Noapte de vis
De la Wikipedia, enciclopedia liberă
Noapte de vis (germană: Stille Nacht, heilige Nacht, literal noapte tăcută, noapte sfântă) este un cântec de Crăciun. Versurile originale au fost scrise în germană de Joseph Mohr pe o melodie de Franz X. Gruber. Cântecul a fost tradus în 130 de limbi (unele utilizate curent, altele dispărute sau inventate) şi circulă în peste 300 de variante.
[modifică] Versuri
Noapte de vis, timp preasfânt,<bis> Toate dorm pe pământ Doar două inimi veghează, Pruncul dulce visează Într-un leagăn de vis.
Noapte de vis<bis> Timp preasfânt, Dumnezeu râde blând Pieptu-I vibreaz-a iubire Lumii îi dă mântuire Pacea-n ea aducând <bis>
Noampte de vis Timp prea sfânt Păstoraşi vin cântând Îngerii cânta "Aleluia" Lumii vestesc bucuria: Domnul e pe pământ.<bis>
[modifică] Legături externe
Alte versiuni româneşti ale textului

