Discuție Utilizator:Parvus7/Arhivă 02

Conținutul paginii nu este suportat în alte limbi.
Adăugare subiect
De la Wikipedia, enciclopedia liberă
Ultimul comentariu: acum 16 ani de Orioane în subiectul Imagine:Grímsvötn Islanda.png
  Trimiteţi un mesaj nou

Parvus7

   Scrieţi mesajele la Discuţii   Arhivă 01 | 02 | 03 | 04 | 05 | 06 | 07 | 08 | 09 |

= ARHIVĂ Vă rog, Nu scrieţi mesaje în arhivă=Format:Jos

De reţinut

  • Parvus7 01 Mai 2006 01:42 (EET)
  • Previzualizare în loc de modificări mici la intervale scurte de timp .
  • Imprtant: - Descrierea modificărilor - Sursa trebuie amintită - Diacritice respectate - însă grosolănii netolerate

Tot ceea ce oferă Wikipedia se află sub incidenţa GNU GFDL care spune pe scurt că tot ceea ce se află aici poate fi redistribuit liber în voie (mi se pare doar că singura obligativitate este precizarea sursei, adică precizarea că respectiva informaţie sau imagine a fost preluată de pe Wikipedia. Bon, mai departe: pentru a putea distribui ceva liber este necesară îndeplinirea a două condiţii: fie sunteţi autorul respectivei informaţii sau imagini, fie respectiva imagine sau informaţie au fost preluate la rândul lor sub licenţa GNU GFDL (prin tranzitivitate, deci). Dvs. aţi fost autorul traducerilor din wikipedia în limba germană despre unele personalităţi istorice. Făcând această traducere aici la wikipedia în mod voluntar aţi pus la dizpoziţie acest text gratuit şi liber (şi e în regulă pentru că sunteţi autorul traducerii şi nu aţi copiat-o de altundeva, pentru simplul fapt că nu exista, Dvs. aţi creat-o). Mai departe însă, dacă Dvs. navigaţi pe Internet şi vedeţi un text sau o imagine care vă par interesante, dreptul de autor spune că vă puteţi face o copie, dar doar pentru UZUL PERSONAL, adică puteţi să vă salvaţi textele şi imaginea în calculatorul personal, dar nu aveţi voie să le repostaţi din nou, ca şi cum aţi fi autorul lor! Dacă eu Vlad, aş copia de exemplu, ceea ce aţi tradus Dvs. din germană, aş şterge articolul în chestiune, şi l-aş recrea aş apărea eu ca autor, v-ar conveni cumva?!? Nu prea cred. Exact asta se întâmplă atunci când copiaţi un text cuvânt cu cuvânt sau o imagine de pe Internet şi o postaţi pe Wikipedia: pentru întreaga lumea apare ca utilizatorul Parvus7 a scris acel text sau a creat acea imagine (pentru că chiar dacă menţionaţi sursa, aceasta de fapt nici nu este vizibilă direct în articol ci doar în momenul în care se editează articolul. Nu a spus nimeni că nu puteţi folosi orice sursă de pe Internet (de preferat Wikipedia:Surse de încredere) dar a le folosi nu înseamnă ale copia cuvânt cu cuvânt ci a le folosi şi prin reformulare a crea un articol de calitate la wikipedia!

