Limba rapa nui

De la Wikipedia, enciclopedia liberă
Salt la: Navigare, căutare
rapa nui
Vananga rapa nui
Pronunție [[Alfabetul Fonetic Internațional|ˈɾapa ˈnu.i]]
Vorbită în  Chile
 Insula Paștelui
Regiuni Oceania
Număr de vorbitori Insula Paștelui: 2.200
în total: 2.600[1]
Sistem de scriere alfabetul latin
Tipologie lingvistică VSO
Clasificare
Limbile austroneziene
Statut oficial și codificare
Limbă recunoscută oficial în  Insula Paștelui
Organ de reglamentare Academia de la lengua rapa nui
ISO 639-2 rap
ISO 639-3 (pentru cel mai răspândit dialect) rap
Această pagină poate conține caractere Unicode.


Limba rapa nui (sau limba rapanui, limba pascuană; rapa nui: Vananga rapa nui) este o limbă polineziană vorbită pe Insula Paștelui (sau Rapa Nui) de 2.200 de oameni[1] (populație de etnie rapa nui fiind 4.647 în Chile[2]

Rapa nui este o limbă recunoscută oficial pe Insula Paștelui și se vorbește pe deasupra de 200–300 de migranți rapa nui în Chile, pe Tahiti și în Statele Unite ale Americii.[1]

Sunete[modificare | modificare sursă]

Ca celălalte limbi polineziene, limba rapa nui are doar foarte puține foneme comparat cu alte limbi. în total se folosesc doar 15 sunete.

Vocale[modificare | modificare sursă]

Limba rapa nui are cinci vocale. Nu există diftongi, așa că fiecare vocală se pronunță particular.

Anterioare Centrale Posterioare
Închise i u
Semideschise e o
Deschise a

Consoane[modificare | modificare sursă]

Limba rapa nui are doar 10 foneme consonantice.

Bilabiale Alveolare Velare Glotale
Nazale m n ŋ
Oclusive p t k ʔ
Fricative v h
Bătute ɾ

Note[modificare | modificare sursă]

  1. ^ a b c en Lewis, M. Paul, Gary F. Simons, and Charles D. Fennig, ed (2013). „Ethnologue: Languages of the World” (în engleză). Dallas, Tex.: SIL International. http://www.ethnologue.com/language/rap. Accesat la 1 iunie 2013. 
  2. ^ es Censo 2002. Síntesis de resultados.” (în spaniolă). Comisión nacional del XVII censo de población y vi de vivienda. Santiago de Chile. 2003. http://www.ine.cl/cd2002/sintesiscensal.pdf. Accesat la 1 iunie 2013. 

Bibliografie[modificare | modificare sursă]

  • es Conte Oliveros, J. (1996): Gramática Fundamental de la Lengua Rapanui. – Comisión para la Estructuración de la Lengua Rapanui, 106 pp.; Santiago de Chile.
  • en Du Feu, V., 1996. Rapa Nui. – Routledge, 1st edition: 240 pp; London.
  • en Fischer, S.R., 2008. Reversing Hispanisation on Rapa Nui (Easter Island). In T. Stolz, D. Bakker, R.S. Palomo (eds) Hispanisation: The Impact of Spanish on the Lexicon and Grammar of the Indigenous Languages of Austronesia and the Americas. – Mouton de Gruyter, pp. 149–165; Berlin.
  • en Makihara, M. (2001): Rapanui - Spanish Bilingualism. – Rongorongo Studies, vol. 11: pp. 25–42.
  • en Makihara, M. (2005a): Rapa Nui ways of speaking Spanish: Language shift and socialization on Easter Island. – Language in Society, vol. 34: pp. 727–762.
  • en Makihara, M. (2005b): Being Rapa Nui, speaking Spanish: Children's voices on Easter Island. – Anthropological Theory, vol. 5: pp. 117–134.
  • en Pagel, S. (2008): The old, the new, the in-between: Comparative aspects of Hispanisation on the Marianas and Easter Island (Rapa Nui). – In Stolz, T., Bakker, D., and Palomo, R.S. (eds.) Hispanisation: The Impact of Spanish on the Lexicon and Grammar of the Indigenous Languages of Austronesia and the Americas. – Mouton de Gruyter, pp. 167–201; Berlin.

Legături externe[modificare | modificare sursă]