Aventuri în epoca de piatră

De la Wikipedia, enciclopedia liberă
Salt la: Navigare, căutare
Familia Flintstone
The Flintstones
Flintstone-family.jpg
Distribuția serialului ,,Familia Flintstone;
de la stânga la dreapta se văd Betty, Barney, Fred, Wilma și Dino.
Informații generale
Format sitcom
Creator(i) William Hanna și Joseph Barbera
Actori Alan Reed (vocea lui Fred)
Jean Vander Pyl (vocea Wilmei)
Mel Blanc (vocea lui Barney)
Bea Benaderet (vocea lui Betty, sezoanele 1-4)
Gerry Johnson (vocea lui Betty, sezoanele 5-6)
Țară de origine Statele Unite ale Americii Statele Unite ale Americii
Nr. de episoade 166
Producție
Perioada de difuzare 30 de minute
Difuzare
Canal original ABC
Difuzare originală 30 septembrie 1960
Legături externe
Profil pe IMDB
Profil pe TV.com

Familia Flintstone sau Aventuri în epoca de piatră (titlul original în engleză The Flintstones) este un serial american de televiziune de desene animate prezentate de canalul de televiziune ABC și produs de Hanna-Barbera Productions.

The Flintstones este unul dintre cele mai pline de succes seriale de televiziune create vreodată.[necesită citare] Inspirat din acțiuni ale serialelor anilor 1950, așa cum ar fi The Honeymooners, The Flintstones se referă la viața de zi cu zi a unui „primitiv”, Fred Flintstone, membru al „clasei muncitoare” din „epoca de piatră”. Aventurile sale zilnice, precum și ale familiei sale, respectiv ale vecinilor și prietenilor lor din casa de alături, alcătuiesc structura și substanța serialului.

Serialul a fost prezentat în varianta originală de compania de televiziune ABC și a durat între 1960 și 1966. Ulterior, serialul a fost reprogramat de mai multe ori de către Screen Gems, Worldvision Enterprises, Turner Program Services și, respectiv de Warner Bros. Television, care are actualmente dreptul de proprietate al întregii serii.

Aventura se petrece într-o „Epoca de piatră” care imită la indigo societatea americană a deceniului 1961 - 1970. Totul pare a fi făcut din piatră, inclusiv numele protagoniștilor care sunt cuvinte referitoare la pietre și roci. Aici își are sălașul Fred Flintstone (flintstone = silex) care este căsătorit cu Wilma. „Câinele” lor este de fapt un dinozaur pe nume Dino. Fiica lui Fred Flintstone se numește Pebbles (pebbles = pietricele). Familia Flintstone îi are ca vecini pe Betty și Barney Rubble (rubble = pietre sfărâmate, pietriș), cu care se înțeleg foarte bine. Fiul lor se numește Bamm Bamm Ei locuiesc în Bedrock (bedrock = piatră de bază). Ambele familii sunt puțin trăznite și au diverse aventuri hazlii.

Personaje[modificare | modificare sursă]

