Katakana

De la Wikipedia, enciclopedia liberă
Salt la: Navigare, căutare
Comparaţie între caracterele hiragana (coloana din dreapta: "hi-ra-ga-na") şi caracterele katakana (coloana din stînga: "ka-ta-ka-na").

Silabarul Katakana este unul din cele două sisteme de scriere fonetică din limba japoneză, celălalt fiind hiragana.[1]

Caracterele katakana se folosesc pentru scrierea cuvintelor de origine străină, intrate deja în limba curentă sau nu, pentru notarea onomatopeelor, sau stilistic în loc de kanji sau hiragana pentru atragerea atenției cititorului, similar cu folosirea caracterelor cursive sau aldine în limba română.

Exemple:

  • テレビ terebi televizor (din engl. television)
  • オギャー! ogyaa! oaaa! (primul țipăt al unui nou-născut)
  • スゴい女 sugoi onna o tipă buna (aici numai primele două caractere sînt katakana)

Cuprins

[modificare] Sistemul de scriere katakana

Tabelul de mai jos cuprinde caracterele katakana și combinațiile lor cele mai uzuale, în transcrierea Hepburn. Cu roșu sunt marcate caracterele care au ieșit din uz.

În tabelul de katakana întins, fondul portocaliu indică pe un digraf folosit doar pentru cuvinte împrumutate, nume geografice sau pentru nume de persoane; fondul albastru indică pe un digraf folosit doar pentru transliterarea mai acurată de sunete străine; fondul bej indică pe un digraf propus de American National Standards Institute și de British Standards Institution; fondul purpuriu indică pe un digraf doar în Hyōjun-shiki în versiunea din 1974.

[modificare] Note

(1) Acești katakana nu se mai folosesc în texte japoneze contemporane.
(3) Acest katakana este învechit și aproape nu se mai folosește în texte japoneze contemporane. Sunetul wi este reprezentat de ウィ.
(3) Acest katakana este învechit și aproape nu se mai folosește în texte japoneze contemporane. Sunetul we este reprezentat deウェ.
(4) Sunetul "wo" este reprezentat deseori de combinația ウォ, iar katakana ヲ este pronunțat ca o.
(5) Nu se pot folosi la începutul unui cuvânt. Acești katakana sunt foarte rari folosiți.

[modificare] Vezi și

[modificare] Referințe

  1. ^ Roy Andrew Miller, A Japanese Reader: Graded Lessons in the Modern Language, Rutland, Vermont: Charles E. Tuttle Company, Tokyo, Japan (1966), p. 28, Lesson 7 : Katakana : a—no. "Side by side with hiragana, modern Japanese writing makes use of another complete set of similar symbols called the katakana."

[modificare] Legături externe

Commons
Wikimedia Commons conține materiale multimedia legate de Katakana
Unelte personale
Spații de nume

Variante
Vizualizări
Acțiuni
Navigare
Participare
Tipărire/exportare
Trusa de unelte
În alte limbi