Discuție Utilizator:Mayuma/2005

Conținutul paginii nu este suportat în alte limbi.
Adăugare subiect
De la Wikipedia, enciclopedia liberă

Contribuţii valoroase[modificare sursă]

  • Bun venit!

Ai scris în ultimul timp o serie de articole meritorii pe teme interesante, în special biografii de scriitori. Încearcă însă să le "wikipediezi", dându-le forma cerută de o enciclopedie (vezi pagina de ajutor). Exemplu: Alain Fournier (pentru care am o slăbiciune); nu se începe cu date anecdotice, ci cu data şi locul naşterii, o scurtă caracterizare (situarea în categoria de creaţie, evtl. curent literar sau artistic). Urmează date biografice (aici e bine venită şi o anecdotă semnificativă), opera. Nu uita "linkurile" (de ex. Paris). Când te referi la primele zece cărţi alese de public, alături de titlu trebuie să figureze şi autorul (în cazul de faţă Marcel Proust, Franz Kafka, John Steinbeck etc.). Trece în revistă toate contribuţiile tale de până acum, fă singur "curăţeniile" (clean up), nu aştepta să le ceară alţii. Nu-mi lua în nume de rău aceste sfaturi, suntem toţi interesaţi de calitatea optimală a ro.wikipediei. Îţi doresc succes în activitatea ce o vei depune alături de noi. MobyDick, 5 sept 2005, 16:59 (UTC)

Mersi. Am luat la cunoştinţă. O să mă străduiesc ceva mai mult să formatez cum trebuie.Mayuma, 6 sept 2005, 2.06

Categorizare[modificare sursă]

Draga Mayuma, te rog sa participi la proiectul categorizarii paginilor incluzand in categorii articolele pe care tu le creezi. Mai devreme sau mai tarziu va trebui cineva s-o faca si oricum suntem putini inca, cei care contribuie la Wikipedia. Felicitari pentru munca depusa. Spor la munca Salutari --Arado 5 septembrie 2005 19:06 (UTC)

Cer iertare dar cred că nu stiu cum să fac acest lucru. Puteţi să-mi explicaţi?


Foarte simplu. Iti sugerez in primul rand sa te uiti pe pagina principala la ce categorii exista pentru articolele tale. Cred ca aproape toate ar intra in Categorie:Literatură sau Categorie:Filozofie. Uita-te te rog si la subcategoriile acestora, de exemplu Categorie:Scriitori români. Categoria se introduce scriind pur si simplu Categorie:Numele categorie repsective si incadrand asta in paranteze drepte duble (sus la scule ai Ab-Legatura interna, iar jos ai iarasi cutie cu duble paranteze drepte. O sa.ti exemplific introducand in categoriile Filologi romani si Scriitori romani articolul Nicolae Iliescu. Uita-te la modifica pagina pentru a vedea cum am facut. Categoriile vor fi ultimele doua randuri scrise.

Salutari si numai bine --Arado 6 septembrie 2005 08:15 (UTC)

O.K.

Un pic despre copyright...[modificare sursă]

Salut ! Îmi plac contribuţiile tale în wikipedia numai că acest link se aseamănă prea mult cu Ştefan Borbely. Să nu mă apuc să caut prin contribuţiile tale ... Sper că ai permisiunea site-ului pentru a copia acele informaţii pentru că altfel ar încălca Wikipedia:Drepturi de autor şi ar aduce prejudicii acestui proiect. Contactează un administrator pentru lămuriri cu privire la politica wikipedia cu privire la drepturile de autor. Cu bine !. Nu prea mai am timp să contribui la wikipedia dar mai arunc câte un ochi pe aici. Dacă aş fi fi avut mai mult timp aş dezvolta acest subiect. Elerium | [ Discuţie Elerium] 7 septembrie 2005 05:54 (UTC).

Eu am folosit informatii dintr-un dictionar de scriitori al lui Ion Bogdan Lefter, Scriitori romani contemporani. Sunt niste Cv.-uri standard, s-ar putea ca editura respectiva sa fi folosit aceeasi sursa. Voi introduce ISBN-ul si titlul dictionarului la sfirsit. Iti multumesc pentru observatie. Daca e vreo incalcare de copyright articolul se poate sterge!Mayuma

Este vorba de Dictionar de scriitori din anii 80-90, aparut la ed.Paralela 45.

Ar mai fi o mare problemă[modificare sursă]

Şi anume diacriticele! Dacă nu faci absolut nici un efort să foloseşti diacriticele, va trebui ca absolut fiecare articol de al tău să fie luat la purecat de către altcineva doar pentru a-i pune diacriticele! Şi crede-mă pe cuvânt e o muncă penibilă şi plictisitoare (ştiu, pentru că am făcut-o atunci când am avut timp şi nervi), dar este cred singura mare cerinţă specificată în mod explicit in Wikipedia romaânească.

Incă ceva: uită-te te rog peste Manualul de stil, sau studiază câteva din articolele deja existente şi bine făcute despre scriitori (de ex. Tudor Arghezi) ca să vezi cum ar trebui să arate un articol Wikipedia despre un scriitor!

Nu vreau să-ţi zdrobesc elanul, dar personal mi se pare că este absolut necesar ca şi calitatea să primeze asupra cantităţii. Opreşte-te aşadar din copiat din dicţionar (ăsta este iar un mare semn de întrebare pe care îl am, asupra drepturilor de autor a tuturor articolelor introduse de către tine) şi încearcă să îmbunătăţeşti un pic calitatea! Mulţumesc! --Vlad 7 septembrie 2005 12:20 (UTC)

O. K. O să studiez Manualul de stil. Mayuma

Semnătură[modificare sursă]

Mayuma, pentru a te semna cu data şi cu ora la care scrii un mesaj, este suficient să introduci --~~~~ (două liniuţe şi patru tilde) la sfărşit. --Vlad 8 septembrie 2005 10:28 (UTC)

Wikipedia:Versiuni de limbă română[modificare sursă]

Salut, Mayuma

Am redactat o nouă versiune a liniilor de ghidare referitoare la ortografie pe Wikipedia în limba română, versiune care se află aici. Vechea versiune suferă de următoarele neajunsuri:

  • este destul de alambicată şi greu de urmărit;
  • nu ia în considerare caracterul contestat al Normei Academiei Române din 1993, de scriere cu  şi "sunt"
  • face o separaţie artificială între "româna din România" şi "româna din Republica Moldova".