În aceeaşi ordine de idei, imaginile sunt cea mai sensibilă parte a conceptului Wikipedia tocmai pentru că o imagine nu poate fi "reformulată" şi este foarte uşor recognoscibilă vizual. Încă o dată, dacă nu era clar, 99,99% din pozele pe care le vedeţi pe Internet sunt pe Internet dar cei care le-au pus pe siturile respective păstrează drepturile de autor asupra lor şi aveţi voie doar la o singură copie pentru uz personal. Am stabilit deja că postarea a astfel de poze pe Wikipedia sau la Commons nu este posibilă, şi nu este vorba de frica de a face o greşeală, singura greşeală pe care aş putea-o face este tocmai să tolerez astfel de încălcări flagrante ale drepturilor de autor, şi Wikimedia să se trezească cu un proces pentru nerespectarea drepturilor de autor.
Cât priveşte pozele făcute de Dvs. sunteţi liber să dispuneţi de ele cum doriţi. Încă o dată, mi-am cerut scuze pentru ştergerea imaginii bisericii, dar v-am explicat de ce: după ce am şters circa 40 sau 50 de imagini copiate de pe diverse alte situri, o imagine fără sursă precizată s-a încadrat automat în suspiciunea de încălcare de drepturi de autor!
În fine legat de commons, de ce v-am vorbit despre asta. Am văzut că aţi contribuit sau contribuiţi şi la wikipedia în limba germană (unde de exemplu aţi pus imagini pe care le puseserăţi şi aici, la wikipedia în limba română). Aceasta nu înseamnă decât de două ori mai mult de lucru pentru Dvs. şi de două ori mai mult spaţiu ocupat (o dată aici, la noi, o dată dincolo la wikipedia în germană). Şi dacă aţi vrea să creaţi acelaşi articol în alte limbi, aţi face acelaşi lucru? Ei bine, pentru a rezolva acest gen de problemă, s-a creat un server special, separat care se cheamă http://commons.wikipedia.org, unde trebuie să vă creaţi din nou cont. Rolul acestui server este acela de a stoca aceste imagini şi de a le pune la dispoziţia tuturor wikipediilor, prin simpla inserare a tag-ului Imagine în articol. Când puneţi direct link-ul la imagine, dacă imaginea nu se află la wikipedia locală, se caută automat imaginea uploadată la commons.
Când v-am indicat modalităţile de licenţiere de la commons, nu m-am aşteptat că să uploadaţi din nou imagini aici, folosind formate de licenţă care nu există aici. Dacă în continuare doriţi să colaboraţi şi aici şi la wikipedia în germană cu articole comune şi imagini comune, pentru imagini vă rog, vă implor, uploadaţi-le acolo pentru a vă fi mai simplu, pentru a le putea folosi automat şi aici şi acolo. Încă o dată revedeţi tot ceea ce am spus despre drepturile de autor, credeţi-mă că nici mie nu-mi place să fiu câiine de pază şi omul cel rău care şterge, dar nu am încotro dacă nu este totul în regulă.

{{Utilizator:Parvus7/arhiva}}

Diacritice

Bună ziua. Am observat că scrieţi fără diacritice. La Wikipedia se impune tuturor utilizarea diacriticelor în limba română, deoarece acesta este singurul mod corect de a scrie.

Calculatorul dumneavoastră vă permite selectarea limbii române la tastatură (vedeţi detalii tehnice aici). Dacă totuşi din motive obiective nu puteţi face acest lucru, interfaţa Wikipedia vă oferă posibilitatea de a insera în text literele româneşti cu diacritice folosind o serie de butoane aflate sub caseta de editare.

Cu speranţa că pe viitor veţi utiliza diacriticele în mod sistematic, vă urez o zi bună şi succes la editare! – Laurap\ mesaj 15 iulie 2006 11:17 (EEST)Răspunde

Reacţie

Mulţumesc pentru promptitudine. – Laurap\ mesaj 15 iulie 2006 11:37 (EEST)Răspunde


Reţete

Domnule Parvus7, îmi pare rău pentru toată munca dv. legată de reţete. Într-o enciclopedie astfel de articole nu-şi au rostul. Se pot scrie articole enciclopedice dar numai legat de istoricul unei reţete, evoluţia ei în timp, mari bucătari care nu ştiu cum au intervenit, etc. Am văzut o reţetă de mititei de prin anii 1800, cu toată savoarea scrisului de atunci, cu o grijă teribilă pentru detalii (0,72 grame din nu-ştiu-care ingredient) dar nici pe aceea n-aş adăuga-o aici. – Laurap\ mesaj 21 august 2006 16:24 (EEST)Răspunde

  • Ave-ţi dreptate enciclopedia nu este carte de bucate !

Parvus7-/21 aug.2006 23:35 (EEST)


Articol Musaca

Nu dialogaţi cu alţi utilizatori în spaţiul alocat articolului. Pentru polemici pe marginea articolului folosiţi Discuţie.

Cât despre reformularea din articol este necesară pentru a evita problemele de proprietate intelectuală. Siturile de pe care aţi copiat reţetele au copyright. Vă puteţi uita în general în partea inferioară a unui site şi veţi putea constata singur dacă copierea este permisă sau nu. Să ştiţi că există şi o legislaţie în vigoare în România care pedepseşte şi furtul intelectual.   PiXi   discuţie 22 august 2006 09:17 (EEST)Răspunde

O mulţime de articole cu copyvio

... sau poate toate art cu reţete scrise de dvs. sunt „furăciuni”.

Chiar dacă aţi şters discuţiile anterioare (şi asta e o încălcare a politici wp) din care reieşea că aveţi notificări pe această temă, încălcarea politicii wp precum şi a legii rămâne de actualitate.

Legea pote fi consultată aici Legea nr 8/1996 privind dreptul de autor si drepturile conexe. Pe lângă faptul că ceea ce faceţi e ilegal mai e şi imoral. Cineva a muncit din greu la realizarea siturilor şi dvs fără jenă din două clickuri vă însuşiţi o parte din meritele care nu vi se cuvin.

