Christian Palustran

De la Wikipedia, enciclopedia liberă
Sari la navigare Sari la căutare
Christian Palustran
2020 photo palustran christian (cropped).jpg
Date personale
Născut1947 (74 de ani) Modificați la Wikidata
Pont-la-Montagne, Île-de-France, Franța Modificați la Wikidata
CetățenieFlag of France.svg Franța Modificați la Wikidata
Ocupațiedramaturg Modificați la Wikidata
Activitate
Limbilimba franceză  Modificați la Wikidata

Christian Palustran (n. 1947, Pont-la-Montagne, Île-de-France, Franța) este un dramaturg și povestitor francez. Lucrările sale — unele pentru tineri — au fost puse în scenă și difuzate pe unde radio în diferite țări.

Cariera literară[modificare | modificare sursă]

Christian Palustran a locuit prima dată la Paris. Încă de la o vârstă fragedă a avut o pasiune pentru scris și dramă. După ce a absolvit Facultatea de Litere (și a trecut cu succes examenul de abilitare ca profesor), a fost numit profesor în Normandia.[1] A pus în scenă spectacole cu elevii săi și a condus ateliere de scris de la școala elementară și până la universitate.[2] În acelaṣi timp, s-a lansat în crearea de texte, iar două dintre primele sale lucrări, Escapade („Escapadă”) și Histoire d’œuf („Povestea oului”), au fost premiate ṣi puse în scenă la Concursul Național al Actului în Metz[3][4] unde a fost prezentat.

Apărător al teatrului amator de calitate,[5] este invitat la festivaluri franceze ṣi străine unde îṣi relatează experienṱa de autor ṣi în care se joacă piesele sale, în special în Statele Unite ale Americii,[6] Canada,[7] ṣi Belgia. În această din urmă ṱară, Un papillon jaune appelé Sphinx („Un fluture galben numit Sfinx”) și Les Méfaits du Bourbon („Relele Bourbonului”) au reprezentat Franța la IATA Internațional Estivades din Marche-en-Famenne[8][9] ṣi La Chausse-trape („Cursa de Vulpi”)[a] la primul Festival Internațional din Namur.[10] La fel, Un papillon jaune appelé Sphinx a participat la Festivalul Universitar Spaniol din Valladolid.[11]

Pasionat de limbi,[12] Palustran traduce uneori alṭi autori sau contribuie la traducerea textelor lor. De asemenea, susṭine francofonia și, ca atare, este invitatul Alianțelor sau al Institutelor franceze.[13] El prezidează anual Festivalul francofon La Première din Kirov, Rusia.[14][15]

Christian Palustran este autorul mai multor colecṭii de poveṣti: Le Crépuscule des fées („Amurgul zânelor”)[16] Les Contes du croissant de lune („Poveṣtile despre semilună”) și Métamorphoses, mon Amour („Metamorfozele, dragostea mea”), după Ovidiu.[17] Inspirându-se din povești celebre, aceste „șuvițe de vise”, cum le numește autorul, subliniază adesea, în mod ironic sau glumeț, defectele specifice timpului nostru. Au fost difuzate de diverse posturi de radio ṣi pe undele France-Culture[18] unde au jucat actori renumiți precum Michel Bouquet, Michel Galabru, Michael Lonsdale, Judith Magre, François Périer, Jean Rochefort... Au fost spuse ṣi în public, în special de Claude Piéplu (Festivalul Național al Povestitorilor în Chevilly-la-Rue, ṣi alte oraṣe din Franța.[19] Christian Palustran a scris vreo treizeci de piese de diferite genuri[20] care, în opinia criticilor, pot fi ”amuzante, tandre și uneori feroce” (cf. Ziarul La Voix de l’Est, Drancy 22-5-1997). Mulți au fost reprezentați în Franța și în țările francofone. Printre altele, în Parisul[21][22][23][24][25] ṣi în alte regiuni: Lille (Centrul Național Dramatic pentru Tineret),[26] sudul Franței (Festivalul Avignon etc.)[27]. La fel, în Belgia (Bruxelles[28] și Valonia),[29] în Elveția[30] și în Canada. [31] Câteva au fost transmise pe undă (France-Culture,[32][33] Radio suisse romande, Radio France Internationale).

