Wikipedia:Oracol

De la Wikipedia, enciclopedia liberă
Salt la: Navigare, căutare
Bun venit la Wikipedia!
Contact
Ambasadă (Embassy)
Cafenea
Oracol
Canal IRC
Carte de oaspeți
Groapa cu nisip
Întrebări frecvente
Întrebări despre drepturile de autor
Discuții
Reclamații
Contact
Sala de presă
Începuturile
Manual de stil
Politicile noastre
Totul despre Wikipedia
Wikipediști
Ce este Wikipedia?
Ce nu este Wikipedia?
PDVN
Administratori
Administratori
Birocrați
Afișierul administratorilor
Candidați
Sfatul Bătrânilor
Conținut de calitate
Articole de calitate
Propuneri
Imagini de calitate
Propuneri
Legături utile
Ajutor
Pagini de șters
Formate
Imagini
Portaluri
Proiecte
Sondaje
Spor la lucru!
Pe această pagină puteți pune întrebări pe subiecte enciclopedice.
Altfel de mesaje vor fi șterse.
Pentru întrebări legate de Wikipedia, vă rugăm vedeți Wikipedia:Cafenea.
Adăugați o întrebare nouă
Comandă rapidă:
WP:O


Aspecte de conținut

  • Verificați mai întîi dacă aceeași întrebare nu a mai fost pusă o dată.
  • Sînt permise numai întrebările și comentariile legate direct de un subiect enciclopedic: științe, arte, tehnologie, medicină etc. Altfel de întrebări, anunțuri, interpelări etc. vor fi șterse pe loc.
  • Cei care dau răspunsurile sînt voluntari; adesea aceștia nu sînt specialiști în domeniile respective. Wikipedia nu își asumă responsabilitatea pentru informațiile pe care le obțineți aici. Ca urmare, în special în chestiuni medicale sau juridice, dar și în alte domenii, dacă decideți să utilizați în vreun fel aceste informații o faceți pe propria răspundere.
  • Puteți de asemenea să răspundeți la întrebările puse de alții.

Aspecte tehnice

  • Pentru a introduce o întrebare nouă apăsați fie deasupra, unde scrie „Adăugați o întrebare nouă”, fie sus de tot unde scrie „modifică pagina”, caz în care introduceți întrebarea la sfîrșitul paginii cu titlul de secțiune scris în forma
==Cine a inventat stiloul?==
  • Dacă doriți să răspundeți la o întrebare apăsați pe „modifică” din dreptul secțiunii respective.
  • Atît în cazul întrebărilor cît și al răspunsurilor vă rugăm să vă semnați la sfîrșit, introducând patru tilde (~~~~), care vor fi transformate automat în semnătură, dată și oră.
  • Sînteți rugați să redactați textul într-un mod compatibil cu o enciclopedie: corect ortografic și gramatical, scris cu diacritice.
  • Alte detalii despre redactare găsiți la manualul de stil.

Altele


Arhive
Arhive




Istorie - Barbarossa în rahat[modificare | modificare sursă]

Bolț[modificare | modificare sursă]

Există o piesă care am senzația că se numește bolț, dar nu sunt sigur. Atunci când vrei să unești două plăci de tablă, în loc să folosești un șurub, există o tehnică prin care, presionând (cu un fel de pistol), cele două bucăți de tablă se îndoaie deodată pe o suprafață foarte mică - un cerculeț de vreo 3-5 milimietri. Îndoitura respectivă asigură "sudarea" celor două plăci. Avantajul este că arată mult mai bine. Dezavantajul este că este greu de demontat și odată ce ai demontat, nu mai poți monta la loc. Din nefericire nu știu cum să mă explic mai bine. De exemplu o ușă de automobil. Tabla din exterior și cea din interior — cele două pot fi legate folosind șuruburi. Sau folosind „bolțuri” — arată mai cool dar nu îți poți băga nasul înăuntru.

