Discuție:Partenope

Conținutul paginii nu este suportat în alte limbi.
De la Wikipedia, enciclopedia liberă

Redenumire[modificare sursă]

Dicționarul ortografic, ortoepic și morfologic al limbii române (DOOM1, 1982) și Îndreptarul ortografic, ortoepic și de punctuație (ediția a V-a, 1995) recomandă ambele grafia Partenope adaptată limbii române. Aceeași formă apare și în Anna Ferrari, Dicționar de mitologie greacă și romană, Editura Polirom, Iași, 2003. Actualul titlu Parthenope nu este greșit, ci reprezintă transliterarea exactă a numelui grecesc și forma lui latină. Prin urmare, poate fi păstrat ca redirecționare. --Pafsanias (discuție) 8 septembrie 2014 14:54 (EEST)[răspunde]

De acord. Lucian GAVRILA (discuție) 8 septembrie 2014 15:48 (EEST)[răspunde]