Te rog fă şi tu completările şi modificările pe care le crezi necesare, pînă la 23 septembrie. Mulţumesc, Iulian U. 9 septembrie 2005 14:13 (UTC)

Te-am mai rugat[modificare sursă]

să foloseşti sistematic diacriticele! Nu foloseşte nimănui să creezi în grabă un articol (vezi Ştefan Baciu) dacă nu e ok şi din punctul ăsta de vedere. Se lucrează absolut fără nici un termen, nu e nici o întrecere de genul cine creează cel mai multe articole în cel mai scurt timp! Mulţumesc! --Vlad 10 septembrie 2005 12:57 (UTC)

Salut Mayuma! Şi eu zic acelaşi lucru. Apreciem toţi articolele tale multe - ai făcut un serviciu foarte bun pentru Wikipedia română - dar te rog să foloseşti diacritice. E foarte greu să mergem manual să le adăugăm. Mulţumiri, Ronline. Trăiscă 2005. Trăiască informaţia românilor. 10 septembrie 2005 13:02 (UTC)
Mayuma, ce ai zice să laşi deoparte crearea de articole noi, şi să te apuci să îţi iei la verificat toate articolele create deja, nu de alta dar să vezi şi tu ce nasol e să iei pagini întregi de text şi să pui ă, î, ş, ţ, â ş.a.m.d. Plus că mai este o problemă, există anumite cuvinte pentru care, datorită contextului, pot exista confuzii şi doar cel ce l-a creat ştie cel mai bine. Deocamdată ai doar aproape 500 de articole, mai bine verifică acum, şi nu când ai creat 1000 de articole! Mulţumesc! --Vlad 10 septembrie 2005 14:24 (UTC)

O idee foarte interesantă. Dar promit să fac o asemenea operaţie la întoarcerea acasă, cînd voi avea un computer cu claviatură românească. Ştiu că vă enervează dar nu ai tot timpul o legătură ADSL la dispoziţie aşa că fac şi eu ce pot. --Mayuma 10 septembrie 2005 14:31 (UTC)

Să ştii că nu ai nevoie de tastatură românească! Nici eu nu am! Şi nici majoritatea celor de pe Wikipedia românească nu au! Dar toţi folosim un layout românesc! Ce contează ce tastatură ai, poţi avea diacriticele, nu îţi trebuie decât un mic exerciţiu până te obişnuieşti! Şi crede-mă pe cuvânt, este mult mai simplu să o faci de la început decât să vii după aceea! Şi ştii de ce? Pentru că creierul tău nu va citi ceea ce scrie, ci ceea ce vrea el să creadă că scrii, şi vei sări peste caractere. Nu o zic din răutate sau din invidie, mă bucur întotdeauna când vin oameni care contribuie (şi deocamdată nu sunt mulţi), dar când contribuţiile lor cer sistematic efort de la alţii, nu mai e ok! Încă câteva sfaturi practice Wikipedia:
1) Dacă faci link-uri wikipedia, fă-le la forma nearticulată astfel: [[stalinism|stalinismului]], şi nu direct la forma articulată! Înainte de bară este forma nearticulată şi după bară este ceea ce se va vedea!
2) Nu trebuie să faci link-uri Wikipedia din toate titlurile de cărţi, pentru aceasta există proiectul Wikisource!
3) În mod normal, ca să răspunzi la o discuţie început de un wikipedist, scrii în pagina lui, şi nu tot în pagina ta. Astfel, partenerul tău va putea vedea că i-ai răspuns.
4) Ca să se vadă ordinea discuţiei, e bine să se răspundă decalat: primul răspuns se decalează cu :, al doilea cu :: ş.a.m.d. --Vlad 10 septembrie 2005 14:44 (UTC)

Nu înţeleg[modificare sursă]

mai multe lucruri legate de crearea în viteză de articole Wikipedia pe care o practici în acest moment. Unele articole au ceva diacritice, dar nu toate. Deci se poate să scrii cu diacritice. Pentru că le faci într-o super viteză, nu cred să nu existe articol fără greşeli de tastare. Ţi-am mai spus că titlurile operelor nu trebuie făcute link-uri Wikipedia, eventual link-uri Wikisource. Dacă nu vrei să-ţi verifici propria muncă, măcar pune de la început marca {{curăţenie}} de la început în articolele pe care le creezi. Mulţumesc! --Vlad 11 septembrie 2005 07:22 (UTC)

Este oarecum la limită crearea de articole despre autori care nu au decât o singură carte la activ. Cei care o fac singuri (adică creează articole despre ei înşişi) sunt suspecţi de autopromo şi în general articolele lor sunt şterse. Deci dacă asta e tot ceea ce pot să aflu despre un scriitor tânar, asta este, e doar un ciot! În momentul în care va fi mai multă informaţie se va scrie!

Cât priveşte diacriticele, îţi mulţumesc pentru efort! Încă două observaţii legate de Wikipedia (pe prima am mai facut-o de 2 ori!):

1) Nu are nici un rost să faci link wikipedia din titluri de cărţi, Wikipedia nu vrea să conţină informaţii despre cărţi; pentru asta există un alt proiect, Wikibooks!

2) Legăturile externe se creează astfel: [http://www.sit.ro Descriere sit]

Şi încă o dată, take it easy, nu e concurs! Mulţumesc! --Vlad 11 septembrie 2005 09:22 (UTC)

Pentru ultima dată[modificare sursă]

Îţi atrag atenţia asupra unui aspect: link-urile libere (http://ro.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Manual_de_stil#Link-uri_libere) După părerea mea, continui să abuzezi de ele, creând astfel de link-uri spre operele tuturor scriitorilor. Încă ceva, conform convenţiilor pentru denumiri (http://ro.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Conven%C5%A3ii_pentru_denumiri) articolele trebuie scrise cu diacritice. Deci ceea ce ai corectat în lista scriitorilor români, cei despre care tu ziceai că aşa semnează (?) nu e ok. --Vlad 11 septembrie 2005 22:31 (UTC) Pai atunci trebuie redirectionati spre alt articol, pentru ca cei trei nu folosesc diacritice cind isi publica cartile. O sa o las mai moale cu linkurile. --Mayuma 12 septembrie 2005 07:39 (UTC)

Încheiat vikipedizare?[modificare sursă]

Nu prea cred... Încă suferi de "boala" articolelor create în grabă şi nu înţeleg ce anume te face să te grăbeşti atât de tare. Link-uri wiki puse la titluri, diacritice (la un cuvânt da, la unul ba), greşeli de tastare etc. etc. Nu zic, sunt minore dacă vrei tu, faţă de articole în sine, dar asta mă face să-ţi pun sistematic marca de curăţenie în fiecare articole aşa-zis terminat... --Vlad 17 septembrie 2005 15:12 (UTC)

Dragă Mayuma[modificare sursă]

Haide să clarificăm nişte lucruri:

1) Pomeneşti de principiul lui Peter, care spune exact aşa: fiecare este promovat până la nivelul lui maxim de competenţă, după care orice altă promovare este dincolo de nivelul lui de competenţă (cf. Principiului lui Peter). Îţi readuc aminte că în acest moment ne aflăm la acelaşi nivel ca utilizatori ro.wikipedia. Deci nu înţeleg ce vrei să spui? Că nu sunt competent pentru a-mi da cu părerea despre literatura universală? Nu am pretins că aş avea nivelul tău de competenţă, Doamne fereşte, dar am trecut şi eu printr-o şcoală şi prin nişte cărţi pe care le-am citit; Te referi la faptul că nu aş fi competent ca administrator? În acest caz, te rog exprimă-ţi această părere aici: Wikipedia:Candidaţi/Vlad şi nu spune că eşti de acord, dacă nu eşti.

2) Am venit la Wikipedia iniţial cu acelaşi scop ca tine, să dezvolt articole din domeniile mele de interes. Am descoperit însă că este extrem de multă muncă administrativă, pe care pe tine nu te interesează, şi mi se pare că mi se potriveşte mai bine. Contribuţiile mele sunt vizibile de către oricine (există link-uri în pagina mea de utilizator).

3) Te rog să-ţi reciteşti pagina de discuţii: înainte de a te ruga să respecţi regulile Wikipedia, au fost alţi 3 utilizatori care au făcut-o: MobyDick, Arado, respectiv Elerium. Primul te-a rugat chiar de la început: "Trece în revistă toate contribuţiile tale de până acum, fă singur "curăţeniile" (clean up), nu aştepta să le ceară alţii." Eu am fost singurul care te-am rugat insistent acest lucru.

