Discuție:Ruslana
Traducere?[modificare sursă]
N-ar trebui traduse albumele din format? În plus, albumele fenomenului Ruslana nu conţin nici măcar o propoziţie. Nici cît pentru un ciot. -Laurap\ mesaj 5 mai 2006 18:52 (EEST)
Numele de familie[modificare sursă]
Numele Ruslanei de familie este Lyzhichko şi se pronunţă "Lizicico". ← Acest comentariu nesemnat a fost adăugat de 86.105.209.78 (discuţie • contribuţii).
- Aş crede mai degrabă că e Lijiciko. Lyzhichko e transliterarea în engleză, iar „zh” se citeşte /ʐ/ (ca „j”-ul nostru). Dar nu ştiu de ce în articol scrie „Lîjîciko”. Mă lămureşte cineva?
Modificare articol[modificare sursă]
In perioada 7.11.2007 - 11.11.2007 - acest articol va fi modificat complet pentru imbunatatirea informatiilor.--86.105.209.78 7 noiembrie 2007 19:36 (EET)