Discuție:Listă de compoziții pe versurile lui Mihai Eminescu

Conținutul paginii nu este suportat în alte limbi.
De la Wikipedia, enciclopedia liberă

Ar trebui introduse compozițiile de Gheorghe Dima. (Nu am știut să introduc rând de tabel...) De ce nu-mi vii? (tradus în limba germană ca «O, komm zu mir!»; versuri de Mihai Eminescu) Peste vârfuri (trad. lb. germ. «Wehmuth»; versuri de Mihai Eminescu) Traducere întocmit de Mite Kremnitz. Cântat prima oară la Sibiu, în 1897. Dedicat „domnului Titu Maiorescu”. Somnoroase păsărele (trad. lb. germ. «Mude Vöglein»; versuri de Mihai Eminescu) Compus la 31 octombrie 1896. Traducerea a fost făcută de soția compozitorului, Maria. Dedicat „domnului Titu Maiorescu”. Acest comentariu nesemnat a fost adăugat de Cornelia Nistor (discuție • contribuții).