Discuție:Orientul Mijlociu

Conținutul paginii nu este suportat în alte limbi.
De la Wikipedia, enciclopedia liberă

Orientul Apropiat[modificare sursă]

Orientul Mijlociu ("mijlociu" văzut din America) se cheamă în Europa Orientul Apropiat. --Feri Goslar 16 noiembrie 2007 21:45 (EET)[răspunde]

Origina expresiei "Orientul Mijlociu" provine dela numele Mării Mediterane (Mijlocii)- Orientul Mijlociu este Orientul Mării Mediterane (Mijlocii). Leonard 16 noiembrie 2007 23:21 (EET)[răspunde]
Orientul Mijlociu sau Apropiat în raport cu Orientul Îndepărtat, adică Extremul Orient (cf. China, Japonia, Siberia etc.). Dar atenție: Dicționarul Enciclopedic Român, 1962-1966, face următoarele precizări pentru limba română. Acestea se potrivesc cu ceea ce este valabil și în alte limbi europene - de ex. germană Nahost sau naher Osten, engl. Near East, maghiară közel-kelet (hu.wp nici nu are "Orient Mijlociu": közép-kelet), franceză Le Proche-Orient (v. harta), spaniolă Oriente Próximo sau Próximo Oriente, olandeză het Nabije Oosten.
Citez (p. 608):
"Orientul Apropiat, denumire generală pentru spațiul geografic cuprinzînd țările situate în vestul Asiei și nord-estul Africii (Turcia, Cipru, Siria, Liban, Israel, Irak, Iordania, Arabia Saudită, Yemen, Aden, principatele din peninsula Arabia, insulele Bahrein, R.A.U. [Republica Arabă Unită], Sudan). În literatura occidentală, spațiul geografic al Orientului Apropiat este restrîns la Vestul Asiei (Turcia, Siria, Liban, Israel)" [așa se vede și din harta atașată paginilor din fr.wp și es.wp - vezi mai sus] "și sud-estul extrem al Europei (Grecia)".
Și, pe aceeași pagină, pasajul:
"Orientul Mijlociu, denumire generală pentru spațiul geografic cuprinzînd Iranul și Afganistanul. Literatura occidentală (mai ales cea americană) include în Orientul MIjlociu și țările Orientului Apropiat." [bingo!]
N.B.: The term Near East came into use in the 1890s, when European powers were faced with two critical situations in the "east". --Feri Goslar 17 noiembrie 2007 01:32 (EET)[răspunde]