Wikipedia:Propuneri pentru articole de calitate/Danemarca/Arhiva 1

De la Wikipedia, enciclopedia liberă

Danemarca[modificare sursă]

PaginăModificăDiscuțieIstoricTrimiteriUrmăreșteJurnale

Tradus de Andrei Stroe de la en:wp. Diferența între articolul lor și cel de la noi este făcută de numărul mai mare de referințe, pe care le-am adăugat în pregătirea articolului pentru AB.— Ionutzmovie discută 8 septembrie 2016 14:47 (EEST)[răspunde]

Trebuie completată și bibliografia. Eu am descoperit că din prima coloană de referințe lipsesc:
Scocozza & Jensen 1999 este deja.— Ionutzmovie discută 12 octombrie 2016 18:51 (EEST)[răspunde]
Hehe, eu am crezut că Grethe e un alt autor. Greșeala mea.--Strainu (دسستي‎12 octombrie 2016 18:54 (EEST)[răspunde]
Mă uit acum peste toate, unele sunt deja în text dar nu sunt menționate în bibliografie.— Ionutzmovie discută 12 octombrie 2016 18:55 (EEST)[răspunde]
Am terminat cu ele, dacă mi-a scăpat ceva anunțați-mă.— Ionutzmovie discută 12 octombrie 2016 19:12 (EEST)[răspunde]

Informațiile din introducere neacoperite în textul extins, ar trebui poate dezvoltate.--Accipiter Q. Gentilis(D) 12 octombrie 2016 20:57 (EEST)[răspunde]

La care informații vă referiți mai exact? Dacă e vorba de indici nu cred că are rost să se mai repete aceleași statistici în corpul articolului.— Ionutzmovie discută 10 noiembrie 2016 08:59 (EET)[răspunde]
Dacă e vorba de informații privind apartenența la diferite organizații, cred că astfel de informații ar lungi prea mult articolul și și-ar avea locul în paginile dedicate organizațiilor menționate.— Ionutzmovie discută 1 ianuarie 2017 02:00 (EET)[răspunde]
Accipiter Q. Gentilis, repet întrebarea pe care am pus-o la 10 noiembrie.— Ionutzmovie discută 31 ianuarie 2017 08:30 (EET)[răspunde]

Se află cam pe aici:

  • „având și două țări constituente de peste mări, care fac parte integrantă din regat: Insulele Feroe în Atlanticul de Nord și Groenlanda în America de Nord”. - țări ?
Înlocuit țări cu teritorii autonome. Problema este dezbătută mai pe larg în subsecțiunea Groenlanda și Insulele Feroe.— Ionutzmovie discută 22 martie 2017 01:23 (EET)[răspunde]
  • „această structură politică este denumită rigsfælleskabet.
Din nou, aceeași problemă este dezbătută în subsecțiunea amintită mai sus.— Ionutzmovie discută 22 martie 2017 01:17 (EET)[răspunde]
  • „Danemarca este și membră a OSCE.”
  • „S-a clasat frecvent pe primul loc ca cea mai fericită[6][7] și mai puțin coruptă țară din lume.[8] În 2015, Danemarca a fost clasată pe locul patru după Indicele Dezvoltării Umane,[9] pe locul cinci după Indicele Democrației[10] și pe locul întâi după Indicele de Percepție a Corupției.[11] Limba națională, daneza, este strâns înrudită cu suedeza și norvegiana, cu care împărtășește strânse legături istorice și culturale.[12] Danemarca, împreună cu Suedia și Norvegia, face parte din regiunea culturală denumită „Scandinavia”[13] și este membră în Consiliul Nordic.[14]”
Fericit mi se pare un termen subiectiv, de văzut dacă îl pot înlocui cu mobilitate socială. Partea cu Indicele Dezvoltării Umane se regăsește la subsecțiunea Educația, despre daneză în secțiunea Demografie (trebuie dezvoltată, marcaj pentru mine). Apartenența la organizații mai mici ar trebui să fie acoperită în infocasetă ca să nu lungim articolul principal cu ceva care nu este esențial.— Ionutzmovie discută 22 martie 2017 01:23 (EET)[răspunde]

