc.

--Alex17nico (discuție) 20 octombrie 2011 18:45 (EEST)Răspunde


Sărbători fericite

[modificare sursă]

Cu ocazia zilelor de sărbătoare, vă doresc multă sănătate, bucurie și fericire alături de familie, prietenii și toți cei dragi. Pentru anul ce vine, vă urez un călduros La mulți ani !

Al dumneavoastră coleg,--Zsolt (discuție) 25 decembrie 2011 00:30 (EET)Răspunde


Probleme legate de permisiunile fișierului AlexaNiculae.jpg

[modificare sursă]
Image Copyright problem
Image Copyright problem

Vă mulțumim pentru că ați încărcat Fişier:AlexaNiculae.jpg. Am observat că, deși ați aplicat o etichetă validă privind drepturile de autor, nu există nicio dovadă că autorul fișierului ar fi acceptat publicarea sub această licență.

Dacă acest fișier este în întregime creat de dumneavoastră, dar l-ați publicat anterior în altă parte, vă rugăm să faceți una din următoarele;

  • adăugați o notă prin care permiteți reutilizarea fișierului sub GFDL sau sub o altă licență liberă pe site-ul unde l-ați publicat; sau
  • Trimiteți un e-mail de la o adresă asociată cu publicația originală la info-rowikipedia.org, prin care declarați că materialul vă aparține și intenționați să-l publicați sub o licență liberă. Aveți un exemplu de astfel de mesaj aici.

Dacă fișierul nu este în întregime creat de dumneavoastră, puteți să rugați acea persoană să efectueze unul din cei doi pași descriși mai sus, dau dacă proprietarul imaginii și-a dat deja permisiunea printr-un e-mail adresat dumneavoastră, vă rugăm să trimiteți acest e-mail la adresa info-rowikipedia.org.

Dacă considerați că acest fișier respectă criteriile privind utilizarea cinstită, folosiți o etichetă ca {{utilizare cinstită în|Articol}} sau una din etichetele de aici, și adăugați o explicaţie prin care justificați utilizarea imaginii în articolul în care doriți să o includeți. Vedeți Wikipedia:Formate drepturi de autor pentru imagini pentru lista completă de etichete pentru drepturile de autor pe care le puteți folosi.

Dacă ați încărcat și alte fișiere, verificați că ați furnizat, pentru fiecare, dovezi că deținătorii drepturilor de autor au acceptat să-și publice lucrările sub lincența indicată. Aveți o listă cu fișierele încărcate de dumneavoastră la această legătură. Imaginile fără dovezi ale permisiunilor pot fi șterse la o săptămână de la etichetare. Dacă aveți întrebări, le puteți pune în această pagină, folosind formatul {{răspuns imagine|mesajul dvs}}. Vă mulțumesc. //  Gikü  vorbe  fapte  duminică, 9 iunie 2013 04:03 (EEST)Răspunde

Explicația utilizării cinstite pentru fișierul One love.jpg

[modificare sursă]

Vă mulțumim pentru că ați încărcat fișierul One love.jpg. Am observat că pagina sa de descriere specifică faptul că este folosit în conformitate cu utilizarea cinstită a materialelor protejate dar nu se arată deloc de ce utilizarea sa constituie utilizare cinstită conform politicii și în ce articol poate fi folosit astfel. Vă rugăm, mergeți la pagina de descriere a fişierului și modificați-o incluzând o explicație a utilizării cinstite.

