Discuție:Schliersee
Adăugare subiectUltimul comentariu: acum 7 ani de Sacha47 în subiectul Schliersee sau Lacul Schlier
Schliersee sau Lacul Schlier[modificare sursă]
„See” este aici parte al numelui propriu „Schliersee”. Altfel de exemplu la „Starnberger See” = Lacul Starnberg. De acea denumirea „Lacul Schlier”” este incorectă (cum ar fi și la „Lacul Ammer”, recte: „Ammersee”).--Sacha47 (discuție) 24 februarie 2017 10:33 (EET)
- Mai simplu ar fi Schliersee, ca și Chiemsee etc. Dublura „Schliersee (lac)” mi se pare redundantă, la fel cum ar fi redundant să spunem "Lacul Tăul Zânelor", când tău înseamnă tocmai lac. --Mihai Andrei (discuție) 24 februarie 2017 10:36 (EET)
- Da sigur, dar noțiunea "Schliersee" este deja ocupată de comuna de același nume.--Sacha47 (discuție) 24 februarie 2017 12:17 (EET)
- Atunci să facem dezambiguizarea standard, cu trimitere la celelalte posibilități. --Mihai Andrei (discuție) 24 februarie 2017 12:23 (EET)
- Eu nu mă pricep, dar poate tu ca administrator. Este posibil să schimbi numele localității în “Schliersee (comună)” și apoi cel al lacului simplu în “Schliersee” (aici e pentru mine problema)? Cu bine.--Sacha47 (discuție) 24 februarie 2017 12:38 (EET)
- Am rezolvat. --Mihai Andrei (discuție) 24 februarie 2017 12:55 (EET)
- Frumos! Așa e bine!!--Sacha47 (discuție) 24 februarie 2017 14:20 (EET)
- Eu nu mă pricep, dar poate tu ca administrator. Este posibil să schimbi numele localității în “Schliersee (comună)” și apoi cel al lacului simplu în “Schliersee” (aici e pentru mine problema)? Cu bine.--Sacha47 (discuție) 24 februarie 2017 12:38 (EET)
- Atunci să facem dezambiguizarea standard, cu trimitere la celelalte posibilități. --Mihai Andrei (discuție) 24 februarie 2017 12:23 (EET)
- Da sigur, dar noțiunea "Schliersee" este deja ocupată de comuna de același nume.--Sacha47 (discuție) 24 februarie 2017 12:17 (EET)