Cum se numește această tehnică de lipire? Sudură în nici un caz nu este. —  Ark25  (discuție) 8 august 2014 12:57 (EEST)

Sudură în puncte?--Miehs (discuție) 8 august 2014 13:07 (EEST)
Poate nit? --XXN (discuție) 8 august 2014 15:21 (EEST)
Ce a descris Ark25 nu este o îmbinare cu elemente separate, cum ar fi bolțurile sau niturile. Prin „bolț” se înțelege o piesă cilindrică care intră în găurile din piesele îmbinate și nu este deformat ulterior. Rolul bolțului este doar de a menține piesele într-o anumită poziție. Nitul este deformat, la rece sau la cald, iar rolul lui este de a strânge piesele, de obicei pentru a asigura etanșeitatea. Contrar aparențelor, ce a descris Ark25 este chiar o sudură, operația este de sudare în puncte la rece prin presiune [1]. Nu cunosc un termen specializat, cum ar fi „fălțuire” (care înseamnă altceva). --Turbojet 8 august 2014 16:23 (EEST)

Mulțumesc. Aveam în cap un mixaj între sudură în puncte și nit. Ambele pot uni două piese metalice fără să fie nevoie de șuruburi. Îmi amintesc de când eram copil am văzut pe cineva că făcea găuri în perete pentru a agăța tablouri, punea înăuntru un fel de nituri (fără cap) și mi se pare că le zicea "bolț". Pe atunci nu existau dibluri. Era un fel de pistol care făcea găurile în perete și apoi se punea acel "nit" în gaura din perete. (mie mi-a rămas întipărit în minte "bolț") Mai precis de atât nu-mi amintesc. Există așa ceva? Sau poate e doar vraiște în memoria mea?

Există vreo legătură între bolț și nit sau vreun posibil motiv de a face confuzie între ele? Mulțumesc încă odată. —  Ark25  (discuție) 8 august 2014 20:15 (EEST)

Cu alea din perete nu știu. Pentru alea altceva decât diblu n-am auzit. Când eram mic tablourile le agățam în cuie bătute direct în tencuială (abia când am ajuns mare am locuit o perioadă la bloc, unde pentru a fixa un cui/șurub în perete îți trebuie bormașină). Pentru întrerupătoarele și prizele aparente electricienii fixau În perte cu ipsos bucăți de scândură, care nu aveau un nume, le spuneau cel mult „suport”.
Repet: bolțul nu este deformat la montaj. Exemple: bolțuri din articulații (ex. la brațele macaralelor, la pistonul motoarelor etc.), construcții metalice (poduri) etc. Normal este asigurat (adică se iau măsuri să nu se deplaseze de-a lungul axului) cu un guler (care însă nu e ce este „capul” la nit), inel, filet etc. Bolțul nu solidarizează piesele. La construcțiile metalice fixate cu bolțuri rigiditatea este dată de forma cadrului, nu de bolț. (Închipuiți-vă trei rigle de lemn fixate în triunghi cu ace cu gămălie pe post de bolțuri. Nu acele rigidizează, ci forma de triunghi.) Îmbinarea cu bolțuri este demontabilă (mai greu dacă bolțul este înțepenit, dar și atunci se poate). Bolțul poate fi și gol înăuntru, ca țeava. Nitul este o piesă cu cap la un capăt, care după introducere în gaură este deformat plastic la celălalt capăt, formându-se și aici un cap. La niturile mici capul poate fi format la rece, dar la cele mari este format la cald (la roșu), iar prin răcire nitul se scurtează, strângând foarte tare piesele. Îmbinarea prin nituire este rigidă și nedemontabilă (dacă trebuie demontat, se taie unul din capetele nitului — necesitatea tăierii îl clasifică drept „nedemontabil”, adică nu poate fi pus la loc așa cum era). Nu există nicio posibilitate de confuzie între bolț și nit. Cel ce le spunea „bolțuri” la alea din perete făcea o analogie datorită formei. Denumirile de „bolț” și „nit” descriu practic funcțiile lor.
Am mai avut asemenea discuții, exact astfel de confuzii pot fi transmise cititorilor, de aia eu insist ca fiecare să se ocupe doar de domeniile pe care le stăpânește. Hai, că lumea e mare, sunt destule subiecte, iar dacă un agent economic zice că produce bolțuri, preluați informația ca atare fără să încercați s-o explicați. Lăsați-mă pe mine să scriu articolul bolț (redirecționarea la bolț (motor) este un exemplu de tâmpenie tehnică crâncenă, rezultă că toți cei ce produc bolțuri fac doar alea pentru pistoane de motor, dar o las așa, că nu sunt femeia de servici care să curețe rahatul lăsat de altul). Însă nu scriu articolul cât timp vin cei care fac reclamă la cântărețe și-mi spun că „nu citește nimeni ce scrieți dv”. --Turbojet 9 august 2014 12:59 (EEST)
Ceea la ce se referă Ark sunt niște cuie dintr-un oțel foarte tare cu capăt ascuțit, care se montau cu un pistol prin împușcare în pereții de beton armat. La celălalt capăt aveau un filet. Meseriași îi spuneau, întradevăr, bolț. Nu știu dacă denumirea este corectă sau nu, dar cuiul respectiv nu e nit și nici diblu nu e. --Silenzio (discuție) 9 august 2014 20:57 (EEST)
Iată imagini aici. Scroll down. --Silenzio (discuție) 9 august 2014 21:04 (EEST)
Filetul era M6. --Miehs (discuție) 9 august 2014 22:44 (EEST)

