Discuție Utilizator:Accipiter Q. Gentilis/Antet

Conținutul paginii nu este suportat în alte limbi.
Adăugare subiect
De la Wikipedia, enciclopedia liberă

Bancul de pe pagina dumneavoastră de utilizator[modificare sursă]

Bună ziua,

Dacă vă interesează, bancul de pe pagina dumneavoastră de utilizator este greșit. Versiunea corectă este următoarea: polonezul nu are doar o singură armă antitanc, și întrebare care i se pune este: "Ce faci, pe cine tragi mai întâi?". El trage pe tancul german, și zice "Afacerile primele, apoi plăcerea".

"Efectul comic" — cu ghilimele, pentru că în contextul actual, mie nu-mi se pare amuzant faptul că oamenii se urăsc pe baza naționalitatea lor — provine din faptul că polonezul îl omoară pe neamțul pentru că are nevoie; dar pe rusul în omoară din plăcere. Nu înțeleg unde este umorul sau morala în versiunea domnului Bryen.

Versiunea corectă într-un ziar de 1981: https://www.nytimes.com/1981/06/14/magazine/the-polish-awakening.html

Malparti (discuție) 19 martie 2023 03:18 (EET)Răspunde

@Malparti: bancurile politice sunt cu atât mai valoroase cu cât sunt reflectări mai fidele ale unei realități existente. Varianta din NYT se aplică epocii respective. În esență istorioara are drept reper tragedia poloneză, reluată în zilele noastre într-o nouă versiune, modernizată. Este evident că acum "plăcerea" se leagă în prezent de germani, pentru că este în plină derulare un scandal legat de reparațiile de război pe care Polonia le cere acum Germaniei, după ce inițial renunțase la ele, punând astfel umărul la dinamitarea Uniunii Europene, care la rândul ei limitează fondurile destinate Poloniei pe fondul derivei iliberale a PIS. Și este evident că "afacerile" sunt acum legate de ruși, pentru că Polonia, din lagărul occidental, este cea care se înnarmează cel mai mult și are cea mai puternică retorică antirusă, în conexiune cu interesul pe care îl are în ce privește Ucraina. Pe de altă parte, apelul la arma antitanc în loc de pușcă are reper în ce a făcut Javelinul cu tancurile ruse în Ucraina, anul trecut.

Deci, pentru vremurile actuale, cu siguranță varianta expusă de Bryen a istorioarei este cea corectă. Din păcate....--Accipiter Gentilis Q.(D) 19 martie 2023 07:36 (EET) P.S. Aș zice că și textul din NYT este doar o variantă, situația originară fiind însă cea exprimată de referirea la invazia germano-poloneză din 1939 (știam că istorioara a apărut prin anii 1950, inițial, pe vremea în care în Polonia se petreceau alte nenorociri). Dar, întradevar, în mica istorioară inițială soldatul avea un glonț și nu o armă antitanc.Răspunde

Am auzit ce ați spus. Dacă aveți dreptate cu privire la sensul pe care domnul Bryen îi dă bancului — eu tot cred că s-a încurcat, iar nu exclud posibilitatea că n-a înțeles bancul — atunci trebuie să tragem concluzia că domnul Bryen nu este o sursă de încredere: zice "There is a famous story that circulated during the Cold War" iar după dă o versiune modificată a bancului.
O zi frumoasă, Malparti (discuție) 19 martie 2023 11:09 (EET)Răspunde

@Malparti: Asia Times este mai mult sau mai puțin legată de guvernul Chinei și eu urmăresc siteul pentru a lua pulsul orientării generale, din acest punct de vedere (ceea ce se poate face mult mai bine decât urmărind siteurile oficiale, precum de exemplu, CTGN...). Dacă Bryan a publicat istorioara modificată astfel, a făcut-o cu un scop (vedeți aici cine e tipul...). Nu vă lăsați păcălit, pentru că textul a trecut cu siguranță prin câteva revizii atente, mai înainte de a fi publicat. Cu siguranță ceea ce credeți dv. că e o eroare, nu este absolut de loc așa ceva. --Accipiter Gentilis Q.(D) 20 martie 2023 15:52 (EET) P.S. Mulțumesc pentru linkul din NYT! Ce este însă tragic, e că perspectiva în cauză nu și-a pierdut valabilitatea. Oricum, mă opresc însă aici, pentru că Wikipedia nu este totuși un loc unde se poate discuta politică.Răspunde