Dacă ați încărcat și alte fișiere cu utilizare cinstită, vă rugăm să verificați dacă ați completat și explicațiile privind utilizarea cinstită. Găsiți o listă de pagini de descriere pentru fișiere, pagini editate de dumneavoastră urmărind legătura „contribuții” (aflată în partea de sus a oricărei pagini Wikipedia după ce v-ați autentificat), și alegând "Fișier" din meniu. Orice fișier care nu este sub licență liberă și care nu are o asemenea explicație va fi șters în decurs de o săptămână, conform politicii privind materialele protejate. Dacă aveți întrebări, le puteți pune în această pagină, folosind formatul {{răspuns imagine|mesajul dvs}}. Mulțumim.. //  Gikü  vorbe  fapte  (TW) 18 septembrie 2013 22:18 (EEST)Răspunde

Explicația utilizării cinstite pentru fișierul All Rise.jpg

[modificare sursă]

Vă mulțumim pentru că ați încărcat fișierul All Rise.jpg. Am observat că pagina sa de descriere specifică faptul că este folosit în conformitate cu utilizarea cinstită a materialelor protejate dar nu se arată deloc de ce utilizarea sa constituie utilizare cinstită conform politicii și în ce articol poate fi folosit astfel. Vă rugăm, mergeți la pagina de descriere a fişierului și modificați-o incluzând o explicație a utilizării cinstite.

Dacă ați încărcat și alte fișiere cu utilizare cinstită, vă rugăm să verificați dacă ați completat și explicațiile privind utilizarea cinstită. Găsiți o listă de pagini de descriere pentru fișiere, pagini editate de dumneavoastră urmărind legătura „contribuții” (aflată în partea de sus a oricărei pagini Wikipedia după ce v-ați autentificat), și alegând "Fișier" din meniu. Orice fișier care nu este sub licență liberă și care nu are o asemenea explicație va fi șters în decurs de o săptămână, conform politicii privind materialele protejate. Dacă aveți întrebări, le puteți pune în această pagină, folosind formatul {{răspuns imagine|mesajul dvs}}. Mulțumim.. //  Gikü  vorbe  fapte  (TW) 17 octombrie 2013 20:13 (EEST)Răspunde

Probleme cu sursa și licența fișierului 4Minutes.jpg

[modificare sursă]
File Copyright problem
File Copyright problem

Vă mulțumesc pentru încărcarea fișierului 4Minutes.jpg. Am observat, însă, că pagina sa de descriere nu specifică actualmente cine a creat conținutul, astfel încât situația drepturilor de autor este neclară. Dacă nu ați creat dumneavoastră conținutul acestui fișier, va trebui să specificați cine deține drepturile de autor. Dacă l-ați obținut de pe un website, atunci ar fi necesar un link la acel website, împreună cu o specificare a termenilor de utilizare a conținutului său. Dacă, însă, deținătorul dreptului de autor este altul decât editorul site-ului, atunci trebuie specificat dreptul de autor al primului.

Pe lângă adăugarea sursei, este nevoie să știm și termenii de utilizare sub care este publicat fișierul. Aceasta se face, de regulă, prin adăugarea unei etichete corespunzătoare. Dacă dumneavoastră ați creat conținutul (imaginea, filmul, clipul audio), atunci puteți folosi eticheta {{GFDL}} pentru a-l publica sub GFDL. Dacă credeți că fișierul respectă criteriile în vigoare pentru utilizarea de materiale protejate, folosiți o etichetă cum ar fi {{utilizare cinstită în|numele articolului}} sau o alta din pagina WP:FDAI.

Dacă ați încărcat și alte fișiere, vă rugăm să vă asigurați că ați specificat sursa și licența și pentru ele. Găsiți o listă de fișiere încărcate de dumneavoastră în jurnalul dumneavoastră de upload. Fișierele fără sursă sau licență pot fi șterse la o săptămână după etichetare. Dacă aveți întrebări, le puteți pune în această pagină, folosind formatul {{răspuns imagine|mesajul dvs}}. Mulțumim. //  Gikü  vorbe  fapte  (TW) 24 octombrie 2013 22:43 (EEST)Răspunde

Explicația utilizării cinstite pentru fișierul Blue-4ever blue a.jpg

[modificare sursă]

Vă mulțumim pentru că ați încărcat fișierul Blue-4ever blue a.jpg. Am observat că pagina sa de descriere specifică faptul că este folosit în conformitate cu utilizarea cinstită a materialelor protejate dar nu se arată deloc de ce utilizarea sa constituie utilizare cinstită conform politicii și în ce articol poate fi folosit astfel. Vă rugăm, mergeți la pagina de descriere a fişierului și modificați-o incluzând o explicație a utilizării cinstite.