Uitaţi ce scrie la Termeni si Condiţii de pe http://www.gustos.ro un site pe care îl "pirataţi" cu îndârjire:

TreeWorks SRL autorizeaza utilizatorii sa vizualizeze si sa descarce materiale de pe portal doar in scopuri personale si pentru uz necomercial. Continutul portalului, textele, grafica, imaginile, software-ul precum si alte materiale sunt protejate de legea dreptului de autor.
Compilatia (adica adunarea si rearanjarea) continutului portalului este dreptul exclusiv al proprietarului si administratorului, drept protejat de legile in vigoare. Folosirea neautorizata a materialelor reprezinta o incalcare a legii dreptului de autor sau a altor legi. Utilizatorii nu au permisiunea de a vinde sau modifica materialele, de a le expune public, a le distribui sau a le folosi in orice alt mod, in scopuri publice sau comerciale.

Oare înţelegeţi limba română ???   PiXi   discuţie 23 august 2006 03:35 (EEST)Răspunde

  • Toate reţetele poţi să le ştergi PIXI mă întreb numai dacă "ouăle umplute" sau "ciorba de burtă" făcute de bunica pe care le cunoaşte toată lumea sânt FURTURI INTELECTUALE ? acuma să fim serioşi o mâncare pe care poţi să o serveşti în toate ospătăriile le patentează cineva ca şi ar fi produsul intelectual al lui. Păcat de timpul pierdut şi de altfel sânt dispus oricând câştigul obţinut din furtul meu să-l cedez celui care şi-a permis să facă COPYRIGHT din ciorba de potroace.

N-aţi observat domnilor unde începe birocraţia, încetează raţiunea să existe ? PARVUS

Precizări

La Wikipedia sunt interzise atacurile personale. Nu există absolut nici o scuză pentru atacuri personale la adresa altor contribuitori. Vă rog să comentaţi conţinutul şi să nu jigniţi utilizatorii; atacurile personale fac rău comunităţii şi proiectului.

  • ca şi un "corsar bătrân" vă scriu aceste rânduri:
  1. Este oare justificată histeria domnului PIXI în legătura cu FURTURILE INTELECTUALE ce se referă la nişte ciorbe ce le poţi cumpăra la o crâşmă de la marginea drumului, nu este vorba de o operă de artă, literară sau structura chimică a unui medicament unde sau cercetat ani întregi, sau tehnologia porţelanului.
  2. Numele meu nu apare de loc în articolele traduse, copiate sau reformulate ca să fie acceptate de Dvs, nu ave-ţi nici măcar adresa mea (Email), dorind să rămân anonim, de aceea nu înţelg învinuirea că am căutat să-mi însuşesc ceva ce nu-mi aparţine, fiind de părere că o reţetă culinară ordinară nu trebuie să constituie o operă intelectuală.
  3. Unii care caută să mă jignească cu cunoştinţele mele din limba română, n-am să mă cobor la nivelul lor, am vorbit corect sau incorect această limbă când unii dintre Dvs nici nu eraţi pe lume, şi nici nu vreau să enumăr limbile ce le vorbesc.
  4. Reţete ale bunicii sau a bunicilor" a fost concepută crezând că va fi mai departe de alţii întregită, sau într-o altă formă refăcută fără să mă consider lezat sau furat de idei, acestea fiind de folos pentru unii pensionari din România care nu pot să-şi permită să cumpere medicamentele tot mai scumpe din farmacie. Conluzia Dvs că aşa ceva este inutil.
  5. Că enciclopedia nu este carte de bucate asta am înţeles-o, dar că începem să-i maimuţărim (imitămi) pe americani şi occidentali cu patentările mâncărurilor ce au existat înainte de naşterea celor ce le-au scris în internet, trebuie cineva care scrie cum se prepară o ciorbă ţărănească să posede cunoştinţe sau o pregătire deosebită, nu vă supăraţi asta nu pot să o înţeleg.

Eu nu pot să port o haină care după părerea mea este urâtă numai pentru faptul că este la modă.

Explicaţie

Nu cred că aţi înţeles conceptul de copyright (probabil acesta este motivul pentru care nu l-aţi respectat).

Un text scris şi publicat de un autor (carte sau electronic în cazul nostru) are copyright dintr-un simplu motiv: să transmită celorlalţi că el (textul) este în proprietatea cuiva, aşa cum o maşină cu un anumit talon (acte) este în proprietatea cuiva.

Atunci când dvs. luaţi un text fără să întrebaţi autorul şi îl folosiţi în diverse scopuri e ca şi când aţi lua maşina altuia şi v-aţi folosi de ea fără acceptul proprietarului.

