Paul Schuster
| Paul Schuster | |
| Date personale | |
|---|---|
| Nume la naștere | Kurt Haller |
| Născut | [1][2] Sibiu, România |
| Decedat | (74 de ani)[1][2] Berlin, Germania |
| Înmormântat | Friedhof Schöneberg III[*] |
| Căsătorit cu | Ana Novac[6] Edith Gross[*] (din )[7] |
| Cetățenie | |
| Ocupație | jurnalist prozator[*] scriitor profesor de liceu[*] |
| Limbi vorbite | limba germană limba română |
| Activitate | |
| Studii | Colegiul Național „Samuel von Brukenthal” din Sibiu[3] |
| Patronaj | Neue Literatur[4] Neuer Weg[5] |
| Modifică date / text | |
Paul Schuster (n. 20 februarie 1933, Sibiu – d. 5 mai 2004, Berlin) a fost un traducător, critic literar și scriitor de limba germană originar din România.
Biografie
[modificare | modificare sursă]La vârsta de 19 ani s-a mutat în București. Aici a lucrat o vreme la revista de limba germană Neue Literatur unde era un timp și redactor șef.
Romanul său principal Fünf Liter Zuika („Cinci litri de țuică”) prezintă viața unei familii de sași dintr-un sat fictiv în iureșul evenimentelor istorice de la începutul secolului XX. A fost prima lucrare a unui scriitor german din România prezentată în 1968 în cadrul Târgului de carte de la Frankfurt.[8]
A publicat mai multe povestiri și eseuri în revista Neue Literatur și a contribuit la deschiderea literaturii de limbă germană din România care se ocupa în acea vreme mai ales cu „realismul socialist”.[9]

În anul 1972 a emigrat în Republica Federală Germania și s-a stabilit în Berlin.[10]
Distincții
[modificare | modificare sursă]- Medalia „Meritul Cultural” clasa I (26 septembrie 1966) „pentru merite deosebite în activitatea literară, artistică și de răspîndire a culturii naționale, cu prilejul Centenarului Academiei Republicii Socialiste România”[11]
- Ordinul „Meritul Cultural” clasa a II-a (20 aprilie 1971) „pentru merite deosebite în opera de construire a socialismului, cu prilejul aniversării a 50 de ani de la constituirea Partidului Comunist Român”[12]
Scrieri
[modificare | modificare sursă]- Rübezahl und das Glaserjockel, București, 1954
- Der Teufel und das Klosterfräulein, București, 1955, reeditare Editura Neues Leben Berlin, 1962.
- Februarglut, București, 1964
- Alte Sachen Neue Brillen, Editura pentru Literatură, 1964
- Huftritt (Erzählungen), Rimbaud-Taschenbuch Nr. 14/15, 2003, ISBN 978-3-89086-701-4 ISBN 3-89086-701-4
- Fünf Liter Zuika - Erster Teil: Die Hochzeit , (Roman), 2002, ISBN 978-3-89086-712-0 ISBN
- Fünf Liter Zuika - Zweiter Teil: Das Ansehen, (Roman), Rimbaud-Taschenbuch Nr. 46, 2006, ISBN 978-3-89086-592-8 ISBN 3-89086-592-5
- Fünf Liter Zuika - Dritter Teil: Die Krise, (Roman), Rimbaud-Taschenbuch Nr. 47, 2006, ISBN 978-3-89086-593-5 ISBN 3-89086-593-3
- Fünf Liter Zuika - Vierter Teil: Der neue Käse, (Roman), Rimbaud-Taschenbuch Nr. 48, 2006, ISBN 978-3-89086-594-2 ISBN 3-89086-594-1
- Fünf Liter Zuika - Fünfter Teil: Das Gymnasium, (Roman), Rimbaud-Taschenbuch Nr. 49, 2007, ISBN 978-3-89086-595-9 ISBN 3-89086-595-X
- Fünf Liter Zuika - Sechster Teil: Villa Zank, (Roman), Rimbaud-Taschenbuch Nr. 50, , 2007, ISBN 978-3-89086-596-6 ISBN 3-89086-596-8
- Fünf Liter Zuika - Siebenter Teil: Der Krieg, (Roman), Rimbaud-Taschenbuch Nr. 51, 2007, ISBN 978-3-89086-597-3 ISBN 3-89086-597-6
Traduceri în limba maghiară
[modificare | modificare sursă]- Amikor nincs sugara a napnak, Editura: Ifjusági Könyvkiadó An: 1964
- Öt liter cujka, Editura: Irodalmi Könyvkiadó An: 1969
Traduceri în limba română
[modificare | modificare sursă]- Văpaia de februarie (roman), Editura Tineretului, 1966
Traducător
[modificare | modificare sursă]- Teofil Busecan Vetternwirtschaft (Nepotism), piesă de teatru care a avut premiera în 22 septembrie 1963 la Teatrul German din Timișoara.[13]
- Liviu Rebreanu, Mitgift (roman), Editura Volk und Welt, 1969
- Über Clowns, traducere din română în germană a cărții Despre clovni: Dictatorul și Artistul de Norman Manea, 1998, ISBN 978-3-446-19298-0
Prezent în antologii
[modificare | modificare sursă]A fost inclus în antologia bilingvă Scriitori germani din România de după 1945, apărută în 2012 la Editura Curtea Veche[14].
Note
[modificare | modificare sursă]- ^ a b Biblioteca Națională a Germaniei. „Gemeinsame Normdatei” (în germană). Wikidata Q36578. Accesat în .
- ^ a b Bibliothèque nationale de France. „Paul Schuster” (în franceză). Autoritatea BnF[*]. Wikidata Q19938912.
- ^ „SCHUSTER Paul”.
- ^ http://halbjahresschrift.blogspot.com/2012/01/marga.html. Lipsește sau este vid:
|title=(ajutor) - ^ https://cultura.sibiu.ro/personalitati/details/schuster_paul. Lipsește sau este vid:
|title=(ajutor) - ^ „Ana Novac”.
- ^ „Kraft und Sensibilität: Zum Tod der fast vergessenen Malerin Marianne Simtion-Ambrosi”.
- ^ „Omagiu scriitorului Paul Schuster”. Arhivat din original la . Accesat în .
- ^ Stefan Sienerth în Lexikon der Siebenbürger Sachsen, Innsbruck, 1993, p.463
- ^ „Paul Schuster”. Arhivat din original la . Accesat în .
- ^ Decretul Consiliului de Stat al Republicii Socialiste România nr. 740 din 26 septembrie 1966 privind conferirea ordinului și medaliei „Meritul Cultural”, publicat în Buletinul Oficial al Republicii Socialiste România, anul II, nr. 66, Partea I, 11 octombrie 1966, p. 471.
- ^ Decretul nr. 138 din 20 aprilie 1971 al Consiliului de Stat al Republicii Socialiste România privind conferirea unor ordine ale Republicii Socialiste România, art. 11.
- ^ „Teatrul German din Timișoara”. Arhivat din original la . Accesat în .
- ^ Olivia Spiridon: Scriitori germani din România de după 1945. O antologie de proză, (ediție bilingvă germană-română tradusă de Henrike Brădicean-Persem, I. Cassian-Mătăsaru, Yvette Davidescu, Cosmin Dragoste, Doina Florea-Ciornei, George Guțu, Maria Irod, Nora Iuga, Hertha Perez, Catrinel Pleșu, Ion Roman, Agneta Runcan, Victor Scoradeț, Olivia Spiridon, Alexandru Al. Șahighian. Cuvânt înainte: Romulus Rusan), 506 pagini, Editura Curtea Veche, 2012 ISBN 978-606-588-325-3