Dacă ați încărcat și alte fișiere cu utilizare cinstită, vă rugăm să verificați dacă ați completat și explicațiile privind utilizarea cinstită. Găsiți o listă de pagini de descriere pentru fișiere, pagini editate de dumneavoastră urmărind legătura „contribuții” (aflată în partea de sus a oricărei pagini Wikipedia după ce v-ați autentificat), și alegând "Fișier" din meniu. Orice fișier care nu este sub licență liberă și care nu are o asemenea explicație va fi șters în decurs de o săptămână, conform politicii privind materialele protejate. Dacă aveți întrebări, le puteți pune în această pagină, folosind formatul {{răspuns imagine|mesajul dvs}}. Mulțumim.. //  Gikü  vorbe  fapte  (TW) 28 decembrie 2013 10:07 (EET)Răspunde

Explicația utilizării cinstite pentru fișierul Blue-guilty a.jpg

[modificare sursă]

Vă mulțumim pentru că ați încărcat fișierul Blue-guilty a.jpg. Am observat că pagina sa de descriere specifică faptul că este folosit în conformitate cu utilizarea cinstită a materialelor protejate dar nu se arată deloc de ce utilizarea sa constituie utilizare cinstită conform politicii și în ce articol poate fi folosit astfel. Vă rugăm, mergeți la pagina de descriere a fişierului și modificați-o incluzând o explicație a utilizării cinstite.

Dacă ați încărcat și alte fișiere cu utilizare cinstită, vă rugăm să verificați dacă ați completat și explicațiile privind utilizarea cinstită. Găsiți o listă de pagini de descriere pentru fișiere, pagini editate de dumneavoastră urmărind legătura „contribuții” (aflată în partea de sus a oricărei pagini Wikipedia după ce v-ați autentificat), și alegând "Fișier" din meniu. Orice fișier care nu este sub licență liberă și care nu are o asemenea explicație va fi șters în decurs de o săptămână, conform politicii privind materialele protejate. Dacă aveți întrebări, le puteți pune în această pagină, folosind formatul {{răspuns imagine|mesajul dvs}}. Mulțumim.. //  Gikü  vorbe  fapte  (TW) 28 decembrie 2013 10:08 (EET)Răspunde

Explicația utilizării cinstite pentru fișierul Brokenstrings.jpg

[modificare sursă]

Vă mulțumim pentru că ați încărcat fișierul Brokenstrings.jpg. Am observat că pagina sa de descriere specifică faptul că este folosit în conformitate cu utilizarea cinstită a materialelor protejate dar nu se arată deloc de ce utilizarea sa constituie utilizare cinstită conform politicii și în ce articol poate fi folosit astfel. Vă rugăm, mergeți la pagina de descriere a fişierului și modificați-o incluzând o explicație a utilizării cinstite.

Dacă ați încărcat și alte fișiere cu utilizare cinstită, vă rugăm să verificați dacă ați completat și explicațiile privind utilizarea cinstită. Găsiți o listă de pagini de descriere pentru fișiere, pagini editate de dumneavoastră urmărind legătura „contribuții” (aflată în partea de sus a oricărei pagini Wikipedia după ce v-ați autentificat), și alegând "Fișier" din meniu. Orice fișier care nu este sub licență liberă și care nu are o asemenea explicație va fi șters în decurs de o săptămână, conform politicii privind materialele protejate. Dacă aveți întrebări, le puteți pune în această pagină, folosind formatul {{răspuns imagine|mesajul dvs}}. Mulțumim.. //  Gikü  vorbe  fapte  (TW) 26 iunie 2014 15:26 (EEST)Răspunde