4) Mă îndoiesc profund că zona literaturii era varză, deşi este foarte posibil să fi existat greşeli copilăreşti (oricine poate modifica orice). Nu eşti singurul utilizator competent în domeniu, şi în orice caz nu ai pornit de la zero.

5) L-ai adus în discuţie pe rebel, face într-adevăr o treabă excelentă; diferenţa este că nu i s-a părut că e "hărţuit" cu sfaturi ce ţin de regulile Wikipedia.

6) Pentru informarea ta, un "birocrat" (termenul este extrem de nefericit ales, din păcate este tradus mot-à-mot din engleză) nu este decât un administrator care îi poate face pe alţii administratori. Treaba unui administrator, şi cu atât mai puţin a unui birocrat, nu este în nici un caz să hărţuiască utilizatorii, ci să-i ajute pe cei ce vor să contribuie cu sfaturi şi informaţii, care foarte adesea ţin strict de latura tehnică. Ai văzut doar că trebuie să pui [[link]] ca să apară link şi aşa mai departe.

7) Ameninţarea că-ţi iei jucăriile şi pleci este o copilărie. Nu vreau să mă ocup de literatura universală pentru că nu este domeniul meu de interes pentru moment. Sunt alţii care se ocupă şi care o fac foarte bine. Fie că rămâi şi te integrezi, fie că pleci, alegerea este doar a ta.

8) Un wikiconflict este ultimul lucru pe care mi le-aş putea dori, iar a repeta aceleaşi lucruri de x ori nu-mi face nici cea mai mică plăcere, cu atât mai puţin nu-mi dă vreo "satisfacţie personală" (?!?). Stai liniştit(ă), nu te mai "hărţuiesc" (?!?) cu mesaje, te las să continui să creezi articole exact aşa cum crezi tu de cuviinţă, şi voi lăsa pe altcineva, poate va găsi o altă cale de convingere.

Numai bine şi spor la wikimuncă!

--Vlad 17 septembrie 2005 17:21 (UTC)

În principiu ai dreptate, sunt superficial[modificare sursă]

Am luat la cunoştinţă esenţa mesajului tău, aşa cum am mai spus ai dreptate, sunt un tip ceva mai superficial. Dar cred că Wikipedia e un proiect colectiv în care competenţele se mai pot şi delega. Deocamdată pe sectorul literatură nu sunt prea mulţi utilizatori activi, de aceea ei sunt foarte preţioşi pentru mine. Nu glumeam şi nici nu mă ţineam de ironii când am spus că meriti o promovare, te pricepi la partea tehnică şi probabil trebuie să existe o simbioză intre birocrati si ceilalti. De aceea eu te voi susţine deşi nu-mi este clar pentru ce candidezi. Iar mesajul meu a fost scris cu maximă prietenie. Care nu exclude adevăruri spuse răspicat. Oricum eu te susţin în vederea candidaturii respective! --Mayuma 17 septembrie 2005 17:36 (UTC)

Mayuma, eu nu am spus că eşti superficial, ci tu însuţi ai spus-o. Tot ceea ce am spus, şi continuu să o spun, la fel ca tine, prieteneşte, dar ferm, este că ai prins câteva lucruri de bază legate de cum să formatezi un articol, şi le aplici, dar nu consecvent, şi uneori după propriile tale reguli. Recunoşti şi tu că este un proiect colectiv, dar încă o dată, nimănui nu-i face plăcere să "facă curat" după altul. Trebuie să-ţi asumi un minim de responsabilitate pentru munca ta, exact ca în viaţa de zi cu zi. Legat de nelămurirea ta, pentru ce candidez, am fost propus ca şi sysop, ceea ce în principiu înseamnă câteva drepturi suplimentare, cum ar fi: un sysop poate şterge pagini sau să le recupereze, poate să blocheze utilizatori rău voitori, respectiv să-i deblocheze etc. Nu poate să facă pe alţii administratori / sysopi, asta doar un "birocrat" o poate face. Sper că ne-am lămurit, no hard feelings, pas de ressentiments, haidem să facem amândoi ceea ce ştim mai bine, fiecare cu mai multă responsabilitate. Şi mulţumesc pentru sprijin! --Vlad 17 septembrie 2005 17:52 (UTC)
Uite că putem colabora, totuşi! :) Un ultim amănunt, am scos din Romanul negru fraza în care spui că posezi fascicule din Aventurile submarinului Dox şi asta pentru că articolele Wikipedia trebuie să rămână impersonale; chiar dacă cineva are o contribuţie 100 la sută în redactare, nu poate pretinde că este "autorul" unui articol, având în vedere că este o colaborare colectivă: mai vine cineva, îndreaptă o greşeală, pune un link etc. Deci articolele nu se pot semna sau nu se pot face astfel de referinţe personale... --Vlad 17 septembrie 2005 18:12 (UTC)
OK, nu e nici o problemă, be my guest. Nu era o frază esenţială!
Îţi mulţumesc pentru eforturile pe care le faci, în a pune link-uri Wikipedia la ani de exemplu. Aş avea un "tip" / "hint" pentru tine, dacă vrei să ţii seama de el, bine, dacă nu, iar bine: ai văzut că tot ceea ce pui între [[]] apare ca şi link. Ai mai văzut poate că câteodată vrei să faci link, dar ai o formă articulată; regula este atunci că pui [[A|B]] şi atunci se face link la A dar de scris apare scris B pe link. Deci, de exemplu [[Catalonia|o ţară]] generează o ţară, şi nu invers [[o ţară|Catalonia]] care dă: Catalonia. Pe de altă parte, deşi e permis [[Catalonia|Catalonia]] e superfluu, va genera Catalonia, exact ca şi [[Catalonia]]. --Vlad 19 septembrie 2005 22:12 (UTC)
Aha. Am inteles!
Bună treabă! :) De bine ce mă chinui să "curăţ" un articol (pe care de altfel tu l-ai creat :) paf! vii cu versiunea în engleză... Bine aşa! :) Ok, scratch that, încă vreo două "tip"-uri, as usual, take it or leave it: pe Wikipedia românească se preferă ghilimelele standard din engleză, adică doar sus, aşa: "" şi nu smart quotes jos şi sus. Apoi, dacă vrei să lucrezi liniştit la un articol, poţi să ţi-l marchezi cu {{dezvoltare}}.
şi apoi când crezi că ai terminat îl scoţi. Aşa nu rişti conflicte de editare cu unii prea zeloşi... --Vlad 20 septembrie 2005 12:42 (UTC)
OK --Mayuma 20 septembrie 2005 12:51 (UTC)

Copy şi paste... e periculos câteodată...[modificare sursă]

Salut! Nu vreau să mi-o iei în nume de rău şi să-mi spui că iar te bat la cap, dar chiar nu eşti singur pe Wikipedia, şi dacă nu ţi-o spun eu acum, cu siguranţă ţi-o va spune altcineva mai devreme sau mai târziu. M-am revelat acum câteva zile despre cum lucrezi, cum creezi articole întregi, la început cu copy şi paste de pe wikipedia englezească, mi se pare normal, nu am nimic împotrivă. Dar uite ce s-a întâmplat la Marius Ianuş: ai mai adăugat nişte informaţie la versiunea pe care o aveai tu şi ai dat din nou paste, şi mi-ai şters complet modificările pe care le făcusem; după cum am spus, mi s-a întâmplat mie şi ar fi putut întâmpla oricui şi poate altcineva ar fi crezut că ai făcut inteţionat revert... Mulţumesc pentru înţelegere... --Vlad 20 septembrie 2005 18:07 (UTC)

