Discuție:Ipoteza kurgană

De la Wikipedia, enciclopedia liberă
Jump to navigation Jump to search

Gorgan[modificare sursă]

Cuvântul românesc e gorgan, înrudit cu varianta ruso-turcă kurgan. (Cuvântul latin: tumulus.) - Avit0h0l (discuție) 28 decembrie 2010 20:45 (EET)

Sunt de acord, însă îmi sună foarte bizar "Ipoteza gorgană" ! Articolul fusese deja creat (e drept, ciot !), am considerat ca este un termen acceptat. Poate fi considerat ca un neologism ?!
Pocor (discuție) 29 decembrie 2010 20:00 (EET)
Revin și încep cu doua precizări: 1. istoria nu este domeniul meu de activitate și 2. nu am fost "tare" la "compunere".
Am ajuns la aceast articol (ipoteza kurgană sau gorgană) indirect, plecând de la un studiu de genetică a populațiilor. Modificările ce le-ați facut mă fac să cred că sunteți în domeniu (sau că v-ați documentat serios ...). M-a surprins scrierea cu ș a numelui Marijei Gimbutas. O căutare Google mi-a aratat că unii, nu toți !, îl scriu așa în românește. Bizar, însă câte bordeie, atâtea obiceie ? Cred însă că ea nu și-a pronunțat niciodată numele cu ș (în engleză ar fi devenit Gimbutash ?).
Sper că am corijat toate cuvintele cu diacritice. Cum ați pus eticheta, vă las plăcerea să o înlăturați (dacă nu mai găsiți alte omisiuni).
Nu am înțeles de ce redactarea nu este conformă cu un articol de enciclopedie : forma și/sau fondul sunt incorecte ?
Nu stiu să modific titlul articolului (ipoteza gorgană, dacă credeți că așa trebuie spus). Nu am acces la literatura de specialitate în limba română pentru a identifica denumirea corectă a acestei ipoteze (Google nu mi-a dat mare lucru ...). Eventual putem pune kurgan între ghilimele ? Pocor (discuție) 29 decembrie 2010 22:11 (EET)
Da, "ipoteza gorgană" sună și mai prost. Pe engleză merge "kurgan hypothesis", dar pe românește nu merge. "Ipoteza Kurgan" (deci cu majusculă) lasă impresia că acest Kurgan este numele unei persoane sau al unei localități; or, kurgan e cuvânt banal, înseamnă "tumul, movilă" sau mormânt cu movilă. Cât de cât adecvată ar fi poate "teoria" sau "cultura" sau "civilizația kurganelor". De fapt nu kurganul/gorganul/tumulul este subiectul articolului, ci cultura sau civilizația popoarelor care practicau înhumarea (cel puțin a oamenilor de vază) în morminte de tip tumul, de multe ori de dimensiuni monumentale. "Ipoteza" e chiar o exagerare, deoarece teoria aceasta nu mai e în fază de ipoteză, speculație: se știe bine că cele cele mai multe popare de tip "indo-european" practicau acest stil de înmormântare. Poate se vor pronunța colegii istorici Plinul cel tînăr și Șerban Marin; dânșii vor ști denumirea consacrată în România. Altfel, ar fi bun ca titlu "cultura Iamna". Ar trebui găsiți termenii corespunzători și pentru pit-grave culture etc. În vederea modificării titlului cred că ar fi bine să se pronunțe colegii noștri istorici și cei cu propuneri alternative mai bune.
Îmi amintesc să fi citit că numele se termină în ș, dar poate m-am înșelat. Să corectăm. În original, pe lituaniană și letonă, numele cercetătoarei este Gimbutiene, cu sufix feminin.
Referitor la stil: vedeți ce anume am corectat ici-colea. În primul rând "europeean" și "europeene" au câte un e de prisos. Urheimat are explicație-articol la ro.wp, dar putem folosi sintagma "patrie primordială" sau "străveche" sau "originară". Nu scriem atât de des cu majuscule cum se scrie în limba engleză; nu e nevoie să scriem cu majuscule denumirile culturilor respective din eneolitic dacă nu conțin nume proprii. Se recomandă să nu preluăm transliterările engleze când avem transliterări după regulile din DOOM pentru numele ucrainene și rusești (nu Yamna, ci Iamna; nu Maykop, ci Maikop). Am dubii cu privire la existența termenilor "ponto-caspian, ponto-caspiene". "Gradual/ly" din engleză se traduce de obicei "treptat". Eu unul folosesc "gradual" foarte rar, de ex. dacă "treptat" apare prea des în frazele precedente. (Remarc în rândurile de mai sus că lăsați un spațiu liber între cuvânt și semnul întrebării care-i urmează; sper că nu procedați la fel la redactarea articolelor.) Sunt mai multe elemente de cizelat; last but not least fiind găsirea și notarea legăturilor interne. De exemplu e recomandabil așa ceva și pentru Mallory, care apare subit, iar cititorul nu capătă informații suplimentare despre el. Noutatea Wikipediei în comparație cu enciclopediile tradiționale constă în abundența legăturilor interne și externe (tehnică folosită și de enciclopediile tradiționale în versiunile pe CDROM și DVD). Am lăsat eticheta wikizare doar în ideea că articolul mai are nevoie de "periere" și adăugiri. Dar o putem șterge. Sper să nu vă fi supărat cu ceva. - Avit0h0l (discuție) 29 decembrie 2010 23:16 (EET)
Am făcut o "periere" și adăugirile necesare. Încă nu este versiunea finală (mai am de căutat legături) însă cred că e deja mai bine. Îmi trebuie ceva timp să învăț (este prima mea contribuție !). Nu m-ați supărat si, oricum, nu mă supăr usor. Modificări pe care le faceți sunt binevenite. Stiți cum se poate modifica titlul ? Sau ar fi mai bine de creat un nou articol (Ipoteza "kurganelor", spre exemplu) si de dirijat cel intitulat Ipoteza Kurgan la noul articol ?Pocor (discuție) 30 decembrie 2010 01:58 (EET)
Dacă articolul e prima contribuție a dvs., vă felicit! Titlul e modificabil cu comanda "redenumește". În meniu, după "Istoric" și steluță, dăm clic pe săgeata ♥; ni se deschide pag. pentru modificarea titlului. La mulți ani. Avit0h0l (discuție) 30 decembrie 2010 14:10 (EET)
Nu am găsit pagina de modificare a titlului așa încât am creat o nouă pagină (Ipoteza kurgană) și am redirecționat vechea pagină spre aceasta. Am copia toată discuția și acolo.
Un An Nou cu sănătate și multe bucurii ! Pocor (discuție) 30 decembrie 2010 16:53 (EET)