  • Fred Flintstone - un funcționar, om al cavernelor și singurul care aduce bani în casă în familia Flintstone. Fred Flintstone o iubește pe Wilma, pe Pebbles și popicele, deși asta nu este neapărat ordinea priorităților. Repetând întruna celebrul lui „Yabba-Dabb-Doo!”, Fred Flintstone dă mereu de bucluc împreună cu cel mai bun prieten al său, Barney; și, de obicei, Wilma este cea care trebuie să salveze situația. Porecla lui Fred când joacă popice este „Degețelesprintene”, iar capul familiei Flintstone are obiceiul de a da cu bâta în baltă! În engleză, Fred este jucat de Alan Reed și de Daws Butler (doar în episodul pilot).
  • Wilma Flintstone - o casnică hotărâtă, o femeie de cavernă și inima familiei Flintstone. Poate că alte soții din epoca de piatră se plictisesc, dar avându-l pe Fred în preajmă, Wilma știe că nu va fi liniște prea multă vreme. Wilma Flintstone are o răbdare de fier, dar știe când să întoarcă spre Fred o față dură ca piatra pentru ca lucrurile să nu scape de sub control în familia Flintstone! În engleză, Wilma este jucată de Jean Vander Pyl (și în episodul pilot).
  • Betty Rubble - vecina cea amabilă a familiei Flintstone. Soția lui Barney, Betty, este foarte mândră de peștera și de familia sa și este incredibil de răbdătoare atunci când Barney se trezește amestecat în trăsnăile familiei Flintstone. Dar când se alătură acestora, ea poate cauza la fel de multe probleme ca și soțul ei! În engleză, Betty este jucată de Gerry Johnson (sezoanele 5-6), de Bea Benaderet (sezoanele 1-4), și de June Foray (doar în episodul pilot).
  • Barney Rubble - vecinul inimos, dar mai puțin inteligent al familiei Flintstone. Barney locuiește peste drum de familia Flintstone, alături de soția sa Betty și de băiețelul lor Bamm Bamm. El este partenerul nesăbuit de năzbâtii al lui Fred, dar spre deosebire de capul familiei Flintstone, Barney vede adesea că urmează să dea de probleme, atâta doar că nu reușește să îl facă pe Fred să le evite! În engleză, Barney este jucat de Mel Blanc și de Daws Butler (în episodul pilot și episoadele 1, 2, 5, 6 și 9 din sezonul 2).
  • Pebbles Flintstone - un copil preistoric fericit, sănătos, mândria și bucuria familiei Flintstone. Fred Flintstone este fermecat de drăgălășenia fiicei sale, care poate obține orice de la el. Din fericire, a moștenit și ceva rațiune de la Wilma! În engleză, Pebbles este jucată de Jean Vander Pyl.
  • Bamm Bamm Rubble - fiul adoptiv al vecinilor familiei Flintstone, Barney și Betty Rubble. Bamm Bamm este cel mai puternic bebeluș din lume și îl poate arunca pe Fred Flintstone tocmai în curte. Îi place să se joace cu Pebbles Flintstone și își ajută părinții ridicând mobilierul; Bamm Bamm este bebelușul dur din desenele Familia Flintstone! În engleză, Bamm Bamm este jucat de Don Messick.
  • Dino - dinozaurul de companie gălăgios al familiei Flintstone. Fred l-a luat pentru a păzi casa familiei Flintstone, dar gălăgiosul Dino preferă să doarmă pe patul stăpânului decât să facă de pază noaptea. Dino îl trântește la pământ pe Fred Flintstone de fiecare dată când se întoarce de la lucru, apoi îl ține treaz noaptea cu gălăgia lui! În engleză, Dino este jucat de Mel Blanc.
  • Hoppy - Hoppy este animalul de casă al familiei Rubble, un cangur verde. Acesta îi duce mereu în marsupiu la plimbare pe Pebbles și Bammm Bamm! În engleză, Hoppy este jucat de Don Messick.
  • Domnul Slate - Domnul Slate este șeful lui Fred! În engleză, Slate este jucat de John Stephenson.

Dublajul în limba română[modificare | modificare sursă]

Dublajul a fost realizat de Zone Studio Oradea.

  • Daniel Vulcu - Fred Flintstone (episoadele 1-61, 70, 71, 77, 78, 86, 87, 94-97, 100-104, 106, 108, 111, 118-123, 125-135, 137-140), multe alte personaje episodice
  • Doru Presecan - Fred Flintstone (episoadele 62-69, 72-76, 79-85, 88-93, 98, 99, 105, 107, 109, 110, 112-117, 124, 136)
  • Rin Tripa - Barney Rubble
  • Ileana Iurciuc - Wilma Flintstone
  • Oana Rusu - Betty Rubble (episoadele 1-61, 70, 71, 77, 78, 86, 87, 94-97, 100-104, 106, 108, 111, 118-123, 125-135, 137-140)
  • Ana Maria Vlad - Betty Rubble (episoadele 62-69, 72-76, 79-85, 88-93, 98, 99, 105, 107, 109, 110, 112-117, 124, 136)
  • Ion Abrudan - George Slate
  • Richard Balint - Dino, Arnold
  • Anca Sigmirean - Pebbles Flintstone
  • Cristina Serac - Bamm Bamm Rubble (episoadele 91, 105, 107, 109, 110, 112-117, 124, 136)
  • Geo Dinescu - Bamm Bamm Rubble (episoadele 101-104, 106, 108, 111, 118-123, 125-135, 137-140)
  • Rodica Suplacan - Pearl Slaghoople (Mama Wilmei)
  • Alexandru Rusu - Hoppy
  • Pavel Sârghi
  • Florian Silaghi
  • Marius Damian
  • Petre Ghimbășan
  • Adrian Locovei
  • Doru Fârte
  • Ion Ruscuț
  • Florin Stan
  • Sebastian Lupu
  • Mariana Presecan
  • Marlena Prigoreanu
  • Mirela Corbeanu
  • Corina Cernea
  • Linda Gyorgy

Lista episoadelor[modificare | modificare sursă]

Sezonul 6 nu a fost difuzat dublat în România, din motive necunoscute.

