Discuție:Dumnezeul Randy, fiul meu
Adăugare subiectAspect
Ultimul comentariu: acum 4 ani de Gikü în subiectul Eroare de traducere?
Eroare de traducere?
[modificare sursă]@Terraflorin: "Lord Randy, My Son" precis e „Dumnezeu Randy, fiul meu” și nu „Domnul Randy, fiul meu”? // Gikü vorbe fapte 22 octombrie 2019 14:30 (EEST)
- @Gikü:, nu e nici ca tine, nici ca mine, e așa cum am schimbat, vezi fișierul și apoi șterge-l.
--TerraFlorin [discuție] 22 octombrie 2019 15:04 (EEST)
- @Terraflorin: Am înțeles, mulțumesc. Probabil dacă „Dumnezeul” era articulat din start nu mă încumetam să pun la îndoială traducerea :) Cu bine!
- Pentru cei care nu văd imaginea: ea conține pagina 8 din Viziuni periculoase, Editura Trei, ISBN 978-973-707-867-4 (800 pp.), unde este reprezentat un fragment din cuprinsul cărții, iar lucrarea este listată cu titlul DUMNEZEUL RANDY, FIUL MEU. // Gikü vorbe fapte 22 octombrie 2019 15:13 (EEST)