Sari la conținut

Discuție Wikipedia:Sfatul Bătrânilor/Arhiva 36

Conținutul paginii nu este suportat în alte limbi.
Adăugare subiect
De la Wikipedia, enciclopedia liberă
Ultimul comentariu: acum 18 ani de AdiJapan în subiectul Rîuri

Rîuri

[modificare sursă]

Se pare (Categorie:Râuri în România) că nu există un standard pentru titlurile articolelor care vorbesc despre rîuri. Unii le scriu în stilul Râul Gurghiu, iar alţii în stilul Siret (râu). Cum se întîmplă foarte des să facem legături la asemenea articole ar fi bine să ne hotărîm la un stil anume. La care? — AdiJapan  28 mai 2006 13:26 (EEST)Răspunde

Aş zice să se folosească varianta 2, Siret (râu). Acesta este stilul care se foloseşte şi la oraşe, comune, şi pentru orice altă dezambiguizare. Există râuri cu nume de oraşe, deci este necesară dezambiguizarea. Nu ar fi elegant să fie, de exemplu, Râul Bârlad şi Bârlad (oraş). În plus, varianta doi este deja în folosinţă largă, şi la noi, şi în alte wiki.--KlaudiuMihăilă Mesaj 28 mai 2006 13:49 (EEST)Răspunde

Oraşele şi comunele/satele au alt stil (nici o precizare, respectiv numele judeţului, după virgulă), dar ai dreptate în ce priveşte titlurile scrise special ca să se evite ambiguităţile. Pe de altă parte avem titluri de genul Judeţul Argeş, deci nici varianta 1 nu este rară. De-asta sînt în cumpănă.

Mai sînt şi alte situaţii similare, în care nu avem un standard uniform? — AdiJapan  28 mai 2006 14:07 (EEST)Răspunde

Forma "Nume (râu}" ar fi cea mai bună pentru dezambiguizare, în schimb ce să facem când nu trebuie dezambiguizare? Adică, pentru râul Tamisa, de exemplu, unde ar fi articolul plasat? La "Tamisa" sau la "Râul Tamisa"? Eu cred că este mai bună varianta "Râul Tamisa", ca formă standardă, la fel cum avem "Judeţul Ilfov" şi când nu există alt Ilfov. Asta pentru că titlul subiectului este "Râul XYZ" şi nu doar "XYZ". Dar, "Râul Dunăre(a)" ar suna foarte forţat, articolul sună mai bine la "Dunărea"; Râul Sena sună destul de forţat, dar Râul Volga sună OK. Totuşi, nu are rost să dezambiguizăm forţat când nu se cere, deci poate că tot forma "Nume (râu)" este mai bună (râuri ca şi Tamisa sau Rin pot fi puse doar la titlul simplu, fără menţinue de râu). La en.wiki se cam folosesc ambele sisteme - vezi en:Thames River/en:River Thames şi en:Volga River dar en:Rhine, en:Seine, en:Nile şi en:Danube. Când se dezambiguizează la en.wiki, se pare că forma "XYZ River" este de preferat, totuşi. Ronline. 2006. Anul energiei bune/Hea energia aasta 28 mai 2006 14:30 (EEST)Răspunde

De-asta am şi pus întrebarea, pentru că avem nevoie de un stil uniform de titlu, care să se aplice indiferent dacă e nevoie de ambiguizare sau nu. Altfel, de cîte ori scrii un articol despre comuna cutare, care se află lîngă rîul cutare, trebuie să verifici cum s-a scris numele articolului despre rîu. (Vă asigur că situaţiile astea sînt extrem de numeroase.) Şi atunci propunerea mea este să scriem peste tot Râul Olt, Râul Prut, etc.

Ronline, atenţie, în engleză ai river şi atît. În română rîu şi fluviu. De-asta "rîul Dunărea" sună prost, pentru că de fapt e "fluviul Dunărea". Dar pentru că fluviile sînt puţine şi suficient de cunoscute cred că putem lăsa titlurile "Dunărea", "Volga", "Amazon", etc. — AdiJapan  28 mai 2006 15:07 (EEST)Răspunde

Cel mai folosit pare a fi formatul Râul X. De aceea zic să îl standardizăm pe ăsta, cu toate că pentru localităţi e diferit. Elerium | Mesaje către Elerium. 28 mai 2006 18:50 (EEST).Răspunde
E adevărat că un titlu de genul "Râul X" e primul care-ţi vine în cap pentru căutare. -Laurap\ mesaj 29 mai 2006 09:32 (EEST)Răspunde
Bun, aşa mi se pare şi mie cel mai firesc. Putem păstra şi redirect de la titlul de tipul "Olt (râu)", dar propun ca standardul să fie "Râul Olt". — AdiJapan  29 mai 2006 15:52 (EEST)Răspunde
Tot eu. Am completat Wikipedia:Convenţii pentru denumiri cu standarde pentru cîteva tipuri de articole (ape curgătoare, localităţi, persoane). Dacă am greşit ceva sau dacă mai ştiţi şi alte tipuri vă rog să completaţi şi voi. — AdiJapan  29 mai 2006 16:45 (EEST)Răspunde