Am să evit procedura, scuze! --Mayuma 20 septembrie 2005 18:11 (UTC)
Mayuma, în cazul în care nu m-ai înţeles, mă refeream la articolele gen liste nu ştiu de care de scriitori aduse în engleză de pe wikipedia în engleză, respectiv la modul de a lucra pe calculatorul tău chiar un articole făcut de tine şi de a-l face paste direct în wikipedia, fără a ţine seama de modificările care i s-au adus, poate, între timp, şi pe care astfel le ştergi fără să vrei (pentru că tu, la tine pe calculator, ai adus modificări unei versiuni mai vechi). --Vlad 20 septembrie 2005 18:58 (UTC)
Stai liniştit, că nu m-am supărat. M-am apucat să-mi fac doar curăţenie printre articole, să nu mă prindă Crăciunul cu casa nemăturată! Mayuma 20 septembrie 2005 19:08 (UTC)
Tu poate că nu te-ai supărat, dar dacă mai faci comentarii personale la munca celorlalţi, s-ar putea să superi tu pe alţii. Că faci comentarii la adresa mea este una, dar ceea ce ai făcut la Albert Camus este cel puţin nedrept pentru unul din primii care au lucrat la el şi despre care ştiu că este unul din cei mai buni colaboratori wikipedia, şi nu numai în literatură universală. A bon entendeur, salut! --Vlad 20 septembrie 2005 19:42 (UTC)

Am văzut de mai multe ori[modificare sursă]

în articolele create de tine, şi mă văd nevoit să îţi spun că, cel puţin în română, din câte cunosc eu, în scris se lasă un spaţiu după virgulă, nu înainte, respectiv se lasă un spaţiu înainte de paranteză şi nu după; deci se scrie "aşa, (de exemplu)" şi nu "aşa ,( de exemplu)". Mulţumesc. Poate e obişnuinţă şi tu chiar aşa scrii, nu ştiu... --Vlad 21 septembrie 2005 19:01 (UTC)

acelaşi utilizator anonim (de fapt nu e el foarte anonim, ştim cine e, doar că nu prea vrea să se logheze) care a modificat articolul despre Jean-Paul Sartre este cel care a modificat şi articolul despre Paul Celan, dar din câte am văzut, Iulian a adus ultima versiune înapoi. I-am transmis acelui utilizator mesajul tău, dar oricât de supărat ai fi, nu poţi să ataci direct o persoană, adică ok, ataci o idee, ca fiind proastă dar nu o persoană ca fiind idioată... Mulţumesc! --Vlad 22 septembrie 2005 16:43 (UTC) Ai dreptate, rectific si imi cer scuze e vorba despre o persoana cu idei idioate!Oricum ar fi interesant sa putem scrie un articol despre suprarealismul românesc (Există deja: Suprarealismul în România) . Promit ca ma documentez si il incep luna in octombrie! Mayuma 22 septembrie 2005 16:49 (UTC)

Mayuma, pentru ca interlocutorul tău să vadă ceea ce îi scrii, este indicat să îi răspunzi pe pagina lui de discuţii, adică aici: Discuţie Utilizator:83.103.150.199. Şi în general celor care îţi scriu ar trebui să le răspunzi în paginile lor de discuţii, de exemplu în cazul meu aici: Discuţie Utilizator:Vlad, astfel ei văd că au mesaje noi. Şi ca să nu te mai chinui cu semnătura, doar atât trebuie pus la sfârşitul mesajului --~~~~ (2 liniuţe şi 4 tilde). Mulţumesc! --Vlad 22 septembrie 2005 18:17 (UTC)

dragă Mayuna,[modificare sursă]

Mai întâi, sunt în dilemă: la care mesaj să-ţi răspund, la cel în care sunt idiot, la cel - modificat - în care sunt (doar) Anonim, sau poate la cel ultim, via Vlad, în care am doar idei idioate?

Bun, să începem cu începutul. Faptul că eşti prof nu e un argument (cel mult pentru starea în care e învăţământul - aş putea spune cu maliţie, dacă aş fi şi maliţios pe lângă cele din supra...). Altfel spus - ţi-o zic ca unul care ştie un pic despre ce vorbeşte -, ceea ce ai comis tu e un sofism sau... hai, un paralogism. Adică o fraudă logică, cum desigur ştii. De pildă, dacă tu ortografiezi greşit un cuvânt (se întâmplă!) şi eu ţi-l corectez, tu nu poţi invoca în sprijinul greşelii tale faptul ca eşti prof de literatură, înţelegi? Gunoier să fiu, tot am dreptate împotriva ta, deoarece nu trebuie să fii găină ca să ştii că ai în farfurie un ou stricat... Argumentul autorităţii - aşa se numeşte sofismul folosit de tine - nu merge aici. Prin urmare, asupra aprigei tale condescendenţe goale ne-am înţeles.

Suprarealismul. Acum, nu ştiu ce prof ţi-a predat ţie aşa o enormitate, că suprarealismul după ce a murit în Franţa (corect) a continuat în România (pffff... asta e chiar de desen animat, trebuie s-o mai spui şi altora, mai ales franţujilor), din ce generaţie făcea parte etc. Dar să-i dai un telefon şi să-l întrebi unde a mai văzut o asemenea formulare, din ce lucrare a luat-o. Asta-i aşa o enormitate, că te lasă fără glas. Ştefan Baciu l-a dus în America! Unde, domnule? va rog mult, indicaţi-ne şi nouă... concret, şcoala, curentul de gândire, discipolii pe care suprarealismul (cel "dus" acolo) le-a format în America în siajul lui Baciu. - Şi din nou: cum să fi fost în Romania suprarealism?! În România, în acei ani, dle prof de literatură (vechi, pesemne, dacă mă uit cum ortografiaţi "demult" şi "de mult"), exista doar proletcultism. Celan n-a şters-o de bine. Luca n-a plecat de bine (lasă că nici pe fundul Senei nu l-a găsit...). Naum nu scoatea nici mâlc în acei ani, iarăşi nu din pricini de foarte mult bine. Şi la putere, în acei ani nenorociţi, se aflau proletcultul şi poeţi cu stanţe de tipul: "Imperialist american/ cădea-ţi-ar bomba-n ocean". Înţelegi dumneata? Şi cine crâcnea intra în puşcării de nu se vedea. Să spui, cu toată gura, că centrul surrealismului (auzi, "centrul"... cum oare nu-ţi dai seama ce ridicol de provincială e expresia?... e totuşi o chestie de bun simţ, de ureche...) s-a mutat în România e o chestie demnă doar de retorica protocronă. Şi oricum, anunţaţi-i şi pe franţuji, scrieţi teza asta, ca să ştie şi lumea unde se găsea suprarealismul, că la culmi mereu depăşite ale ridicolului am fost, noi românii, întotdeauna campioni. "Capitala suprarealismului mondial între 1945 şi 1947..." Mulţumesc din suflet, am trăit s-o aud şi pe asta. - De fapt, totul e aşa cum trebuie să fie, în ordinea lucrurilor.