Dvs. v-ar conveni să vină un individ şi să se plimbe cu maşina dumneavoastră ? Probabil că nu ! De ce ? Pentru că sunteţi proprietarul ei ... aţi investit bani în ea, adică aţi muncit şi aţi transformat munca fizică şi un anumit timp în bani. Faptul că aţi investit bani (muncă într-un final) în respectiva maşină vă dă dreptul să fiţi proprietarul ei.

Exact la fel se întâmplă şi cu text. El are un proprietar care a muncit (a consumat resurse ca şi dvs în cazul maşinii) şi prin urmare poate să nu vă permită să îl folosiţăi fără acordul lui. Dacă luaţi un text de pe internet şi faceţi ce vreţi cu el e ca şi când luaţi o maşină la întâmplare din parcare şi v-aţi folosi de ea. Dacă sunteţi prins de poliţie că aţi luat o maşină din parcare sunteţi acuzat de furt. Corect ? Atunci răspundeţi-mi, care ar fi acuzaţia pentru un individ care se foloseşte de textul altcuiva fără acordul proprietarului?

Trăim într-o lume cu reguli pe care trebuie să le respectăm,   PiXi   discuţie 24 august 2006 09:52 (EEST)Răspunde

Corecturi

Previzualizare

Am observat că aveţi obiceiul de a salva articolul la care lucraţi în mod repetat la intervale scurte de timp, după modificări mici. Dacă doriţi să vedeţi ce efect au modificările nu este nevoie să salvaţi pagina, puteţi folosi butonul de previzualizare. În acest mod veţi evita încărcarea istoricului paginii cu versiuni intermediare şi veţi permite celorlalţi utilizatori să urmărească mai uşor modificările la articol. Mulţumesc! — AdiJapan  23 mai 2006 08:41 (EEST)Răspunde

Descrierea modificărilor

Bună ziua. Vă rog să nu uitaţi să descrieţi întotdeauna modificările făcute. Mulţumesc. — AdiJapan  23 mai 2006 08:41 (EEST) 23 mai 2006 08:41 (EEST)Răspunde

  • Răspuns "Fişierul" este copiat din Wikipedia=română cred eu cred că este amis ??? iar dacă aceasta este interzis şterge-ţi „Fişierul” datele râurilor sânt din manualul de "Geografie" şi „Harta României”.iar altă
==Sursa== este:

http://www.google.com/search?hl=de&client=safari&rls=de-de&q=apele+curgatoare&btnG=Suche&lr= şi

  • „WIKIPEDIA= germană” din care poate nu întodeauna cu succes am încercat să traduc !!

/Parvus7/27.05.2006 14:00

Despre care fişier vorbiţi?
Sursa pe care o indicaţi este Google. Precizaţi adevărata sursă.
Pentru a vă semna uşor scrieţi patru tilde la sfîrşitul mesajului. — AdiJapan  28 mai 2006 06:39 (EEST)Răspunde
  • A fost o neînţelegere eu cred că numiţi „Fişier” lista cu sau tabela cu (Izvorul,Vărsarea, Oraşele traversate,Poduri,Porturi,) ale unui Râu, aceasta am copiat-o din Wikipedia-română de la un alt râu care era deja cu datele completate.

Primul Asediu al Vienei

Am ajuns la articolul tradus de dumneavoastră şi mi-am permis să-l mai "ajustez", în special ca topică a limbii române. După ultima modificare a ortografiei de către Academia Română, în loc de "sînt" se scrie "sunt", dar în nici un caz "sânt". Nu ar strica să mai insistaţi pe forma traducerilor. Toate cele bune, --Miehs 3 iunie 2006 16:47 (EEST)Răspunde

  • Mulţumesc pentru "ajustarea" topică făcută poate că anul următor va trebui din nou "ajustat" prin o nouă modificare a Academiei Române "sînt" "sunt" va deveni "sânt" trăim "vremuri tulburi".

Parvus7  04.06.2006 08:39 (EEST)

Adevărul este că şi mie înlocuirea lui "sînt" cu "sunt" mi s-a părut ceva inutil, mai ales că din toţi academicienii care au votat modificările, doar doi s-au opus, şi anume singurii lingvişti. Între prieteni mai glumim că "sunt" se scrie cu "î" din "u". Iar în ceea ce priveşte "â", academicienii doar au complicat inutil ortografia. Dacă înlocuiau complet "î" cu "â", mai era cum era, dar au ţinut să păstreze "î" la început şi la sfârşit de cuvânt. O Babilonie. Toate cele bune! --Miehs 5 iunie 2006 20:04 (EEST)Răspunde

Crişul Negru

La Crişul Negru, în caseta cu informaţii despre rîu aţi scris: lungime 144 km (ar trebui lungimea totală a rîului, nu lungimea pe teritoriul României), altitudine la izvor 600 m; de fapt aici voiam să ajung pentru că această sursă spune că ar fi vorba de 1460 m.

