Ioana Ieronim

De la Wikipedia, enciclopedia liberă
Jump to navigation Jump to search
Ioana Ieronim
Date personale
Născută (72 de ani) Modificați la Wikidata
Râșnov, România Modificați la Wikidata
CetățenieFlag of Romania.svg România Modificați la Wikidata
Ocupațiepoetă
traducătoare
scriitoare Modificați la Wikidata

Ioana Ieronim (n. 9 ianuarie 1947, Râșnov, județul Brașov) este o poetă și traducătoare română.[1]

Biografie[modificare | modificare sursă]

A debutat cu versuri în 1971, în „România literară” și „Luceafărul”, iar editorial în 1979 cu volumul „Vară timpurie”.

Are preocupări în domeniul teatrului, traducând din Shakespeare pentru piesele regizate de Cătălina Buzoianu:

Opera[modificare | modificare sursă]

Versuri[modificare | modificare sursă]

  • Vara timpurie, 1979;
  • Proiecte de mitologie, 1981;
  • Cortina, 1983;
  • Egloga, 1984;
  • Poeme, 1986;
  • Luni dimineața, 1987;
  • Când strugurii se prefac în vin, 2013.[3]

Traduceri[modificare | modificare sursă]

  • N. Petersen, Strada săndălarilor, 1977;
  • J. Conrad, Țărmul refugiului, 1979;
  • S. Vestdijk, Călătorie în Jamaica, 1980.

Note[modificare | modificare sursă]

  1. ^ ArtLine.ro. „Ioana Ieronim”. 
  2. ^ „George Marcu, Rodica Ilinca – Enciclopedia personalităților feminine din România”. wife.mihaimoga.com. 
  3. ^ Ioana Ieronim și-a lansat un nou volum de poezii, ziarulmetropolis.ro, 18 octombrie 2013

Bibliografie[modificare | modificare sursă]

  • George Marcu. Femei de seamă din România. De ieri și de azi, Editura Meronia, București, 2017

Legături externe[modificare | modificare sursă]