Super discuția. Am pornit Sudură în puncte. Se pare că la EN.WP nu este menționată Sudura în puncte la rece - vedeți en:Spot welding. Avantaj RO.WP. Am legat Sudură în puncte și Nit (folosind „Vezi și”) pentru că ambele fac lipiri nedemontabile.

@Turbojet: - dacă agentul respectiv zice că produce bolțuri, înseamnă că „pe piață” (adică în popor) există deja cel puțin câțiva „confuzați”. Dacă menționăm în pagina de discuție respectiva confuzie, atunci acest lucru este foarte folositor: Lumea va ști că termenul respectiv este greșit. Dacă vom constata că respectiva confuzie se face pe scară largă, atunci este bine să menționăm acest lucru și în articol, pentru ca lumea să citească și să învețe să facă diferența. Dacă un ageamiu preia termenul greșit din vreun ziar și îl adaugă în articol, atunci specialiștii ca dvs. vor face corectarea și vor putea menționa (în măsura timpului și răbdării disponibile) faptul că este o confuzie, în pagina de discuție a respectivului articol. Așa că, în asemenea cazuri, chiar și preluările făcute de zevzeci din ziare sunt folositoare. Unde mai pui că întrebările mele de neinițiat pot produce răspunsuri din care aveți chiar și dvs. câte ceva de învățat. Așa că și ageamiii au utilitatea lor.

Sigur că vă las pe dvs să scrieți articole. Pe de altă parte trebuie să-i lăsați și dvs pe cei neinițiați să pornească cioturi. Nu putem aștepta decenii sau secole până veți începe crearea acelor articole. Cioturile sunt utile cel puțin pentru că oferă traducerea termenului respectiv prin legăturile interwiki. Exemplu: Camă. Iar faptul că, pe ici pe colo, adaug prin articole (sau în pagini de discuție) niște chestii descoperite recent, vă oferă posibilitatea să le confirmați sau să le lămuriți arătând că sunt aiurea. Ambele variante sunt utile pentru dezvoltarea acelor articole. Toate cercetările făcute despre un lucru (să zicem Cui sunt relevante pentru istoria acelui lucru - măcar pe undeva prin paginile de discuție merită menționate.

@Silenzio: Da, exact acela era - mulțumesc mult. Nu mai țineam minte bine nici măcar forma. Deja imaginea (reziduală) pe care o aveam în minte era ceva de genul unui nit fără cap. Întrebarea este cum se numesc în realitate aceste „bolțuri”. Filetul se folosea pentru înșurubarea în perete, nu?