Altfel, mulţumim pentru contribuţii şi spor la lucru! -Laurap\ mesaj 11 iunie 2006 20:45 (EEST)Răspunde

  • Si eu vä multumesc pentru corectarea datelor !

Parvus72006(EEST)

abţineri

  1. apropo in germanä Wiksser = Labagiu; dar acum sä discutäm serios variante posibile de la Wikţionar: ar fi Wikiţionar ,Wikinar, Wikiionar, sau un compromis cu "Radufan" DictWiki sau Wikidict--Parvus7 15 iulie 2006 22:40 (UTC)
  1. Păi lumea îl numeşte Wiktionary (de la Wiki şi Dictionary). Wikipedia e altă mâncare de peşte. — KlaudiuMihăilă Mesaj 15 iulie 2006 19:52 (UTC)
    Referitor la "VOTUL" meu ai dreptate "este altä mincare de peste" nu am citit numai o parte din cele scrise fost o neintelegere. Eu sint de acord cu votul majoritätii "mä abtin"mesaj 17 iulie 2006 12:02 (EEST)Răspunde
    Parvus7, se spune Wichser şi nu Wiksser ( cuvântul se găseşte şi în Duden ) --Mishuletz 16 iulie 2006 19:06 (UTC)
    Am avut pina acum o pärere mai bunä despre Duden Parvus7

Moscheea

Moscheea, nu moschea. („moschée s. f., art. moschéea, g.-d. art. moschéii; pl. moschéi, art. moschéile (sil. -che-i-)”) Cele bune. --Feri Goslar 24 noiembrie 2007 22:24 (EET)Răspunde

Standard

Ziua bună. Am rugămintea ca pe viitor să foloseşti sintagma Legături externe pentru actualul Weblinks. Este un standard asupra căruia s-a convenit în cadrul proiectului. Mulţumesc. --Rebel 25 noiembrie 2007 06:55 (EET)Răspunde

Spiš

Am facut un redirect Spis. Orioane -msg- 30 noiembrie 2007 13:51 (EET)Răspunde

Administrator

Salut, te-am propus ca să devii administrator. Te rog să-ţi exprimi acceptul sau refuzul aici. --Cezarika1 3 decembrie 2007 20:57 (EET)Răspunde

Nußdorf

Recent am văzut la liceul german „Nikolaus Lenau” din Timişoara un material didactic cu reforma ortografiei germane, în care se spunea că s-a renunţat la caracterul „ß”, folosindu-se în loc „ss”. Se aplică, sau e doar un deziderat ? Al dv., --Turbojet 8 decembrie 2007 15:44 (EET)Răspunde

Am înţeles. Deci deocamdată numele e aşa, iar eu în viaţa de toate zilele să scriu cuvintele uzuale cu ss. Mulţumesc foarte mult. --Turbojet 8 decembrie 2007 15:52 (EET)Răspunde

Tetanos

Salut, Parvus7. Îţi urez Sărbători fericite!. Am primit mesajul tău, dar nu am înţeles exact despre ce era vorba, scuze. Eu am început un articol despre Clostridium tetani, care este, deocamdată, doar un ciot. Doreşti să finalizez eu articolul despre Tetanos iniţiat de tine? Aş putea să încerc. Cu stimă, BlueMonday 18 decembrie 2007 00:52 (EET)Răspunde

accentul bucureştean

Acum am deschis şi eu calculatorul şi aflu că m-ai sunat. Pe ce telefon? Eşti cumva în Bucureşti?

Am descarcat "Skype 3.6 for Windows", m-am făcut "user" cu numele "cristian.mihail.miehs" şi l-am pus să caute "parvus 7". A zis ca nu găseşte. Mi-a dat prin cap să caut "parvus7" (fără spaţiu). Te-am găsit. Nu erai conectat. Poate mâine. Cu bine, --Miehs 9 decembrie 2007 01:04 (EET)Răspunde

Bruceloză

Scuze pentru întârziere dar ultima lună a fost teroare la lucru. Abia azi am reuşit să-mi mai "clătesc" creierul cu altele. A doua modificare plus completare am făcut-o neautentificată, am încercat unele legături interne dar nu am terminat. Mă tem că majoritatea vor rămâne roşii. --Karin 12 decembrie 2007 20:32 (EET)Răspunde