Explicația utilizării cinstite pentru fișierul Trill.ogg

[modificare sursă]

Vă mulțumim pentru că ați încărcat fișierul Trill.ogg. Am observat că pagina sa de descriere specifică faptul că este folosit în conformitate cu utilizarea cinstită a materialelor protejate dar nu se arată deloc de ce utilizarea sa constituie utilizare cinstită conform politicii și în ce articol poate fi folosit astfel. Vă rugăm, mergeți la pagina de descriere a fişierului și modificați-o incluzând o explicație a utilizării cinstite.

Dacă ați încărcat și alte fișiere cu utilizare cinstită, vă rugăm să verificați dacă ați completat și explicațiile privind utilizarea cinstită. Găsiți o listă de pagini de descriere pentru fișiere, pagini editate de dumneavoastră urmărind legătura „contribuții” (aflată în partea de sus a oricărei pagini Wikipedia după ce v-ați autentificat), și alegând "Fișier" din meniu. Orice fișier care nu este sub licență liberă și care nu are o asemenea explicație va fi șters în decurs de o săptămână, conform politicii privind materialele protejate. Dacă aveți întrebări, le puteți pune în această pagină, folosind formatul {{răspuns imagine|mesajul dvs}}. Mulțumim.. //  Gikü  vorbe  fapte  (TW) 22 decembrie 2014 18:32 (EET)Răspunde

Explicația utilizării cinstite pentru fișierul Fortis.ogg

[modificare sursă]

Vă mulțumim pentru că ați încărcat fișierul Fortis.ogg. Am observat că pagina sa de descriere specifică faptul că este folosit în conformitate cu utilizarea cinstită a materialelor protejate dar nu se arată deloc de ce utilizarea sa constituie utilizare cinstită conform politicii și în ce articol poate fi folosit astfel. Vă rugăm, mergeți la pagina de descriere a fişierului și modificați-o incluzând o explicație a utilizării cinstite.

Dacă ați încărcat și alte fișiere cu utilizare cinstită, vă rugăm să verificați dacă ați completat și explicațiile privind utilizarea cinstită. Găsiți o listă de pagini de descriere pentru fișiere, pagini editate de dumneavoastră urmărind legătura „contribuții” (aflată în partea de sus a oricărei pagini Wikipedia după ce v-ați autentificat), și alegând "Fișier" din meniu. Orice fișier care nu este sub licență liberă și care nu are o asemenea explicație va fi șters în decurs de o săptămână, conform politicii privind materialele protejate. Dacă aveți întrebări, le puteți pune în această pagină, folosind formatul {{răspuns imagine|mesajul dvs}}. Mulțumim.. //  Gikü  vorbe  fapte  (TW) 26 decembrie 2014 20:55 (EET)Răspunde

Explicația utilizării cinstite pentru fișierul Grupetto.ogg

[modificare sursă]

Vă mulțumim pentru că ați încărcat fișierul Grupetto.ogg. Am observat că pagina sa de descriere specifică faptul că este folosit în conformitate cu utilizarea cinstită a materialelor protejate dar nu se arată deloc de ce utilizarea sa constituie utilizare cinstită conform politicii și în ce articol poate fi folosit astfel. Vă rugăm, mergeți la pagina de descriere a fişierului și modificați-o incluzând o explicație a utilizării cinstite.

