Wikipedia:Pagini de șters/Didaha, sau invatatura apostolilor

De la Wikipedia, enciclopedia liberă

Didaha, sau invatatura apostolilor[modificare sursă]

PaginăModificăDiscuțieIstoricTrimiteriUrmăreșteJurnale

Ștergerea a fost propusă la 12 ianuarie 2010. Încheierea discuției este preconizată pentru 17 ianuarie 2010.

Justificare: Cercetare originală, posibil text copiat, lipsă referințe. Formatul articolului pare a fi luat integral din altă parte; chiar dacă nu este copiat, materialul face aserțiuni și trage concluzii fără să citeze vreo sursă de informare. --Orioane -msg- 12 ianuarie 2010 18:28 (EET)[răspunde]

Să ne dăm cu părerea:Ar trebui să te hotărăști, pare a fi luat integral sau este luat integral? Apoi vino și cu sursele care atestă părerea. Dar dacă citeai mai atent, observai că Aceasta revizie in limba Romana se bazeaza pe traducerea din limba engleza moderna a lui J.B. Lightfoot, care poate fi accesata la Index cu clic pe "Seraphim's Recommended Websites,"(site-urile web recomandate de Serafim) apoi "The Church Fathers."(Tatii bisericii) Didaha (de la un cuvant grecesc care are legatura cu “doctrina”, “didactic”, etc.), care a fost revizuit de-a lungul timpului in variate forme din variate locuri, se pare ca a fost un fel de manual bisericesc pentru cresrinii primary, probabil din zone rurale, in cea mai mare parte dependente de ministry itineranti.

Așa, doar ca o constatare.--Lerman Kruger (discuție) 13 ianuarie 2010 00:25 (EET)[răspunde]

Daca citeai mai atent motivul pentru care am propus stergerea am repetat de doua ori posibilitatea ca textul sa fie un text copiat, deoarece nu am reusit sa gasesc sursa articolului in urma unei cautari rapide pe Internet. Daca as fi gasit sursa, as fi marcat textul ca o violare a drepturilor de autor si nu as mai fi propus stergerea lui. Daca ai fi citit mai atent prima parte a frazei citata de tine, ai fi observat ca referinta prezentului text este accesibila printr-o pagina de index, deci prezentul text exista undeva sub forma electronica, acest lucru nefiind mentionat insa in restul articolului. Acest lucru ma face sa suspectez ca textul respectiv este un text copiat. Nimeni pana in momentul de fata nu a facut nimic pentru a-mi infirma aceasta suspiciune. Asa, doar ca o constatare. --Orioane -msg- 17 ianuarie 2010 11:08 (EET)[răspunde]
Dragul meu, Orioane, în momentul în care faci o afirmație, mai ales una gravă cu încălcarea drepturilor de autor, trebuie să vii cu surse. Dacă nu le ai, atunci propunerea ta de ștergere valorează ZERO, pentru că a-ți da cu părerea nu este un criteriu după care se stabilește autenticitatea unui articol, document. Este posibil ca autorul să fi tradus personal textul, este posibil ca pagina de pe care a fost preluat să fi fost ștearsă și implicit să nu mai funcționeze drepturile de autor. Noi nu putem ști asta. Hoțul neprins e negustor cinstit, până la proba contrarie. Propun să te ocupi personal de articol, eventual să-l traduci după alte surse, să te documentezi, poate chiar va interesa pe cineva. Succes.--Lerman Kruger (discuție) 17 ianuarie 2010 22:21 (EET)[răspunde]
  • Șterge. Este tradus de aici. Traducerea este operă derivată, dreptul de autor asupra ei îl include pe al autorului operei originale. Și chiar dacă autorul ar licenția liber opera sa, tot nu este conținut enciclopedic&mdash, este o analiză proprie și deci cercetare originală; . —Andreidiscuție 18 ianuarie 2010 18:42 (EET)[răspunde]
  • Păstrează ca ciot. Efortul lui Andrei este demn de luat în considerație, așa trebuia făcut de prima oară. Pagina nu trebuie neapărat ștearsă, pentru că subiectul este unul foarte notabil. Argumentele drepturilor de autor sunt ambigue, nu se pot demonstra prin legea 8 pe 1996, iar cercetarea originală nu se pune problema, vezi cele 23 de pagini de pe Wikipedia[1]. Îi sugerez lui Andrei să șteargă conținutul, să păstreze doar definiția conceptului, și să salveze pagina ca ciot, apoi voi traduce eu articolul din limba franceză întrucât e mai scurt. Să fiu anunțat pe pagina mea de discuții când pot începe traducerea.--Lerman Kruger (discuție) 19 ianuarie 2010 00:34 (EET)[răspunde]
  • I-am dat cât de cât o formă. Bazat pe sursele găsite pe net, i-am dat cât de cât o formă, apropiindu-l de un articol de dimensiuni reduse. Poate rămâne ca ciot până un expert (l-am categorizat astfel) poate adăuga informații suplimentare. Sper ca domnii administratori să nu mai aibă nimic de obiectat.--Lerman Kruger (discuție) 19 ianuarie 2010 05:22 (EET)[răspunde]

Ca fapt amuzant. Mă gândeam așa și zâmbeam, poate ne spune Andrei numele autorului necunoscut, să știm și noi ale cui sunt de fapt drepturile de autor. Chiar că ar fi o cercetare originală. --Lerman Kruger (discuție) 19 ianuarie 2010 05:30 (EET)[răspunde]

 Discuție încheiată. Rezultat: păstrare. Constat din acțiunile dumneavoastră recente că ați început cu adevărat să deveniți un wikipedist. Țineți-o tot așa, și, dacă veți mai pierde pe drum și din pofta de comentarii ironice, veți fi chiar un wikipedist respectat. Vorbesc serios. —Andreidiscuție 19 ianuarie 2010 09:18 (EET)[răspunde]