Completare:

  • Danemarca propriu-zisă este zona hegemonială, unde rezidă puterea judecătorească, executivă și legislativă.[2]” - nu mi-e clar de unde reiese asta din textul în care se spune că Regatul Danemarcei nu are un unic sistem judiciar unificat – Danemarca propriu-zisă îl are pe al ei, Groenlanda un altul, iar Insulele Feroe îl au pe al lor, sau Acestor teritorii li s-au delegat puteri extinse, ele având propriile guverne și legislative, fiind autonome în ce privește problemele interne. La unde rezidă puterea judecătorească, executivă și legislativă aș reformula/ adăuga ăuțin text într-un sens în care să rezulte din ce punct de vedere instanțele respective sunt superioare.--Accipiter Q. Gentilis(D) 2 februarie 2017 00:47 (EET)[răspunde]
Articolul este o traducere a celui din limba engleză, care a avut statutul de AB dar a fost retrogradat. Varianta actuală propune ca surse de referință o bibliografie în limba daneză, care este în cea mai mare parte inaccesibilă, făcând greu verificabilă calitatea și relevanța informațiilor. Ca structură și conținut e departe de articolul Franța, de exemplu. Propun închiderea discuției și respingerea propunerii, dacă nicio obiecție de substanță nu se înregistrează până la 30.09.2017.

Mici observații:

  • articolul este un update al traducerii de la en.wiki, update în care deficiențele semnalate în timpul discuției de la AB în articolul original au fost corectate. Alte deficiențe au fost corectate în timpul discuției de aici de la AC.
  • buna credință este o politică oficială a proiectului. Chiar dacă sursele sunt în limba daneză, prezumarea bunei credințe ne face ca să nu putem pica sau să nu putem să nu promovăm un articol numai fiindcă sursele sunt într-o limbă mai greu accesibilă pentru noi. În pus, astăzi există instrumente de traducere care ne pot asista într-o oarecare măsură în procesul de verificare a informațiilor. Este drept că acest proces de verificare devine astfel mult mai greoi și pretabil de erori mai mari.

Independent de cele două observații specificate de mine mai sus, este un adevăr faptul că articolul nu se ridică în prezent la standardul necesar AC. Dacă s-ar ocupa cineva de el ar mai fi o șansă, dar dat fiind faptul că Ionutzmovie a luat o pauză cu durată nedeterminată (îmi doresc din toată inima să nu fie definitivă), este puțin probabil ca dezvoltarea în continuare a articolului să aibă loc într-un interval de timp rezonabil. Altfel spus, sunt - în prezent, pentru parcarea lui la statutul de AB pe care deja îl are. --Accipiter Q. Gentilis(D) 23 septembrie 2017 14:08 (EEST)[răspunde]