In primul rând je m'apelle Mayuma. In limba japoneza asta ar suna cam asa:私の名前はマユマです。(Watshino namae ua Mayuma des) Mata ar trebui să mai citeşti, cum să existe proletcultism în 45, poate după 47, după instaurarea regimului popular. In 45 nu avea cum sa fie, realismul socialist nu era inca inventat. Mai mult ce să-mi mai bat mintea cu dta. şi sa-ti raspund. Cred ca esti un tip umflat cu pompa, care vii si te dai mare pe wikipedia o faci pe filozoful. Oricum ca sa-ti arat ca sunt totusi profesor, o sa-ti explic putin. Intre 1945 si 1947 e o perioada tulbure când coexista cultura veche cu cea noua. Citeste cartea lui Ion Biberi, Lumea de mâine si ai sa te convingi. Sunt interviuri realizate in 1947 cu cei mai importanti intelectuali ai vremii. In 1945 nu a intrat nimeni in nici o puscarie, era epoca in care la manifestatii treceau prin fata tribunei oficiale cu portretele regelui Mihai, ale lui Stalin, Marx si Engels. Stefan Baciu a dus suprarealismul in America de Sud, daca nu stiai, francezii au spus ca Bucurestiul era capitala suprarealismului, Andre Breton a calatorit la Bucuresti. Toate cartile traduse in franceza din literatura romana au aparut la editura Maurice Nadeau care nu e altul decit celebru autor aln istoriei suprarealismului mondial. daca te mai uiti pe canalul arte poate ai sansa sa vezi un documentar realizat la Bucuresti de nimeni altul decit de Danielle Mitterand, nepotul presedintelui, despre capitala suprarealismului. Asa ca imi mentin ideea ca prostia sta cu unii wikipedisti la masa. E ultimul raspuns pe care ti-l dau. Sfatul meu e sa nu te bagi in chestii in care nu te pricepi. Cred ca esti cam ageamiu. Am gasit chiar pe wiki.ro un articol interesant Suprarealismul în România pe care ar trebui sa-ti arunci o privire. Iar de multul dumitale e doar o greseala de dactilo, ia textele mele si vezi cum am ortografiat demult, sau intreaba-l pe Vlad, ca saracul le-a citit pe toate. Nu iti voi mai raspunde de acum la mesaje, esti un biet tintar si nu am timp de pierdut palavragind cu dumneata! Mayuma 22 septembrie 2005 18:06 (UTC)

"Băi nene..." - Dintotdeauna... mai-puţin-deşteptul s-a născut vexat. Bun, să trecem deci. Dacă predai într-adevăr ce spui, îi plâng pe cei care te-ascultă. Tot pentru ultima oară: află că tot ce vezi tu pe Arte şi prin cărţile (puţine) scrise (fireşte) de români e - asta abia - o chestie românească umflată cu pompa. Şi Ionesco a avut marota asta cu avangarda şi cu suprarealismul şi o servea pe unde putea. A fost ridicol! Chiar nu poţi înţelege atâta lucru? (Auzi, reportajele lui Mitterrand, eterna noastră goarnă pariziană... sancta simplicitas!) E drept, simţul ridicolului nu se predă. - În rest, şi mie îmi pare rău că ţi-am adresat cuvântul. Vocabularul "de cartier" în care îmi răspunzi nu-mi mai lasă din păcate nici o îndoială în ce te priveşte, drept care mă opresc şi eu aici.

No comment[modificare sursă]

Probabil ca vei fi fiind vreun francez. Vocabularul de cartier există doar în imaginaţia ta. Ionesco nu a avut nici o marotă, a avut doar bun simţ. Literatura română a fecundat literatura franceză in privinţa acestui spirit avangardist. Dacă eşti aşa un adversar al culturii române de ce te mai agiţi atât? În ceea ce-l priveşte pe Mitterand nu cred că seamănă cu poetul care umblă cu goarna prin târgurile de carte, i-am uitat numele. Lăsând vocabularul mai dur pe care l-am utilizat, deşi nu îmi stă în fire, trebuie să-ţi explic ceva. Şi anume că orice proiect gen wikipedia se bazeaza pe colaborarea si respectul reciproc al celor care participa la el, si pe un consens. Daca vii tu si il faci pe Eugen Ionesco ridicol când toti ceilalti vad in el doar un mare dramaturg, sa nu te astepti sa fii luat in brate. Pâna la urma, faptul ca il injuri pe Ionescu nu te ridica deasupra lui. Suprarealismul românesc e un fenomen viu si e cercetat si de starini mai recent. Eu am tradus din wiki.en biografia lui Gherasim Luca dar mai multe articole sunt pen wiki.fr. Cred ca nu se cunosc prea multe lucruri despre acei ani. Cit despre comentariul cu mai putin desteptul, ramine de vazut. Aici nu e un Skandemberg, care e mai destept sau care e mai prost. E vorba de argumente, iar tu nu prea ai. Sorry! Studentii mei nu s-au plins niciodata in legatura cu cursurile mele, ba chiar dimpotriva, asa ca poti dormi linistit. Sper ca te-am lamurit! Mayuma 22 septembrie 2005 18:42 (UTC)

Să mai spun, oare? Să mai spun că a afirma că Ionesco a fost ridicol într-o chestiune particulară nu-l face mai puţin mare dramaturg? Că n-are nici o legătură una cu alta? Că-mi place enorm, mă dau în vânt după I. etc.? Ce sens are... Credeţi-mă, aşa cum spuneţi că o discuţie se ţine în anumiţi termeni, tot astfel ea trebuie să urmeze minime reguli ale logicii formale. Iertaţi-mă. 1) Ionesco a fost ridicol în chestia cu suprarealismul (Săracul Cioran îl trăgea de mâneca de câte ori putea, la vreo agapă - cenaclul lui Mămăligă, întâlnirile anuale cu Eliade la restaurant etc., unde mai veneau şi franţuji -, când I. se ridica în picioare şi începea să turuie marota lui cu avangarda... şi asta pentru că erau extrem de apropiaţi prieteni). 2) Ionesco e un mare dramaturg. 3) 1 şi 2 nu se află în contradicţie. Şi să ştiţi - dacă vreţi să ţineţi şi minte când veţi dezvolta teza - că umflarea românescului din suprarealism e o chestie anvizajabilă poate în ţară, dar devastator ridicolă oriunde dincolo. Asta are multe cauze, nu în ultimul rând psihologice, aşa cum desigur vă daţi seama: nefiind mai nimic, scăldânduţne în realitatea unei culturi mici (ştiu, termenul vă va ofensa...), trebuie să strigăm că suntem ceva, undeva. De înţeles. Asta e o veche meteahnă, în fond cu rădăcini tragice, n-are rost să discutăm. Deunăzi ne-a servit-o un regizor, "voi românii n-aţi dat nimic culturii europene", şi iarăşi am început să tremurăm şi să scrâşnim de indignare... şi atunci începem să scormonim prin cenuşă... ceva avangardă, ceva Cioran, ceva Ionesco... În fine, subiectul e lung şi trist. Nu, nu sunt franţuz sau în Franţa. Iertaţi-mă dacă v-am ofensat prin ceva (regret mai ales tonul acela pe care l-am folosit, nu mi-l pot explica decât prin ridicolul nespus care mi-a sărit în ochi... era probabil nu atât în idee, cât în formularea bombastică, nu ştiu), acesta e chiar ultimul mesaj. O viaţă okay.