Banff National Park

Mersi de ajutor. As vrea sa traduc varianta din engleza si daca se poate sa inserezi tu pozele necesare pentru ca, deocamdata, nu m-am prins cum se face. Runner

Buna Ziua

Am scris ceva pe pagina de discuţii la acid cianhidric! Poate vǎ aruncaţi o privire! cezfarm 17 decembrie 2007 12:59 (EET)Răspunde

Miros

L-am văzut şi am zis să dau o mână de ajutor... :) -- Sebi  mesaj 18 decembrie 2007 19:39 (EET)Răspunde

Sper că nu am supărat -- Sebi  mesaj 18 decembrie 2007 19:41 (EET)Răspunde

Buna

Mi-ar face placere ca mesajul acesta sa aiba legatura cu evul mediu sau castelologia. Din pacate e vorba de o "criza administrativa" (aveti un link in partea de sus a paginii) si dupa parerea mea e nevoie ca toti utilizatorii mai ales cei cu o activitate atat de bogata ca a dumneavoastra sa isi spuna punctul de vedere. Cu stima, Plinul cel tanar 19 decembrie 2007 12:10 (EET)Răspunde

Vot

Bună ziua, conţinutul votului nu se potriveşte cu locul lui - poate e o greşală? Leonard 19 decembrie 2007 12:31 (EET)Răspunde

Urări

Mulţumesc pentru urări şi, vorba aceea, să-ţi dea Dumnezeu ţie tot ce-mi urezi tu mie! Intri pe Sype? --Miehs 19 decembrie 2007 21:15 (EET)Răspunde


Sărbători fericite

Crăciun Fericit și un An Nou 2008 plin de bucurii !


Wars











Vă urez tuturora, dumitale, şi celor dragi dumitale, Un Crăciun fericit 2007 şi un An Nou 2008 plin de bucurii. Al dumitale, Wars 20 decembrie 2007 08:51 (EET)Răspunde


La mulţi ani!

Multă sănătate
Multă fericire
Multă bunătate
Şi înţelepciune

Bucurie-n suflet
Masă-mbelşugată
Şi toată tristeţea
Fie alungată!
Îţi doresc în viaţă să mergi pe un drum
Numit VIAŢĂ
Să te împiedici de un ciob
Numit NOROC
Să cazi într-o prăpasie
Numită FERICIRE
Şi să culegi o floare
Numită IUBIRE.

-- Petru Dimitriu lasă-mi un mesaj 24 decembrie 2007 11:42 (EET)Răspunde

Permiteţi-mi să vă felicit cu ocazia frumoasei sărbători ce vine – Crăciunul – şi să vă doresc să vi se împlinească toate lucrurile pe care le doriţi împlinite! Cu wikirespect, Gikü 24 decembrie 2007 14:14 (EET)Răspunde

Urări

Îşi doresc un Crăciun Fericit şi un An Nou plin de bucurii, ţie şi tuturor celor care îţi sunt dragi. --R O A M A T A mesaj 24 decembrie 2007 17:44 (EET)Răspunde

Drumul Taberei

Salut! Am adăugat 2 imagini la articolul Drumul Taberei, cartier în care trăiesc. Ca să-ţi faci o imagine despre Bucureştiul de astăzi.--Miehs 26 decembrie 2007 21:36 (EET)Răspunde

Biserica este marcată cu cruce sub B din DRUMUL TABEREI, peste drum de parc [1]. A fost construită în memoria celei demolate pentru a se construi Centrul Civic, pe vremea lui Ceauşescu.--Miehs 27 decembrie 2007 18:55 (EET)Răspunde

Hidrogen

Bună ziua! Am pus emblema "diacritice" deoarece o parte considerabilă a articolului este scris fără diacritice (mai precis ultima parte de la proprietăţile fizice). -- Sebi 世美 29 decembrie 2007 10:32 (EET)Răspunde

Robot pt izotopi

Salut! Nu cred că s-a ocupat cineva până acum cu un robot de chimie, aşadar nu cred că există. Încearcă să vorbeşti cu cineva care are robot pe wiki. — KlaudiuMihăilă Mesaj 30 decembrie 2007 17:51 (EET)Răspunde

Denumiri elemente chimice

Am văzut că unele elemente chimice au „(element)” după ele, de exemplu „Wolfram (element)”, ceea ce este extrem de incomod. IMHO numele elementelor ar trebui să rămână curate, iar celelalte sinonime să primească extensii, deoarece sunt foarte puţine. Am încercat să mut Wolfram (element) la Wolfram, dar acolo e redirecţionarea la Wolfram (dezambiguizare). IMHO nu există niciun conflict între Wolfram şi Wolfram (dezambiguizare), aşa că aş propune eliberarea paginii Wolfram pentru Wolfram (element). Ce credeţi, merită să deschid o discuţie undeva, sau se poate rezolva mai simplu? Al dv., --Turbojet 30 decembrie 2007 22:16 (EET)Răspunde