@Miehs: La ce se referă „M6” ? E o mărime anume? Există și M5, M7 etc? —  Ark25  (discuție) 10 august 2014 05:08 (EEST)

Partea ascuțită se înfigea în perete, filetul rămânea afară, se agăță tablou, iar pe filet se punea o piuliță să nu cadă tabloul. M6 =6 milimetri, diametrul filetului. Referitor la denumire, nu am surse, dar denumirea trebuie să fie un tip de cui. Cele bune, --Silenzio (discuție) 10 august 2014 05:33 (EEST)
Am și o aminitire faină cu bolțurile astea sau cum le-o zice? La un moment dat am cumpărat o garsonieră în Arad, iar în pereți au fost o sumedenie de cuie de astea, peste zece, deoarece se foloseau la agățat tablouri, obiecte de mobilier, rafturi etc și m-am apucat să o renovez un pic să o fac locuibilă și m-a luat dracu' până le-am scos din perete. În jurul unora a trebuit să fac găuri serioase în perete să le dau jos.--Silenzio (discuție) 10 august 2014 05:51 (EEST)
Ark, paginile de discuție nu se adresează cititorilor. Informațiile enciclopedice se pun în articole, dacă sînt relevante și verificabile. Paginile de discuție sînt bucătăria noastră. — AdiJapan 10 august 2014 06:37 (EEST)

Silenzio76, alea nu sunt simplu „bolțuri”, ci „bolțuri (de/pentru beton) împușcate” (NID 2867-78 sau mai noi). Și „bolțurile” alea nu se scot, se rupe partea exterioară cu ciocanul. :)

Ark25 vă rog să încetați imediat să scrieți articole la care nu stăpâniți terminologia. Sudura nu este lipire. Informația din camă privind transformarea mișcării de rotație în una de translație este incorectă (v. cazul cunoscut de toată lumea la motoarele cu arbore/arbori cu came în chiulasă). Însă nu o să corectez, o să las Wikipedia să deruteze utilizatorii, deoarece numărărita cioturilor este mai importantă decât acuratețea informațiilor.

Cu bolțurile alea, a le spune doar „bolțuri” este la fel cu a spune „mâncare” când vorbești de un ostropel. La bolțurile împușcate M6 este unic, când o să catadicsesc o să explic și de ce, și o să explic și de ce se notează, totuși. Până una-alta faceți dv. un ciot de dezinformare. Vorbesc foarte serios: nu mai corectez nimic din ce a scris altul deoarece e prea mare pierderea de timp să-l învăț cum este corect. De aia există facultăți, ca să învețe pe cei ce doresc. Iar fără facultatea de specialitate ei spun incorect. --Turbojet 10 august 2014 12:57 (EEST)