Da, eu ştiu exact unde sunteţi... :) --Vlad 22 septembrie 2005 19:03 (UTC)==Ca să încheiem==

Ca sa punem punct[modificare sursă]

Voi relua adresarea politicoasă, eu consider acest conflict doar un soi de acoladă, aveţi în principiu puţină dreptate, conform audiatur et altera pars, dar pe de altă parte m-am săturat să tot ascult pe orice ageamiu care n-a montat în viaţa lui nimic, stă în şomaj pe trei mii de euro pe lună şi primeşte tot felul de ajutoare sociale dar care vine la Bucureşti şi se dă mare judecător al culturii române. Mai sunt şi unii de pe la noi, un Octavian Paler, un Horia Roman Patapievici care-si tot pun cenuşă în cap cu ideea asta dintr-o carte stupidă a lui Emil Cioran, Schimbarea la faţă a României pe care a regretat-o apoi toată viaţa. Nu sunt un adept al protocronismului, nu am pretenţia că românii au inventat roata, dar meritele lor trebuie să fie prezentate cinstit. De pildă acest proiect, Wikipedia e un semn de normalitate. Putem sa le dam peste nas francezilor astia ca avem si noi o cultura relevanta. Eu scriu si pe wiki.fr si pe wiki.en ca sa apar cauza romaneasca de cite ori mi se pare ca ea este lezata. Cred ca putem discuta asemenea lucruri relaxati si cu argumente.

Documentar NHK[modificare sursă]

Televiziunea japoneza nationala NHK a difuzat un reportaj despre frescele din manastirile din Nordul Moldovei in care acestea erau comparate cu pictura in fresca din Renasterea italiana si cu fresca lui Michelangelo. Tehnica e absolut aceeasi, ba chiar românii adauga galbenus de ou si brânza, idee care nu le-a trecut prin cap italienilor. ma rog continutul e diferit, de la arta Renasterii la arta naiva. Bisericile din Maramures sunt o forma a goticului, e observatia lui Lucian Blaga. va sigur ca Sapânta a ajuns in fiecare colt din lume, ca peste tot pe unde am fost, in Japonia, Coreea sau Singapore, in Europa de vest sau SUA oamenii destepti, profesorii auzisera de Eliade, Cioran, Ionescu si-l cunosteau mai putin pe Octavian Paler sau pe alti procurori ai românismului. Si exemple sunt cu duiumul. Nu cred ca puteti sa-i banuiti pe japonezi de protocronism! Cred ca a sosit timpul sa nu ne mai autovictimizam atit, sa ne tot gem ca suntem o cultura mica ci sa facem treaba. Fiecare la locul lui, eu la Universitate, dvs. la locul dvs de munca!

Suprarealismul românesc[modificare sursă]

In ceea ce priveste suprarealismul românesc acesta isi are locul lui in miscarea europeana, cel putin numele Victor Brauner l-a facut universal, daca cei citati de mine nu v-au convins. Evident ca literatura nu a jucat un rol atit de important in miscare. Sau ma rog nu atit de vizibil ca pictura. Dar exista acolo un folder pe care scrie România si nu vad de ce nu am fi mândri de asta, fara sa fim nationalisti! Cand Mircea Anghelescu sau Mircea Martin au călătorit in Brazilia au fost luati in brate de brazilieni care le-au multumit pentru ca poetul Ştefan Baciu era român şi a adus suprarealismul în America latină, alături de alţi doi trei scriitori din Europa. Citiţi biografia poetului in dictionarul excelent al lui Florin Manolescu, al scriitorilor din exil. Eu m-am chinuit ceva sa dezvolt toate aceste articole, unele biografii sunt deja pe wiki.ro altele sunt in lucru. Din pacate mai sunt si probleme de copyright, nu prea poti sa iei fara sa citezi sursa.

Cred ca Ionesco nu a fost ridicol nici macar punctual, el doar era consecvent cu sine insusi. Cind era tinar se distra in fata cofetariei Capsa arucând cu morcovi in trecatori. El era funciarmente un avangardist si iubea si suprarealismul, era un avangardist innascut. Si in vreme ce pe cei din generatia Eliade i-au aburit cu nazismul el si-a pastrat bunul simt, asa cum nu vede Alexandra Lavastine, o alta procuroare a romanismului. Iar logica formala este uneori pusa intre paranteze in domeniul artisticului, piesele lui ionescu sunt cel mai bune exemplu

In concluzie[modificare sursă]

Ei, asta-i! Va doresc succes in Wikipedia si in celalalt proiect care e mai important decit o polemica virtuala: VIATA! Mayuma 22 septembrie 2005 19:39 (UTC)

Nu pot să cred :)[modificare sursă]

Mayuma corectează diacritice! :) Am trăit să o văd şi pe asta! Cred că a servit până la urmă "bătaia la cap"! Încă o dată, mulţumesc! --Vlad 22 septembrie 2005 20:18 (UTC)

Nici o problemă[modificare sursă]

Plăcerea e de partea mea. Nu se vedeau autorii deja introduşi, Andrei Mureşanu sau Laurenţiu Ulici. De aici rezultă, exact cum spuneai importanţa diacriticelor! --Mayuma 22 septembrie 2005 20:32 (UTC)

Aşa este, dar până nu se convinge omul singur, degeaba încearcă altul să-l convingă, cu riscul de a se certa! :) --Vlad 22 septembrie 2005 20:51 (UTC)

...şi-n ultimă instanţă[modificare sursă]

