Discuție:Mesaj într-o sticlă

Conținutul paginii nu este suportat în alte limbi.
De la Wikipedia, enciclopedia liberă

Titlu articol[modificare sursă]

Cred că pentru acest articol este mai potrivit titlul Mesaj într-o sticlă sau Scrisoare într-o sticlă. Prepoziția la nu sună bine între cele două cuvinte. Cele bune.--Silenzio (discuție) 8 ianuarie 2012 01:35 (EET)[răspunde]

Multumesc de mesaj[modificare sursă]

1. Dar cu se poate schimba? Si eu ma gandisem, dar nici din sticla nu poti sa-i zici, ca e confuzia cum ca ar fi nu pe hartie ci scrisa pe sticla. 2. Nici nu stiu cum mai pot schimba titlul mare de sus, are EDIT? Multumesc. Acest comentariu nesemnat a fost adăugat de So-so the first (discuție • contribuții).

Am schimbat denumirea în Mesaj într-o sticlă. Consider că este mai corect mesaj, deoarece o scrisoare este de întindere mai lungă. Cele bune. --Silenzio (discuție) 8 ianuarie 2012 08:34 (EET)[răspunde]

Articolul este de-o naivitate inspaimintatoare[modificare sursă]

De unde au naufragiații imprimantă? Mayuma 8 ianuarie 2012 05:34 (EET)[răspunde]

La fel, naiv cum sunt, pot să întreb de unde aveau pene sau alte unelte de scris sau hârtie sau sticlă? Ei, poate azi naufragiază cu imprimantele după dumnealor :). Cele bune. --Silenzio (discuție) 8 ianuarie 2012 08:34 (EET)[răspunde]

Pana si gaina are imprimanta, cand face oua... e la mintea cocosului