Discuție:Edictul de la Milano

From Wikipedia
Jump to navigation Jump to search

Corect ar fi "Edictul de la Milano". În mod foarte bizar, articolul nu face nici o trimitere la Milano, locul semnării înţelegerii respective. --Mihai Andrei (discuţie) 19 februarie 2010 14:55 (EET)

Sau Edictul de la Mediolanum, care era denumirea oraşului la vremea respectivă. Nu sunt sigur cum i se spune edictului în lucrări istorice, dar mi se pare că l-am mai auzit sub denumirea asta. —Andreidiscuţie 19 februarie 2010 15:59 (EET)