Bun, vă ne-răspund la rândul meu - că mi-aţi urat cu bunăvoinţă unele lucruri şi nu e frumos să nu răspund. Vă mulţumesc. E mult adevăr în ceea ce spuneţi, nu trebuie nici să tăcem timoraţi. Nu ştiu cum se poate ţine măsura bună. Dacă taci, nu exişti nicăieri; dacă evoci un anumit trecut itinerant, e riscul să apeşi prea tare pedala (tu sau alţii) şi să cazi în ridicol, compromiţând chiar teza. Nu e chiar atâta ridicol în teza lui Cioran cu culturile mici, citiţi-o pe Marta Petreu - el a regretat pasajele antisemite şi ridicol-vitaliste din carte, dar opul se ţine încă la câteva încheieturi. În ciuda tendinţelor de azi (multiculturaliste, politic corecte etc.), culturile mari sunt o realitate (şi deci deopotrivă culturile mici). Există. Ştiu, nu e bine s-o spunem cu glas prea apăsat... dar asta e. Sau hai s-o spunem altfel, cum a zis-o Noica pe când era foarte tânăr şi mai spunea câte ceva :), şi anume: dacă întreaga cultură a lumii ar fi o carte groasă, noi românii am fi în ea, cu multă indulgenţă, o pagină. Asta e, putem sări de zece coţi... Acum, drept e că nici Uganda nu suntem. Şi atunci, atât cât suntem , trebuie s-o spunem cu curaj. Dar cum facem, cine ne garantează că ţinem măsura? Uitaţi-vă, de pildă în chestia numelor invocate. Oare Victor Brauner se considera român, dacă l-am fi întrebat? Fratele său poate da, dar el? La fel, îl menţionăm pe Celan pe unde putem, ne agăţăm de numele lui - dar oare pe el l-am întrebat dacă se considera român? Ştiţi, e foarte important - şi delicat. Ştiţi că, după moarte, e uşor să anexezi un nume sau altul, şi noi românii ne-am ilustrat bine aici. Dar s-ar fi considerat ei români? Să luăm şi dada-ul, recista "Unu" - aceeaşi întrebare. Ştiţi că Cioran a fost foarte bun prieten cu Celan, i-a găsit o slujbă la Paris, a vorbit pentru un apartament, i-a făcut câteva relaţii. Erau la un moment dat cei mai buni prieteni - pentru a se certa violent deodată. Celan cunoştea foarte bine trecutul lui Cioran, se lămuriseră amândoi de mult, nu asta era cauza rupturii, cum mai presupune câte un comentator de pe la noi. Cearta a pornit din faptul că Celan nu se mai considera român, în sensul că nu se voia anexat culturii române ci celei universale, era şi franţuz, şi neamţ, şi de fapt era cetăţean universal. Ca şi Cioran, de altfel! - dar cearta a izbucnit totuşi, şi a fost violentă. Şi haideţi să punem degetul pe rană: Tzara, Celan, Brauner - nu aparţin oare mai degrabă spaţiului central-european? Nu e mai mult tonul kafkian şi melancolia străduţelor vieneze acolo, decât lacrima groasă a Balcanului? Trebuie văzut, nu? De fluturat cât mai sus steagul lor e uşor, ideea e dacă ar fi şi ei de acord, dacă ne-ar îngădui-o... Ce-i aia "noi românii", nu? Că aşa, sigur, facem douăj' de teze de doctorat şi mâncăm pâine cinci decenii din nişa asta universitară (evident, nu mă refer la dvs.). Dar suntem oare cinstiţi? - Iată multe bemoluri despre care s-ar putea discuta. Admit că tema e imens complicată. Şi dacă tot v-am ne-răspuns la ea, profit şi vă mulţumesc pentru urare - măcar de s-ar îndeplini la fel ca un proiect virtual... - şi să v-o întorc cu aceeaşi plăcere.

Bună seara! Am văzut că lucraţi în continuare la traduceri. Dacă doriţi ca atât timp cât lucraţi dumneavoastră să nu se bage nimeni (ceea ce mi se pare şi normal), există un format special, editare: {{editare}} apare un mesaj special care invită pe ceilalţi utilizator să stea deoparte. Ceea ce puneţi actualmente: {{de tradus|engleză}} este o invitaţie la modificare şi riscaţi să vă pomeniţi că aveţi conflicte de modificare. Aici: Wikipedia:Mesaje speciale MediaWiki găsiţi lista mai multor formate şi ce apare dacă le folosiţi. Spor la lucru! --Vlad|-> 26 septembrie 2005 17:56 (UTC)

Rugăminte[modificare sursă]

Mayuma, aş putea îndrăzni o mare rugăminte la tine? Ai putea te rog, să-mi dai un email prin intermediul paginii mele de utilizator? Mergi te rog aici la pagina mea şi dă un click pe "Trimite e-mail acestui utilizator" (în stânga jos, în "trusa de unelte"). Mulţumesc! --Vlad|-> 28 septembrie 2005 09:25 (UTC)

Salut! În dreapta sus ai un link la pagina ta de utilizator, apoi în dreapta "discuţiile mele", apoi în dreapta acestui link, sunt "Preferinţele": prima opţiune este adresa de mail; dacă vrei, poţi să dezactivezi opţiunea ca alţii să-ţi trimită mail, tu putând în continuare să trimiţi mail prin intermediul Wikipedia. --Vlad|-> 28 septembrie 2005 17:06 (UTC)
Bine că ai reuşit să-ţi recuperezi contul... Am scris pe adresa respectivă... Spor la lucru şi noapte bună! --Vlad|-> 28 septembrie 2005 22:15 (UTC)

Mayuma, te rog opreşte-te din crearea de articole în limba engleză, că altfel trebuie mutată fiecare pagină!!!!! Mulţumesc!!! --Vlad|-> 29 septembrie 2005 22:30 (UTC)

OK, ma opresc! Mayuma 29 septembrie 2005 22:31 (UTC)

Nu e bine... Nu era bine de loc! Asta e capcana articolului copiat direct din engleză. Toate astea nu trebuiau articole separate, trebuie să meargă în lista scriitorilor japonezi, în articolul mare. Nu înţelegeam unde e litera A. Acuma am înţeles! --Vlad|-> 29 septembrie 2005 23:01 (UTC)
Gata cu japonejii, sunt toţi în lista mare de scriitori japonezi... Deci atenţie cu articolele copiate, că link-urile sunt pentru termenii în engleză, care normal că nu există... un click acolo şi s-a creat un articol nou... :) --Vlad|-> 29 septembrie 2005 23:27 (UTC)

Ok, încă o data mulţumesc pentru ajutor! Mayuma 29 septembrie 2005 23:30 (UTC)

Premiu Wikipedia[modificare sursă]

Salut Mayuma! Îţi prezint pe pagina ta de utilizator un premiu Wikipedia pentru munca ta extensivă despre subiectul de literatură la Wikipedia română. Mulţumesc! Ronline. Trăiscă 2005. Trăiască informaţia românilor. 30 septembrie 2005 08:02 (UTC) Mersi multRonline. Trăiască 2005. Trăiască informaţia românilor. . Nu am mai primit nici un premiu din clasa a patra. Sper sa ma ridic la inaltimea cestei distinctii! Mayuma 1 octombrie 2005 04:10 (UTC)

Dragă Mayuma, problemele de natură dogmatică au existat mereu. Asta nu a smintit pe nimeni. Deie Domnul ca părintele duhovnic să facă un pic de lumină acolo unde apele noastre lumeşti se tulbură. Te îmbrăţişez cu dragoste întru Hristos. Să nu uităm că suntem în religia tainei, iar la noi "popa nu predică afară din Biserică". Lasă-ne pe noi să rostim ce avem de spus, pentru că adevărul există. Spre deosebire de minciună el nu trebuie inventat :-) - danjipa 1 octombrie 2005 17:22 (UTC)

Academia Tereziană[modificare sursă]

Dragă Mayuma, îţi multumesc pentru mesaj, pentru apreciere şi pentru invitatie. Am ajuns oarecum întâmplător să redactez articolul despre Academia Tereziană - răsfoind articolul despre Titu Maiorescu (la rândul său student al instituţiei). M-am gândit că este de datoria mea sa suplinesc lipsa datelor despre Academiile Tereziene, mai ales după ce am scris articolul despre Maria Terezia şi am arătat de ce trebuie plasat la "Maria Terezia" şi nu la "Maria Tereza". Vezi: Discuţie:Maria Terezia. Cred că cele două articole noi sunt un argument in plus pentru forma aleasă. --Mihai Andrei 2 octombrie 2005 20:50 (UTC)

