Discuție:Hatikva

Conținutul paginii nu este suportat în alte limbi.
De la Wikipedia, enciclopedia liberă

Legătură moartă[modificare sursă]

În timpul mai multor rulări automate ale robotului următoarea legătură externă a fost găsită indisponibilă. Verificați dacă legătura este într-adevăr indisponibilă și reparați sau înlăturați legătura, după caz!

--MihaitzaBot 24 ianuarie 2007 23:02 (EET

Traducerea în română și arabă a poeziei Tikvatenu in versiunea cea lungă, inițială[modificare sursă]

Traducerea în arabă, mai ales a acestei versiuni inițiale, îmi pare de prisos. Imnul actual Hatikva conține numai primele două strofe ale poeziei. Traducerea arabă nu știu să o apreciez, dar cea în ebraică e clar că e facută cu programul Google, și e deplorabilă.Ewan (discuție) 8 iunie 2012 18:29 (EEST) ) Am început să o corectez oarecum.Ewan (discuție) 8 iunie 2012 19:12 (EEST)[răspunde]

Un fișier de la Commons folosite pe această pagină a fost propus pentru ștergere[modificare sursă]

Următorul fișier de la Wikimedia Commons folosite pe această pagină a fost propus pentru ștergere:

Participați la discuția de ștergere din pagina propunerii. —Community Tech bot (discuție) 7 septembrie 2020 19:07 (EEST)[răspunde]