Discuție:Neologism

Conținutul paginii nu este suportat în alte limbi.
De la Wikipedia, enciclopedia liberă

Completări[modificare sursă]

Miehs, ai făcut niște completări la articol, din care cel puțin cu o parte nu sînt de acord.

  • În primul rînd articolul discută neologismele în general, nu neapărat cele românești.
  • Apoi este evident că acele 30% de cuvinte de origine slavă, intrate în limba română acum multe sute de ani, nu pot reprezenta neologisme. Cine a spus că ar fi? Introducerea articolului spune clar: „Neologismele sînt cuvinte sau expresii nou apărute într-o limbă.” Deci nu poate exista confuzie în privința lui a iubi și a celorlalte.
  • Afirmațiile preluate de la http://www.muntealb.com/LimbaRomana-bn.htm sînt părerile personale ale unui Alexandru Bogdan Munteanu, despre care nu știm ce autoritate are în domeniu. Practica dovedește că toate cele șase reguli enunțate de el cu privire la neologisme sînt greșite... Ce spune el acolo este frumos și patriotic, dar hai să-i ascultăm pe lingviști. Mai exact recomandările de la Wikipedia:Surse de încredere spun că siturile personale nu pot fi folosite ca bibliografie decît în cazuri speciale și cu precauții.

N-am vrut să scot pur și simplu fragmentele adăugate de tine înainte de a discuta un pic despre ele. Dar e clar că în forma actuală articolul nu este în regulă. — AdiJapan  31 octombrie 2006 11:01 (EET)[răspunde]