N/o Titlu român Titlu englez
SEZONUL 1
001 Zburătorul Flintstone The Flintstone Flyer
002 Buze fierbinți Hannigan Hot Lips Hannigan
003 Piscina The Swimming Pool
004 N-am nevoie de ajutor No Help Wanted
005 Personalitate multiplă The Split Personality
006 Monstrul din mlaștină The Monster from the Tar Pits
007 Domnii dădace The Babysitters
008 La curse At the Races
009 Inelul de logodnă The Engagement Ring
010 Hollyrock, pregătește-te! Hollyrock, Here I Come
011 Campion la golf The Golf Champion
012 Biletul confuziei The Sweepstakes Ticket
013 Restaurantul auto The Drive-in
014 Hoțul The Prowler
015 Cu fetele în oraș The Girls Night Out
016 Școala de dans Arthur Quarry’s Dance Class
017 Bandiții The Big Bank Robbery
018 Snorkozaurul The Snorkasaurus Hunter
019 Un pian furat The Hot Piano
020 Hipnotizatorul The Hypnotist
021 Scrisori de dragoste cu gheață Love Letters on the Rocks
022 Mahărul The Tycoon
023 Astronauții The Astra’ Nuts
024 Marele weekend The Long, Long Weekend
025 Gologani mulți In the Dough
026 Cercetașul The Good Scout
027 Cameră de închiriat Rooms for Rent
028 Fred, înainte și după Fred Flintstone: Before and After
SEZONUL 2
029 Compozitorii The Hit Song Writers
030 Hopa sus, Flintstone Droop Along Flintstone
031 Autobuzul dispărut The Missing Bus
032 Alvin Brickrock prezintă Alvin Brickrock Presents
033 Fred Flintstone pețește din nou Fred Flintstone Woos Again
034 Întâlnire cu Rock Quarry The Rock Quarry Story
035 Ușor impresionați The Soft Touchables
036 Flintstone la Prinstone Flintstone of Prinstone
037 Minciuna nevinovată The Little White Lie
038 Urcare socială Social Climbers
039 Concurs de frumusețe The Beauty Contest
040 Balul mascat The Masquerade Ball
041 La picnic The Picnic
042 Musafirul The House Guest
043 Povestea radiografiei The X-Ray Story
044 Pariorul The Gambler
045 S-a născut o stea A Star is Almost Born
046 Neînțelegerea The Entertainer
047 Banii spălați ai Wilmei Wilma’s Vanishing Money
048 Cearta și împăcarea Feudin’ and Fussin’
049 Farsorul neinspirat Impractical Joker
050 Operațiunea Barney Operation Barney
051 Gospodina fericită The Happy Household
052 Fred lovește afară Fred Strikes Out
053 Acesta este salvatorul tău This is Your Lifesaver
054 Probleme în lege Trouble-In-Law
055 A sosit poștașul The Mailman Cometh
056 Povestea din Vegasul Stâncos The Rock Vegas Caper
057 Vreau să navighez Divided We Sail
058 Cleptomanul poznaș Kleptomaniac Caper
059 Iubitor latin Latin Lover
060 Dați-mi și mie mingea Take Me Out to the Ball Game
SEZONUL 3
061 Dino merge la Hollyrock Dino Goes Hollyrock
062 Barney, șeful lui Fred Fred’s New Boss
063 Invizibilul Barney Barney The invisible
064 Fred la balet The Bowling Ballet
065 Barney cântărețul The Twitch
066 La munte Here’s Snow in Your Eyes
067 Convenția bivolilor The Buffalo Convention
068 Micuțul străin The Little Stranger
069 Micuțul Barney Baby Barney
070 Escapada hawaiiană Hawaiian Escapade
071 Ziua femeilor Ladies’ Day
072 Adevărul gol goluț Nuttin’ But the Tooth
073 Liceanul Fred High School Fred
074 Asigurarea de viață Dial S for Suspicion
075 Fred fotograful Flash Gun Freddie
076 Hoțul pupăcios The Kissing Burglar
077 Wilma menajera Wilma, the Maid
078 Eroul Fred The Hero
079 Surpriza The Surprise
080 Mama soacră în vizită Mother-In-Law’s Visit