Ciocan am folosit. Nu m-am exprimat cum trebuie mai sus, dar problema a fost că unele s-au rupt în afara peretelui, în fine, am făcut și eu pe meșterul și mi s-a urât și de bolțuri și de cele câteva straturi de humă, dar am tomnit-o. --Silenzio (discuție) 10 august 2014 19:46 (EEST)
Care este articolul de la EN.WP corespunzător pentru viitorul artiol Bolț (care de moment este redirect)?
A cam is a rotating or sliding piece in a mechanical linkage used especially in transforming rotary motion into linear motion or vice-versa
1. a cam has four main parts: The cam, shaft, slide and the follower. "cam definition". Merriam Webster. Retrieved 2010-04-05. "a rotating or sliding piece (as an eccentric wheel or a cylinder with an irregular shape) in a mechanical linkage used especially in transforming rotary motion into linear motion or vice versa"
2. G., Shigley, J., & Uicker, J. (2010). Cam Design. Theory of Machines and Mechanisms (4 ed.). Oxford University Press, USA. p. 200.
Măcar pentru traducere și poze și tot este importantă pornirea ciotului - chiar dacă are ceva inexactități
sudá (-déz, -át), vb. – A lipi. Fr. souder. – Der. sudor, s. m., din fr. soudeur; sudură, s. f., din fr. soudure. Sursa: DER (1958-1966) —  Ark25  (discuție) 10 august 2014 14:18 (EEST)
Prin exemplul "a suda = a lipi" am vrut să spun că există motive de a face confuzia (DEX). Nu am vrut să spun că este o dovadă.
Atât definiția din Merriam Webster, cât și DER-ul citat de dv. o dau în bară. Special pentru făcătorii de articole pe Wikipedia ca dv. DER și LTR dau definiții corecte. N-am timp să vă explic, rămâneți în eroare. --Turbojet 11 august 2014 09:24 (EEST)
Turbojet: ce-ar fi să cădem la pace? Eu vă promit că nu mai fac cioturi despre chestiuni tehnice, la schimb cu promisiunea dvs. că veți crea respectivele cioturi, veți pune o poză-două și le veți interwikiza. O să încerc să conving și pe alți ne-specialiști ca mine să-mi urmeze exemplul. Noi, ne-specialiștii, facem lista cu cioturile pe care le dorim cel mai tare, iar voi (deocamdată doar dvs.), specialiștii, faceți respectivele cioturi. Nu o să vă supraîncărcăm cu o listă interminabilă de cioturi. Facem o listă rezonabilă. O selecție cu cele mai importante scule de la Proiect:Industrie, de exemplu. Noi, nespecialiștii, putem să facem formate de navigare de gen {{Transformarea mișcării}} - dacă ne dați voie. Sau altceva ce ne dați voie. —  Ark25  (discuție) 19 august 2014 13:24 (EEST)
Există articol în vreo altă Wikipedie pentru știft și splint ?
Am găsit așa: splint; bolț de blocare; șurub de asamblare == locking pin [2]. Dar văd că la EN.WP nu există articol pentru un asemenea „splint” și nici pentru „locking pin”.
Acele „bolțuri pentru perete” — ce nume au în engleză sau germană? Poate că au articol sau măcar sunt menționate în articole din EN.WP sau DE.WP. Ar mai fi interesant de știut în ce alte țări europene s-au folosit asemnea „bolțuri” - poate doar comuniștii le foloseau. —  Ark25  (discuție) 11 august 2014 02:22 (EEST)
Ceva poze cu „splint” și „știft” ar fi mai mult decât binevenite. —  Ark25  (discuție) 11 august 2014 02:46 (EEST)
Am pornit ciotul Splint. —  Ark25  (discuție) 11 august 2014 07:37 (EEST)

App tastatură românească pentru smartphone Android?[modificare | modificare sursă]

Există? Unde? -- Victor Blacus (discuție) 20 august 2014 23:19 (EEST)

Prin românească înțelegeți să apară caracterele cu diacritice implicit (nu la apăsare lungă)? Dacă da, există câteva, dar nu le-am testat. Eu folosesc Swift, în care glisez degetul peste taste și ea e suficient de deșteaptă încât să ghicească cuvântul corect, cu diacritice, în 80% din cazuri.--Strainu (دسستي‎)  20 august 2014 23:43 (EEST)
Pe al meu Nexus 5 nu apar toate diacriticele românești la apăsare lungă. N-am purecat bine ce se găsește la Play store. -- Victor Blacus (discuție) 20 august 2014 23:49 (EEST)
Care lipsește? Eu am Nexus 4 actualizat, deci ar trebui să avem aceeași tastatură și îmi apar toate.--Strainu (دسستي‎)  21 august 2014 00:00 (EEST)
Singurul care apare e â. Android versiune 4.4.4 DE „auf dem neuesten Stand” (testat acum). Poate că pe tastatura germană e o feature neimplementată? -- Victor Blacus (discuție) 21 august 2014 00:20 (EEST)
Pe tastatura germană nu au de ce să fie diacriticele românești. Mergeți la setări->"limbă și introducere de text" și ar trebui să aveți un buton de setări (3 linii cu glisoare pe ele) lângă intrarea "tastatură google". Prima opțiune din noul ecran este "limbi de introducere text" - alegeți de acolo și româna și ar trebui să meargă. Vedeți și [3]--Strainu (دسستي‎)  21 august 2014 00:32 (EEST)
Zis și făcut. Tot așa rămâne. Probabil că totuși greșesc undeva. Oricum, nu e important, fiindcă nu am de gând să fac redactări de pe mobil. Mă sâcâie doar că n-am prins șpilul. Mulțumesc. -- Victor Blacus (discuție) 21 august 2014 00:53 (EEST)
Mai e un pas pe care nu l-am văzut fiindcă n-am testat până la capăt: după ce alegeți mai multe limbi, când scrieți ar trebui să vă apară un glob lângă tasta spatiu - apăsați și selectați limba (română) de acolo. Dacă nici așa nu merge, nu știu...--Strainu (دسستي‎)  21 august 2014 01:10 (EEST)
Eu folosesc hackers' keyboard, care este foarte completă și în ce privește simbolurile și este foarte bine utilizabilă pe tabletă și destul de bine pe telefon. Are și set de caractere în română. —Andreidiscuţie 21 august 2014 09:50 (EEST)