Dacă ați încărcat și alte fișiere cu utilizare cinstită, vă rugăm să verificați dacă ați completat și explicațiile privind utilizarea cinstită. Găsiți o listă de pagini de descriere pentru fișiere, pagini editate de dumneavoastră urmărind legătura „contribuții” (aflată în partea de sus a oricărei pagini Wikipedia după ce v-ați autentificat), și alegând "Fișier" din meniu. Orice fișier care nu este sub licență liberă și care nu are o asemenea explicație va fi șters în decurs de o săptămână, conform politicii privind materialele protejate. Dacă aveți întrebări, le puteți pune în această pagină, folosind formatul {{răspuns imagine|mesajul dvs}}. Mulțumim.. //  Gikü  vorbe  fapte  (TW) 26 decembrie 2014 20:57 (EET)Răspunde

Explicația utilizării cinstite pentru fișierul Kat DeLuna - Whine Up.ogg

[modificare sursă]

Vă mulțumim pentru că ați încărcat fișierul Kat DeLuna - Whine Up.ogg. Am observat că pagina sa de descriere specifică faptul că este folosit în conformitate cu utilizarea cinstită a materialelor protejate dar nu se arată deloc de ce utilizarea sa constituie utilizare cinstită conform politicii și în ce articol poate fi folosit astfel. Vă rugăm, mergeți la pagina de descriere a fişierului și modificați-o incluzând o explicație a utilizării cinstite.

Dacă ați încărcat și alte fișiere cu utilizare cinstită, vă rugăm să verificați dacă ați completat și explicațiile privind utilizarea cinstită. Găsiți o listă de pagini de descriere pentru fișiere, pagini editate de dumneavoastră urmărind legătura „contribuții” (aflată în partea de sus a oricărei pagini Wikipedia după ce v-ați autentificat), și alegând "Fișier" din meniu. Orice fișier care nu este sub licență liberă și care nu are o asemenea explicație va fi șters în decurs de o săptămână, conform politicii privind materialele protejate. Dacă aveți întrebări, le puteți pune în această pagină, folosind formatul {{răspuns imagine|mesajul dvs}}. Mulțumim.. //  Gikü  vorbe  fapte  (TW) 26 decembrie 2014 21:03 (EET)Răspunde

Propunere pentru ștergere a paginii Fișier:Dragobete.jpg

[modificare sursă]

Are loc o discuție al cărei scop este de a vedea dacă articolul Fișier:Dragobete.jpg creat de dumneavoastră poate fi păstrat în enciclopedia noastră în conformitate cu politicile proiectului sau urmează să fie șters.

Articolul va fi analizat și discutat în pagina Wikipedia:Pagini de șters/Fișier:Dragobete.jpg până se ajunge la un consens, toată lumea fiind binevenită să participe la discuție. În propunere, se face referire la politicile și îndrumările relevante. Discuția se concentrează pe referințele bibliografice de calitate și pe politicile și îndrumările noastre.

Articolul poate fi în continuare modificat pe durata discuției, în special în scopul îmbunătățirii lui pentru a trata problemele ridicate. Vă rugăm, însă, să nu înlăturați formatul {{șterge}} din antetul articolului. //  Gikü  vorbe  fapte  (TW) 27 decembrie 2014 23:29 (EET)Răspunde

Propunere pentru ștergere a paginii Alexa Niculae

[modificare sursă]

Are loc o discuție al cărei scop este de a vedea dacă articolul Alexa Niculae creat de dumneavoastră poate fi păstrat în enciclopedia noastră în conformitate cu politicile proiectului sau urmează să fie șters.

Articolul va fi analizat și discutat în pagina Wikipedia:Pagini de șters/Alexa Niculae până se va ajunge la un consens, toată lumea fiind binevenită să participe la discuție. În propunere se face referire la politicile și îndrumările relevante. Discuția se concentrează pe referințele bibliografice de calitate și pe politicile și îndrumările noastre.

Articolul poate fi în continuare modificat pe durata discuției, în special în scopul îmbunătățirii lui pentru a trata problemele ridicate. Vă rugăm, însă, să nu înlăturați formatul {{șterge}} din antetul articolului și să nu-l redenumiți înainte de finalizarea discuției și ajungerea la un consens pe tema titlului. Strainu (دسستي‎1 decembrie 2016 15:27 (EET)Răspunde