081 Caut menajeră Foxy Grandma
082 Noua slujbă a lui Fred Fred’s New Job
083 Un eveniment fericit The Blessed Event
084 Ține-o tot așa, dădacă Fred Carry On, Nurse Fred
085 Barney ventrilocul Ventriloquist Barney
086 Marea mutare The Big Move
087 Vizitatorii din Suedia Swedish Visitors
088 Ziua de naștere The Birthday Party
SEZONUL 4
089 Prezintă Ann-Margrock Ann Margrock Presents
090 Spaima măritișului Groom Gloom
091 Micuțul Bamm-Bamm Little Bamm-Bamm
092 Dino dispare Dino Disappears
093 Ochelarii lui Fred Fred’s Monkeyshines
094 Fred se comportă ciudat The Flintstone Canaries
095 Fred și Barney se lipesc Glue for Two
096 Fred în liga cea mare de baseball Big League Freddie
097 Betty cea bătrână Old Lady Betty
098 Sub hipnoză Sleep On, Sweet Fred
099 Pebbles cleptomana Kleptomaniac Pebbles
100 Pebbles intră într-un concurs de frumusețe Daddy’s Little Beauty
101 Tătici anonimi Daddies Anonymous
102 Camera ascunsă Peek-a-Boo Camera
103 A fost o dată un laș Once Upon a Coward
104 10 Flintstoni mititei Ten Little Flintstones
105 Fred terifiant Fred El Terrifico
106 Mocofanii din Bedrock Bedrock Hillbillies
107 Flintstone și leul Flintstone and the Lion
108 Cercetași la petrecere Cave Scout Jamboree
109 Cameră pentru doi Room for Two
110 Seara fetelor la convenție Ladies’ Night at the Lodge
111 Probleme la filmare Reel Trouble
112 Fiul lui Rockzilla Son of Rockzilla
113 Gata cu burlăcia Bachelor Daze
114 Operațiunea schimbarea Operation Switchover
SEZONUL 5
115 Cangurozaurul erou Hop Happy
116 Monstrul Fred Monster Fred
117 Micuțul Fred Itty Biddy Freddy
118 Petrecerea lui Pebbles Pebbles’s Birthday Party
119 Rodeo în Bedrock Bedrock Rodeo Round-Up
120 Povestea Cenușăresei Cinderella Stone
121 Casa bântuită A Haunted House is Not a Home
122 Doctor Sinistru Dr. Sinister
123 Familia Gruesome The Gruesomes
124 Cel mai frumos copil din Bedrock The Most Beautiful Baby in Bedrock
125 Dino și Julieta Dino and Juliet
126 Rege pentru o noapte King for a Night
127 Indianrockolis Indianrockolis 500
128 Adobe Dick Adobe Dick
129 Un Crăciun cu familia Flintstone Christmas Flintstone
130 Fred și lecțiile de zbor Fred’s Flying Lesson
131 A doua mașină a lui Fred Fred’s Second Car
132 Mașina timpului Time Machine
133 Familia Hatrock și familia Gruesome The Hatrocks and the Gruesomes
134 A doua slujbă la întreținere Moonlight and Maintenance
135 Șerif pentru o zi Sheriff for a Day
136 Inima Texarockului Deep in the Heart of Texarock
137 Salturi peste pietre The Rolls Rock Caper
138 Superstone Superstone
139 Fred și Hercurock Fred Meets Hercurock
140 Flintstone la plajă Surfin’ Fred
SEZONUL 6
141 No Biz Like Show Biz
142 The House that Fred Built
143 The Return of Stony Curtis
144 Disorder in the Court
145 Circus Business
146 Samantha
147 The Great Gazoo
148 Rip Van Flintstone
149 The Gravelberry Pie King
150 The Stonefinger Caper
151 The Masquerade Party
152 Shinrock-A-Go-Go
153 Royal Rubble
154 Seeing Doubles
155 How to Pick a Fight With Your Wife Without Really Trying
156 Fred Goes Ape
157 The Long, Long, Long Weekend
158 Two Men on a Dinosaur
159 The Treasure of Sierra Madrock
160 Curtain Call at Bedrock
161 Boss for a Day
162 Fred’s Island
163 Jealousy
164 Dripper
165 My Fair Freddy
166 The Story of Rocky’s Raiders

Legături externe[modificare | modificare sursă]