Sari la conținut

Discuție Utilizator:Turbojet/Motivaţii

Conținutul paginii nu este suportat în alte limbi.
Adăugare subiect
De la Wikipedia, enciclopedia liberă
Ultimul comentariu: acum 15 ani de AdiJapan în subiectul Frustrat

Frustrat

[modificare sursă]

În opinia mea termenul din DEX este mult limitat faţă de sensul curent al cuvântului -- am consultat şi eu dicţionarul aseară şi am fost la fel de surprins. Cred că practic toată lumea foloseşte sensul extins din engleză, i.e. dezamăgit, neîmplinit. Cu alte cuvinte, atunci când Turbojet a scris mesajul cu pricina eu am înţeles bine ce a vrut să spună, iar Pixi cred că a înţeles ceva mai rău decât noi şi mult mai rău decât DEX. --Gutza DD+ 23 ianuarie 2009 12:29 (EET)Răspunde

Tot eu. Nici DEX nu greşeşte, nici noi -- comentariul lui AdiJapan de la Sfat m-a făcut să mă uit mai cu atenţie. DEX defineşte corect verbul „a frustra” – într-adevăr, „Ion Popescu a frustrat ministerul de rezultate” are sensul din DEX. Pe de altă parte, sentimentul de frustrare este în mod interent subiectiv, deci pentru persoana în cauză legitimitatea frustrării este autentică, indiferent de autenticitatea legitimităţii în sens absolut. (Sper să nu intru la meandrele concretului cu asta.) --Gutza DD+ 23 ianuarie 2009 14:24 (EET)Răspunde

Dicţionarele româneşti sînt prea laconice şi prea des lipsite de exemple. Definiţia din DEX pentru a frusta cuprinde sensul în întregime, dar aşa de concis încît pentru un cititor mediu e insuficient. De asemenea, ca participiu există două utilizări cu totul distincte, aproape opuse:
  • Eram frustraţi de libertatea de expresie. --- Adică ne lipsea libertatea de expresie. Aici este simpla diateză pasivă.
  • Eram frustraţi de pierderea alegerilor. --- Adică eram dezamăgiţi de insucces. Aici nu mai este diateza pasivă (deşi propoziţia are exact aceeaşi structură!), pentru că nu eram lipsiţi de pierderea alegerilor, ci dimpotrivă aveam prea mult parte de ea. Participiul frustrat devine aici adjectiv de sine-stătător şi cu sensul „dezamăgit, lipsit de bucuria unei împliniri”.
Pe lîngă astea frustrat mai poate funcţiona şi ca substantiv, cu sensul mai puţin livresc şi mai mult peiorativ pe care îl cunoaşte Pixi, acela de persoană cuprinsă permanent de sentimentul de frustrare, adică un „veşnic nemulţumit”, sens care migrează uşor spre un fel de loser, de exemplu frustaţii ăia de la parter.
Dar dicţionarele româneşti nu şoptesc nici o vorbă despre asta; frustrat nu figurează deloc, ci este probabil considerat un simplu participiu fără sensuri particulare.
În cazul nostru concret, cei care contribuie la Wikipedia din anumite motivaţii şi care nu-şi văd dorinţa împlinită pot desigur să se simtă frustraţi. Şi asta conform dicţionarului. — AdiJapan 25 ianuarie 2009 10:09 (EET)Răspunde

Plăcerea de a contribui la Wikipedia

[modificare sursă]

Placet experiri scria într-un mesaj [1]: activitatea aici, ... este o indeletnicire frumoasa. Astfel de motivaţii nu ar trebui să lipsească aici, chiar dacă sunt greu de clasificat.

Alte motivaţii (nu aşa nobile, dar tot altruiste): Wikipedia română are prea puţine articole procentual faţă de cea germană; Wikipedia română are mai puţine articole decât cea maghiară (auzită la cafenea) etc. Competiţia asta cu numărul de articole (care sigur nu este specifică numai Wikipediei române) a fost şi încă mai este pentru mulţi wikipedişti un îndemn dea mai scrie cît-un ....ciot. --Mishuletz (discuţie) 25 ianuarie 2009 02:50 (EET)Răspunde