Țiglă și faianță[modificare | modificare sursă]

Observ (puțin contrariat) că la Wikipedia engleză există un singur articol pentru țiglă și faianță, care sunt totuși lucruri destul de distincte. Articolul este en:Tile. Oare există vreo limbă în care există două cuvinte distincte pentru cele două lucruri? Ca și curiozitate, cuvântul „Țiglă” vine din limba sârbă: sr:Cigla (Цигла) - care înseamnă cărămidă, iar cuvântul „Faianță” vine din franceză și italiană: fr:faïence și faenza, care înseamnă vas din ceramică „glazurată”. —  Ark25  (discuție) 11 septembrie 2014 23:23 (EEST)

„Țigla” noastră era atașată la un item wikidata greșit. Am mutat articolul la un item mai potrivit. --XXN (discuție) 11 septembrie 2014 23:42 (EEST)
Itemul WD anterior (en:Tile) a fost adăugat la Teracotă. Rămâne de dezvoltat articolul faianță (d:Q209671). Apropo de faianță, la wikidata se poate observa că are o denumire foarte asemănătoare în cam toate limbile, inclusiv și în cele slave. --XXN (discuție) 12 septembrie 2014 00:05 (EEST)
Nu e mai potrivit să legăm Teracotă de en:Terracotta ? Eventual legăm Faianță de en:Tile. —  Ark25  (discuție) 12 septembrie 2014 17:33 (EEST)
Da, într-adevăr, teracotă trebuie legată de en:Terracotta (d:Q60424) - realizat. Dar pentru faianță ar fi mai potrivit itemul care l-am indicat mai sus d:Q209671 (Faience, Fayenza, Faïence, Faiança). Iar pentru en:Tile se pare iarăși că ne lipsește un articol la rowiki, și din câte îmi dau seama ar trebui să se numească cahlă - „placă de teracotă sau de faianță folosită la construcția sobelor” [cf. dex] (sau poate există o denumire uzuală mai nouă). --XXN (discuție) 12 septembrie 2014 17:57 (EEST)
Mda, se pare că Faianță poate însemna și obiect de olărie făcut din acest produs ceramic (cu masa albă, poroasă, acoperită cu smalț, asemănător cu porțelanul). Dar eu în viața reală n-am auzit niciodată acest sens al cuvântului. Întotdeauna când l-am auzit folosit, cuvântul faianță desemna plăcile folosite pentru acoperirea peretelui. În vremea comunismului, aceasta avea întotdeauna aceeași dimensiune (cam 15 x 15 cm) și era de culoare albă. Faianța care se folosește pentru podea era numită impropriu - gresie. Probabil că în vremea comunismului nu se folosea deloc faianță pentru podea ci doar gresie (sau marmură, în funcție de buget).
Problema este însă că ar trebui ca vocabularul românesc să dețină două cuvinte separate pentru faianță (olărit) și faianța folosită ca material de construcție. Un cuvânt separat pentru faianța pentru pavaj ar fi de asemenea binevenit. În spaniolă există cuvânt separat: es:Baldosa. —  Ark25  (discuție) 12 septembrie 2014 20:26 (EEST)
Ce spuneți?! --Pafsanias (discuție) 12 septembrie 2014 20:29 (EEST)