Corecturile la articolul despre Martin Luther erau absolut necesare. Personal aş stărui însă în ortografierea "Luther" deoarece în România s-a încetăţenit astfel. Mă gândesc la Strada Lutherană din Bucureşti, dar în primul rând la Spitalul Luther din Sibiu. Singurele limbi în care s-a încetăţenit forma "Lutero" sunt italiana şi spaniola, însă zonele respective au intrat de timpuriu in contact cu numele lui Luther - aş putea formula mai precis: s-au confruntat de timpuriu cu numele lui Luther (îl am în vedere pe Ignaţiu de Loyola împreună cu ordinul întemeiat de el) - deci pe undeva a fost justificat să adapteze limbii lor numele reformatorului aleman. Însă în cazul limbii române nu cred că se justifică adaptarea, mai ales că avem atâtea locuri publice (în special în zona săsească) denumite în spiritul limbii germane, încât socotesc că nu ar avea rost să dăm lucrurile peste cap. Îţi mărturisesc că formele "Luter" şi "luteran" mi se par cumva bizare. --Mihai Andrei 3 octombrie 2005 23:20 (UTC)
Sunt de acord cu Mihai. --Vlad|-> 4 octombrie 2005 05:34 (UTC)

Mulţumesc[modificare sursă]

pentru felicitări! :) Dur nu mă consider, poate insistent! ;) Şi ambiţia nu a fost aceea de ajunge sysop, ci de a avea articole de calitate, din toate punctele de vedere, y compris aspectul grafiei! :)

M-ai făcut curios![modificare sursă]

Dă-mi te rog dacă poţi mai multe amănunte pe mail... Şi drum bun! --Vlad|-> 6 octombrie 2005 17:34 (UTC) Already sent! Sa ne auzim cu bine! Mayuma 6 octombrie 2005 17:46 (UTC)

Calitate, nu cantitate![modificare sursă]

sau pe limbă veche, că doar "de la Râm ne tragem, non multa, sed multum. Ţi-au mai spus-o şi alţii, dar totuşi continui într-o formă nefavorabilă Wikipediei: cioturi, articole newikipediate, lipsă de diacritice, traduceri neterminate (ne-ai făcut să înţelegem că predai literatura la o universitate veche, ar fi cazul să redactezi articolele singur folosind mai multe izvoare, nu doar copii după dicţionare îndoielnice). Editezi articole într-o pornire anancastică, sau cum se spune "te-ai pus ca surda pe mormânt", dar de la cine pretinzi să-ţi completeze cioturile sau să măture (curăţenie) după tine? Ai inclus în enciclopedie (o enciclopedie nu este un inventar!) o droaie de poetaştri şi scriitoraşi (Vezi şi discuţia mea la articolul Scriitori români de după 1941), cărora încă le miroase botişorul a lapte matern, după prima poezioară apărută, neştiind ce se va alege din ei. Ar trebui poate incluşi într-o nouă categorie Categorie:''Ephemera''. În acelaşi timp scriitori ca Iancu Văcărescu, Iacob Negruzzi, Emil Gârleanu, I.A. Bassarabescu, Victor Ion Popa, Alexandru Philipide, Ioan Budai-Deleanu ş mulţi alţii nu sunt prezenţi în Wikipedia română. Nu este rău că avem un articol despre Postmodernism, dar n-ar trebui să lipsească altele despre Sămănătorism sau Poporanism în literatura română. Rândurile de mai sus le-am scris cu cel sincer sentiment de prietenie. MobyDick, 8 oct 2005, 10:52 (UTC)

Mayuma, aşa e, poţi spune că singura colaborare pe wikipedia ai avut-o cu mine, dar asta doar după ce am obosit să pun diacritice, formate, să aranjez articole sau să îndrept altele curăţate de tine... Crede-mă, cu tot respectul pentru munca şi persoana ta, de data asta nu pot să fiu decât 100 la sută de acord cu Moby Dick... Prefer şi eu ca şi el, o creştere lentă dar sigură a Wikipediei şi a secţiunii literatură, decât umflarea ei cu pompa prin aducerea de traduceri neterminate, a scriitorilor minori contemporani (da hai să nu ne ascundem după deget, deocamdată având doar câteva lucrări publicate nu se poate spune încă valoarea lor, iar introducerea lor aici nu le serveşte decât în marea majoritate a timpului ca publicitate. Şi ce mă supără cel mai tare este lipsa lor de modestie, observând din ce în ce mai des persoane care nu vin decât să-şi pună CV-ul pe Wikipedia!) Nu-ţi cere nimeni să te ocupi de ceea ce-ţi place, dar îţi jur cu mâna pe inimă că am şi eu lucruri mai bune de făcut decât treburi administrative (curăţenie)... Nu ştiu, nu mi-o lua în nume de rău, dar este o vorbă românească: dacă 2 îţi spun acelaşi lucru, înseamnă că e un sâmbure de adevăr! Şi la urma urmei, e o chestiune de voinţă: dacă persoane care "par mai puţin maleabile" cum e Moby Dick au deprins toate tainele formatelor şi editării Wikipedia, chiar nu cred că a da vina pe superficialitate este o scuză, pentru că în acest caz acest adjectiv se poate lesne întinde la toată munca ta! Şi eu, ca şi MD, o spun cu toată prietenia! Nu-mi doresc în nici un caz să nu mai colaborezi, dar îmi doresc ca atunci când ajung luni de dimineaţă să nu fiu nevoit să mă uit prin toate modificările făcute de Mayuma, sa-l pun pe acelaşi nivel ca un utilizator anonim, susceptibil de a nu aduce o contribuţie de calitate... --Vlad|-> 10 octombrie 2005 09:40 (UTC)
Mayuma, îţi mulţumesc pentru scurtul mesaj (oare cum ar fi fost unul lung). Aş vrea să clarific câteva chestiuni: 1) Nu am afirmat niciodată că "tu ţi-ai fi introdus prietenii pe Wikipedia", mă refeream la modul general, la oameni care se autopromovează, oameni pe care nu-i cunosc (şi deci nu le cunosc relaţiile de prietenie) (dar faptul că ai reacţionat aşa îmi dă de gândit). Şi 2) După ce am realizat cine este Mayuma în viaţa de zi cu zi (dar de fapt şi înainte), nu am criticat NICIODATA competenţele în domeniu, am criticat doar modul de lucru, respectiv relativa goană în a crea articole noi, a le lăsa pe jumătate terminate, a reveni eventual când cineva pune formatul de curăţenie etc. Probabil că şi eu ca şi MobyDick, dacă e să ne apucăm de ceva (şi crede-mă, traduceri din engleză şi franceză pot face şi eu foarte bine, din multe domenii, inclusiv din literatură), deci dacă e să ne apucăm de un articol, nu spunem că am terminat până chiar nu am terminat. Şi această atitudine de "îmi iau jucăriile şi plec" nu mi se pare constructivă, şi chiar nu ştiu cui i-a sărit ţandăra! :) Este a doua oară când primesc de ex. un mesaj cu "Dragă Vlad" din parte-ţi în mare scris cu aceeaşi atitudine... Hai să nu ne comportăm ca nişte puştani, că nu (mai) avem (nici unul dintr noi) vârsta. Fiecare din noi are probabil aspecte criticabile, MD l-a avut pe al lui (dar l-am rezolvat, şi asta nu l-a împiedicat să continue), eu le am pe ale mele mai mult ca sigur (că sunt poate prea chiţibuşar şi prea conservator), dar la rândul tău le ai şi tu pe ale tale (şi unul, de fapt cel mai important, l-ai recunoscut singur, şi nu-l mai readuc în discuţie). Noapte bună şi drum bun mâiine şi, deşi poate nu o crezi, te aşteptăm să revii când ai vreme! --Vlad|-> 10 octombrie 2005 17:59 (UTC)