Mulţumesc. Înţeleg că am mână liberă să mă ocup eu. La Mulţi Ani! --Turbojet 30 decembrie 2007 23:29 (EET)Răspunde
Am rezolvat wikilinkurle, inclusiv de pe această pagină :-) --Turbojet 31 decembrie 2007 15:33 (EET)Răspunde

Format te

Da, îl ştiu, mi l-a indicat dl Afil. Eu am pus în el spaţiul ăla neîntreruptibil obligatoriu conform recomandărilor SI. Ca fapt divers, este clasificat la formate de Chimie, ori temperatura ar fi la fizică. Chiar şi în chimie, termodinamica chimică ţine de capitolul chimie fizică. S-ar putea ca de aia să fie puţin cunoscut. Dacă însă formatul e folosit mult de chimişti, să-l lăsăm aşa. O zi plăcută, --Turbojet 31 decembrie 2007 12:24 (EET)Răspunde

Articol

Am greşit ceva, de aţi refăcut pagina după ce am şters-o? Mi s-a părut mai normal clorură, de cloură nu am auzit. --Cezarika1 1 ianuarie 2008 19:48 (EET)Răspunde

Administrator

Ai toate cunoştinţele să ajuţi comunitatea ca administrator. De ce refuzi să candidezi? --Cezarika1 1 ianuarie 2008 19:59 (EET)Răspunde

Re: mutări

La Mulţi Ani! Ca şi în alte ocazii, mi-aţi scris, oarecum din senin, destul de alambicat, chiar criptic. Recunosc că nu am înţeles de ce anume mi-aţi scris, de ce ar fi trebuit să mă supăr etc. A trebuit să mă uit la lista de contribuţii ca să înţeleg la ce faceţi referinţă. Ceea ce pot să vă spun este că paginile cu titlu fără diacritice merită a fi păstrate datorită faptului că motorul de căutare wikipedia nu prea funcţionează cum trebuie atunci când e vorba de căutări ce implică diacritice pe de-o parte, iar pe de alta, mulţi dintre cei care caută habar nu au că ar trebui să folosească diacriticele. Pe de altă parte, un sfat prietenesc: mutarea este o operaţie care poate cauza surprize (mai ales dacă nu toată lumea e de acord cu acel lucru) şi poate fi destul de greu de refăcut (se poate dovedi necesară intervenţia unui administrator). Spor la lucru. --Vlad|-> 8 ianuarie 2008 14:01 (EET)Răspunde

Având în vedere că mutarea respectivă a fost făcută acum aproape 2 ani, cred că e oarecum normal să nu-mi mai aduc aminte de ea. În acest caz un link cu difful respectiv m-ar fi ajutat mult! :D Vă mulţumesc oricum pentru mesaj, dar vă atrag totuşi atenţia că aţi început prin a face mutările respective, şi abia apoi mi-aţi scris (deci nu e chiar vorba de o clarificare ci mai mult o informare). --Vlad|-> 8 ianuarie 2008 18:50 (EET)Răspunde

„Bastonul lui Esculap” sau „Toiagul lui Esculap”

În 17 aprilie 2007 aţi creat articolul Bastonul lui Esculap. Cred că denumirea corectǎ ar fi fost „Toiagul lui Esculap”, sintagmǎ mai des utilizatǎ, inclusiv în documente oficiale pentru simbolul medicinii (de ex. în Legea 489/2004 [2]).--Bercant 17 ianuarie 2008 23:09 (EET)Răspunde

Columbia (fluviu)

"Un articol interesant numai dacă ar fi avut şi denumirea engleză Columbia River (pagină de redirecţionare) m-ar fi scutit de o muncă inutilă" ... Nu înţeleg unde am greşit. Nu suntem în ro.wikipedia? Vă rog priviţi şi legăturile cu celelalte wikipedii, cea franceză, de exemplu. Scuze dacă v-am creat probleme, dar eu înainte de a iniţia un articol mă uit mai întai dacă există în en.wikipedia şi fac şi legăturile. Verific şi cuvântul cheie "Columbia" în acest caz. -- Ana 20 ianuarie 2008 04:13 (EET)Răspunde

Referinţe

Mulţumesc pentru constatare. Pe viitor voi interveni numai în articolele iniţiate de către mine. Astfel, sper să economisesc timp liber. GEO 27 ianuarie 2008 12:48 (EET)Răspunde