Observațiile sunt corecte, pe fond, dar când venim la cestiune, cu toată bună-credința găsim că din 275 de referințe lucrările din bibliografie au fost citate doa de vreo 6 ori iar jumătate din ele nici măcar odată. Deci relevanța bibliografiei citate pentru informațiile din articol tinde periculos spre 0. Sunt de acord că era de preferat într-adevăr traducerea din daneză, bazată pe surse daneze, care măcar a trecut o evaluare și e AB. Și care are menționată o altă bibliografie, probabil mai relevantă. Scriind despre țara lor probabil că se pricep mai bine.
Sursele pe care se bazează sunt principala slăbiciune a articolului din engleză. Trebuie să fim raționali: nu poți scrie un articol de calitate despre o țară, citând aproape exclusiv internetul și omițând tot ce s-a scris pe hârtie timp de sute de ani. Despre un fotbalist, o vedetă, un album e posibil, dar despre o țară cred că am scădea prea mult standardul, dacă am proceda astfel. La momentul actual AB e un statut corespunzător. --Macreanu Iulian (discuție) 23 septembrie 2017 19:17 (EEST)[răspunde]
Am refăcut căutarea în versiunea actuală a articolului și toate sursele din "Bibliografie" - cu excepția lui "Parker, Geoffrey (2001), Europe in crisis, 1598–1648" sunt menționate în refs (ce-i drept, unele numai 1 dată). "Parker, Geoffrey (2001), Europe in crisis, 1598–1648" este posibil să fi fost pierdută în trafic, fiindcă există în text expresia: „Conform istoricului Geoffrey Parker, ocupația suedeză a generat scăderea producției agricole și penuria de capital; eșecurile recoltelor și ciuma au distrus țara între 1647 și 1651; populația Danemarcei a scăzut cu 20 de procente." Acest lucru este confirmat de versiunea din 10 mai 2016 pe care Ionutzmovie a pus-o la evaluare (a se vedea ref. 39). Vorbim deci de erori și nu de intenție. Scuze că am ținut să subliniez acest lucru, dar mi s-a părut important. Bine, asta nu e un argument pentru AC, dar din cele discutate mai sus ar fi putut reieși pentru cineva ideea că s-ar fi putut face o încercare de fraudare.
Ca și mențiune, e de spus că am căutat cu mai multe tipuri de itemi pentru fiecare sursă, cea mai eficientă find cea reprezentată de folosirea primului nume propriu din sursa de la Bibliografie (alți itemi ducând la concluzia eronată că nu sunt folosite o altă parte dintre surse).
Procedural vorbind, pentru a verifica dacă nu am luat o țeapă, am reverificat versiunea promovată AB și sursele menționate atunci la bibliografie se regăsesc drept refs, în versiunea respectivă de articol.
Tot în versiunea finală a zilei de 10 mai 2016, am verificat dacă există mai mult de o referință per sursă menționată la Bibliografie, rezultatul fiind valabil numai pentru 2 din cele 5 surse, iar la versiunea promovată ca AB la 2 din 6 surse. Aici întradevăr, nu am observat asta la vremea respectivă.

--Accipiter Q. Gentilis(D) 24 septembrie 2017 10:59 (EEST)[răspunde]

P.S. Eu zic să mai menținem un pic discuția deschisă pentru a reevalua și alte deficiențe care i-ar putea articolului pune în discuție inclusiv statutul actual de AB.--Accipiter Q. Gentilis(D) 24 septembrie 2017 11:22 (EEST)[răspunde]
Departe de mine orice presupunere de "misconduct"! Sunt lucruri inerente avatrurilor editării. Cred că articolul poate rămâne AB, cel puțin la acest moment dat, pentru că verificarea tuturor informațiilor, mai ales în lipsa lui Ionuț, ar necesita un consum mare de timp, pe care nimeni nu pare să-l aibă disponibil. Eu zic să închidem discuția de aici și, eventual, să o redeschidem în viitor, într-un moment de realxare. --Macreanu Iulian (discuție) 24 septembrie 2017 11:50 (EEST)[răspunde]
Ok. Se pare că de acum înainte vor urma zile grele pentru articolele traduse, care vor fi puse în viitor pentru evaluări la Nominalizări AB... :) --Accipiter Q. Gentilis(D) 24 septembrie 2017 12:09 (EEST) P.S. Mă voi ocupa în viitor de restabilit corespondența reală cu ref. Parker și de portat la refs. sursele de la Bibliografie pentru care există o singură ref. în text.[răspunde]
Nu cred că va fi cazul, pentru că articolul acesta are o particularitate: nu a fost evaluat la en-wiki și acest tip de articol e greu de dezvoltat pe o altă wiki la nivel de AC, pentru că nu mai ai tu controlul surselor, structurii, ideilor principale etc. Vezi diferența față de Bill of Rights unde problemele s-au rezolvat imediat. Deci la traducerile neevaluate trebuie să fim foarte atenți, celelalte nu cred că ne vor pune probleme majore. --Macreanu Iulian (discuție) 24 septembrie 2017 15:03 (EEST)[răspunde]

Discuție închisă. Articolul nu primește statutul de AC. --Macreanu Iulian (discuție) 2 octombrie 2017 08:48 (EEST)[răspunde]