Discuție:Novak Đoković

Conținutul paginii nu este suportat în alte limbi.
De la Wikipedia, enciclopedia liberă
Fost articol de calitate Novak Đoković a fost un articol de calitate. Puteți să vă uitați la legăturile aflate mai jos, în istoricul articolului, pentru a găsi pagina nominalizării, și să aflați de ce a fost retrogradat.

propunere crearea paginii de redirecționare Novak Dokovic, deoarece nu cred că mulți români au instalat codul de caractere serb.Acest comentariu nesemnat a fost adăugat de Kalatorul (discuție • contribuții).

Rezolvat Rezolvat. Aveți dreptate. — Sebi talk 8 decembrie 2008 16:53 (EET)[răspunde]

Această pagină ar trebui mutată la Novak Djokovici. Aceasta este denumirea corectă în română. Așa cum scriem de exemplu Slobodan Miloșevici, Boris Elțîn sau Papa Ioan Paul (nu Giovanni Paolo). Marea majoritate a surselor în română scriu Djokovici, în plus en.wiki și majoritatea celelalte Wikipedii scriu Djokovici. Site-ul lui oficial la fel. În plus, mai e și o chestiune de accesibilitate.--Danutz (discuție) 25 decembrie 2009 22:14 (EET)[răspunde]

Apropo de titlu, subiectul articolului este sârb, iar pentru limba sârbă există alfabet latin (cu diacritice corespunzătoare), de aceea cred că grafia corectă este cea cu alfabetul latin sârbesc; așa e în limba română: numele de persoane și locuri se scriu în grafia limbii corespunzătoare. Numele rusești/bulgărești/ucrainene se transliterează doar pentru că acele limbi nu au un alfabet latin. Mă uit și eu la site-ul oficial, varianta în sârbă cu caractere latine, și acolo numele este scris „Novak Đoković”.
Altă problemă e că pentru un articol de calitate, este ilustrat excesiv cu fișiere sub copyright sau de proveniență incertă. Eu le-am etichetat pe toate, dar ar trebui schimbate ASAP. În categoria de la Commons sunt sute de imagini libere. —Andreidiscuție 7 aprilie 2011 15:36 (EEST)[răspunde]