Sursa paginii[modificare sursă]

Buna ziua. În modificările făcute acestei pagini a fost ștearsă o informație (dupa părerea mea) importantă: aceasta pagină este o traducere parțială a unei pagini Wikipedia în limba engleză. Deci, conținutul paginii nefiind o contribuție originală, este necesar de indicat aceasta prin introducerea unei note. Putem discuta poziția ei (rubrică specială "Sursă" sau doar o linie în "Referințe", însă, cel puțin eu, nu pot accepta ca cei ce vor citi acest articol (sau altele care au fost modificate în același mod) sa creadă că este o contribuție originală. Nu vreau să cădem în același păcat cu cel al elevilor care copiază/plagiază așa-zise referate de pe internet. Nu am reintrodus eu informația deoarece nu vreau să declanșez un razboi al modificărilor. Dacă moderatorii sunt de acord cu aceast punct, pot opera ei această modificare și, eventual, indica utilizatorilor care au șters informația despre necesitatea prezenței ei ? Indicarea altei pagini Wikipedia ca sursă este deja practicată, nu am inventat nimic. Iată un exemplu.

http://fr.wikipedia.org/wiki/Indo-europ%C3%A9en_commun
Références[modifică]
  • (en) Cet article est partiellement ou en totalité issu de l’article de Wikipédia en anglais intitulé « Proto-Indo-European language » (voir la liste des auteurs)Pocor (discuție) 31 decembrie 2010 10:23 (EET)

Rezolvat Rezolvat. Am introdus eticheta {{Pagină tradusă}} în antetul acestei pagini. --Bătrânul (discuție) 11 noiembrie 2015 17:50 (EET)