Articole

Dacă te referi la articole şterse sau redirectate de mine, era pentru că foloseau caractere care nu se văd la mine. Practic în locul unei litere, la mine se vedea un spaţiu gol. --Cezarika1 27 ianuarie 2008 16:06 (EET)Răspunde

Precizare

Dragă Parvus, aş verifica cu mare plăcere articolul, dar din mesaj nu rezultă despre ce articol este vorba. Cu prietenie, --Tico 2 februarie 2008 21:23 (EET)Răspunde

Castelologie

Am evitat sa editez articolele referitoare la notiunile fundamentale de castelologie si castrometrie. Problema este ca nu dispun decat de o sursa relativ datata (80) in limba romana si termenii nu pot fi neaparat transpusi direct din franceza sau engleza. Voi incerca sa vad ce pot face. Plinul cel tanar 4 februarie 2008 09:34 (EET)Răspunde

Cetate

Buna seara ! Am operat unele modificări la „Cetate (edificiu”). Sper să fie bine. Cu multă stimă, --Tico 5 februarie 2008 17:51 (EET)Răspunde

Cheb

Vă rog să nu încărcăţi imaginile înainte vizită la commons:. Acolo dejă există o hartă de amplasare pentru oraşul ChebMedia:Map cz Cheb kroton.svg Rémîgiùscrie-mi 20 februarie 2008 23:16 (EET)Răspunde

buna ziua! Articol cumarină

as vrea sa va semnalez unele inadvertenţe care nu au fost sesizate:din grupa furanocumarinelor care sunt compuşi chimici nu au cum sa facă parte plante din genurile.... iar la denumirea benzopyron v-aş propune înlocuirea cu benzopironă! Sună mai româneşte! Multumesc cezfarm 24 februarie 2008 00:47 (EET)Răspunde

Conac

Salut! La adresa [3] am găsit următorul text:

Populaţia daco-romană se îndeletnicea, majoritar, cu cultivarea pământului de unde, se pare, că se trage şi numele de sat, dat aşezării rurale de la latinescul satus-um (arătură). Populaţia agricolă locuia în sate mari, situate pe teritoriul coloniilor romane (pagi) sau în simple aşezări rurale (vici). În cadrul satelor mari de pe marile proprietăţi, în centru se afla conacul proprietarului (villa rustica), iar lângă el locuinţele pentru muncitorii agricoli.

Acest lucru mi-a întărit convingerea latentă că un conac continuă funcţiunile a ceea ce era la romani villa rustica. Poate prin această informaţie mai poţi amplifica articolul. Toate cele bune, --Miehs 28 februarie 2008 09:12 (EET)Răspunde

Google: aproximativ 2.320 pentru "familii nobiliare". Există pe Wikipedia românească "Categorie:Familii nobiliare din Transilvania" , "Categorie:Familii nobiliare spaniole" , cred că ar trebui Familii nobiliare din Germania--Miehs 28 februarie 2008 13:09 (EET)Răspunde

Adresa

Am putea comunica mai bine prin mail. Scrie-mi pe adresa: st34543@yahoo.co.uk --Tico 29 februarie 2008 15:17 (EET)Răspunde

Buncăr

Bună dimineaţa. Am văzut articolul buncăr şi am căutat în Lexiconul Tehnic Român sensurile şi n-am găsit decât cele pentru industrie (depozit temporar de cărbuni), deşi LTR are şi termenii militari. Ce aţi zice să revenim cu pagina la cazemată, (păstrând acolo şi termenul german), iar la buncăr să punem sensul iniţial de siloz?. Al dv., --Turbojet 1 martie 2008 08:37 (EET)Răspunde

Bine, mă mai documentez şi poate facem o pagină de dezambiguizare. Time-out, trebuie să mă duc la piaţă :-) O zi plăcută. --Turbojet 1 martie 2008 08:47 (EET)Răspunde

Imagine:Grímsvötn Islanda.png

▲ În sus ▲

Buna,

Referitor la imaginea Imagine:Grímsvötn Islanda.png: din cate poti citii aici sau aici imaginile de la google maps sunt proprietatea google, si nu sunt disponibile ca imagini din domeniul public. Asadar faptul ca ai pus tag-ul Format:DP-legătură la imaginea aceasta este o incalcare a drepturilor de autor.

Pe langa asta, de ce ai pus imaginea atat de mare si in mijlocul articolului Grímsvötn??? Si de ce nu i-ai pus o categorie articolului respectiv (in afara de categoria de ciot)???

Orioane -msg- 7 martie 2008 10:58 (EET)Răspunde

Am sters imaginea. Orioane -msg- 10 martie 2008 17:55 (EET)Răspunde