Discuție:Dezvrăjire
Titlul[modificare sursă]
Nu există în limba română cuvântul „dezvrăjire”. Entzauberung se traduce prin „descântec”, dar nu acesta este sensul în articol. La itwiki s-au descurcat preluând termenul german. -- Victor Blacus (discuție) 9 mai 2019 19:02 (EEST)