Discuție:Handbal la Jocurile Olimpice de vară din 2016 – Turneul feminin

Conținutul paginii nu este suportat în alte limbi.
De la Wikipedia, enciclopedia liberă

Neclaritati[modificare sursă]

1. E nu inteleg... neam... capitolul Distributia in urne. Ce este aia Pot si de ce sunt cate doua echipe in Pot? Am vazut ca si englezii au tot Pot. Pot vine de la a putea? de la POT = miza la șeptică? vine de la oală, cupă? Nu fac pe prostul... poate-mi explica si mie cineva. Parol! Asybaris aport 10 august 2016 19:21 (EEST)[răspunde]

DEXul zice asa. Ce sa alegem din el? Asybaris aport 10 august 2016 19:23 (EEST)[răspunde]

2. Întrucât Norvegia s-a calificat la Jocurile Olimpice prin câștigarea Campionatului Mondial din 2015, locul nefolosit de la Campionatul European i-a fost acordat Spaniei din postura de finalistă a competiției. - cum adica nefolosit? cine trebuia sa=l foloseasca si nu mai vrea. Vezi... presupune sa cunosti niste chestii citind articolul asta. Eu nu stiu si ma uit ca boul in calendar. Asybaris aport 10 august 2016 19:29 (EEST)[răspunde]

Răspunsuri[modificare sursă]

1. Anumite secțiuni sunt copiate din articolul în engleză (n-are rost să inventăm noi roata). Câteodată autorilor le mai scapă niște termeni netraduși. Am corectat.
2. Norvegia a câștigat atât Campionatul European din 2014, cât și Campionatul Mondial din 2015. Conform regulamentelor, ambele titluri te califică automat la Olimpiadă. Cum Norvegia nu poate beneficia decât de un singur loc la Jocurile Olimpice (cel obținut prin titlul de la Campionatul Mondial), de al doilea loc a beneficiat (tot conform regulamentelor) Spania, echipa clasată pe locul 2 la Campionatul European.
3. Wikipedia este o enciclopedie liberă. În timpul pe care l-ați pierdut pentru a scrie ironiile puțin cam grosiere de mai sus puteați corecta chiar dumneavoastră „Pot” --> „Urnă”. Numai cine nu muncește nu greșește, nu? --Nenea hartia (discuție) 10 august 2016 20:25 (EEST)[răspunde]
1. Nu inteleg care-i roata? E cumva tragerea pe roată a cititorilor? Eu m-am uitat in DEX si la linkul indicat nu exista URNĂ. Daca veti cauta in DEX cuvantul URNĂ veti vedea ca nu exista cuvantul POT. Asa ca egalitatea dintre ele pe care ati spus-o de parca e ceva normal sa fie asa este doar in capul dv si nu in al altora. POT inseamna in principal miză si nu oală.
2. Explicatia asta ar trebui introdusa in articol.
3. Este adevarata zicala. Problema este ca daca cineva semnaleaza chiar ironic o greseala, nu-l pui pe respectivul sa traga la caruta ta la care inainte sa pleci de acasa nu i-ai pus o roata, pentru simplul fapt ca sta pe marginea drumului si priveste lumea care trece pe strada. Asybaris aport 11 august 2016 09:08 (EEST)PS. Nu mi-ati spus de ce in Poturi=Urne sunt doar cate doua echipe? Chiar nu stiu...[răspunde]
1. Voi sări peste tonul pe care-l folosiți și voi încerca să vă răspund direct. Spre deosebire de articolele care implică cercetare originală, acesta este un biet articolaș despre o competiție sportivă. Nu cred că e așa grav că s-a tradus din engleză, mai ales că Wikipedia permite (și uneori chiar încurajează) așa ceva. Cum am spus și mai sus, se întâmplă uneori să rămână termeni netraduși. Semnalarea lor e binevenită, corectarea lor e și mai binevenită. Revenind, „pot” este termenul în engleză rămas netradus, așa că nu văd relevanța link-ului dumneavoastră spre Dex. L-am tradus eu prin „urnă” nu pentru că „așa este în capul meu”, ci pentru că uneori traducerile se și adaptează. De aceea scrie la sfârșitul filmelor „traducerea și adaptarea”. „Urnă” este termenul folosit în presa și literatura sportivă din România atunci când se trage la sorți distribuția unor echipe într-o competiție sportivă. Dar sunt convins că știați.
2. De acord cu dumneavoastră.
3. Poate că aveți dreptate. Poate că nu. Depinde de fiecare. --Nenea hartia (discuție) 11 august 2016 19:12 (EEST)[răspunde]