Unele piese au fost traduse și interpretate în străinătate: în Statele Unite (New York- unde Escapadă a câștigat primul premiu)[34][35], în Argentina,[36] dar și în țările Europei de Est (Rusia,[37] Bulgaria[38] și în special, România (Vezi paragraful 2.1) Dintre acestea, putem cita multe comedii satirice repetate în mod regulat în care ne bate joc de vremea noastră.[39][40][41][42][43][44]

El este, de asemenea, autorul unor monologuri tragice[28][45] și a unor drame sociale.[3][10][25][46]

Christian Palustran este interesat și de teatrul pentru tineri.[47] Cu o falsă naivitate sau într-un mod mai direct, operele sale abordează probleme contemporane, uneori cu riscul de a surprinde sau a deranja.[48]

Mai multe au fost transcrise în alfabetul Braille.[49]

Opera[modificare | modificare sursă]

Lucrări dramatice create în România[modificare | modificare sursă]

  • Poveste cu ouă ("Histoire d’oeuf’"): Festival Amifran Arad, 1994[50]
  • Relele Bourbonului, trad. Carmen Kilkus Primul Festival Internațional de Teatru Francofon organizat de Alliance Française de Ploiești, 1995
  • Hǎul ("Abîmes"): trad. Radu Teampaù și Farenc Breda; premierǎ mondialǎ, Teatrul dramatic, Turda, 1996[51]
  • Cursa de Vulpi ("La Chausse-trape"): trad. Gabriela Jiroș, Teatrul Toma Caragiu, Ploiești, 1997[52]
  • O seară liniștită ("Une soirée tranquille"): trad. Carmen Kilkus și Teodora Stanciu, Teatrul Toma Caragiu, Ploiești, 1998[53]
  • Un fluture galben numit Sfinge ("Un papillon jaune appelé Sphinx"): trad. Nicolae Weisz, Teatrul municipal, Baia-Mare, 2003[54]
  • Linda: trad. Nicolae Weisz, Teatrul municipal, Baia-Mare, 2003; premierǎ mondialǎ[55]
  • Nor ("Nuage"): Maxim Miron, Facultate de Teatru, Cluj-Napoca, 2009[56]
  • Jurnalul unui vârcolac ("Journal d’un loup-garou"): trad. Andrei Dinu Nicolae Weisz; Facultate de Teatru, Cluj-Napoca,2010[57]

Înregistrări și publicații[modificare | modificare sursă]

Povești[modificare | modificare sursă]

  • Casete Radio-France: Surpriza lui Moș Crăciun ("La Surprise du Père Noël"), 1987: 10.000 de exemplare tipărite pentru operațiunea "Toți suntem Moș Crăciun” lansată de France-Culture, France-Inter și revista Pèlerin.
Înregistrări[modificare | modificare sursă]

France-Culture Radio Suisse Romande:

  • Amurgul zânelor ("Le Crépuscule des fées"), 1993: Doamna de gheață ("La Dame de glace"), Noua Piele de măgar ("La Nouvelle Peau d´Âne"), Procesul Scufiei Roși ("Le Procès du Petit Chaperon Rouge"). Aceste trei povești au fost difuzate și la Radio canadian.
  • Surpriza lui Moș Crăciun ("La Surprise du Père Noël")
  • Țăranul, regele ṣi Marmita ("Le Paysan, le Roi et la Marmite"), 4 episoade
  • Soarta copacilor ("Le Destin des arbres")
  • Pisica încăpățânată ("Le Chat buté")
  • Povestea stelei de Crăciun ("Histoire de l’Étoile de Noël")
  • OZN ("L’Ovni"), 2 episoade; Concert pentru Elf, Fantomă și Undină ("Concerto pour Lutin, Spectre et Ondine") 3 episoade,
Publicații[modificare | modificare sursă]
  • Poveștile despre semilună ("Les Contes du croissant de lune"), Art & Comédie, 2000 (ISBN 2-84422-169-6)
  • Concert pentru Elf, Fantomă și Undină ("Concerto pour Lutin, Spectre et Ondine") în revista L'Encre et l'Oeuvre nr. 206-207, Souffles, 2004.
  • Metamorfozele, dragostea mea, ("Métamorphoses, mon Amour"), după Ovidiu, Hachette jeunesse, 2005. (ISBN 2-01-321136-8) Cartea transcrisă și în Braille (GIAA PACA / CORSE)

Teatru[modificare | modificare sursă]

(Pentru rezumate, număr de actori, locuri ṣi date de creație, consultați lista pieselor din directorul autorului CNES ("Répertoire des Auteurs du CNES").[20]

pentru copii ṣi adolescenți[modificare | modificare sursă]
  • Coada pisicii ("La Queue du chat”) în Démocratie mosaïque 4, Lansman, 2000 (ISBN 2-87282-276-3)
  • Teatru de Crăciun ("Théâtre de Noël”): Moș Crăciun nu mai răspunde, Povestea stelei și a chivotului, Războiul copacilor, Magicianul ("Le Père Noël ne répond plus", "Histoire de l’étoile et de l’arche","La Guerre des arbres", "Le Magicien"), Les Mandarines, 2004 (ISBN 2-9516482-5-1)
  • Regina și olifantul magic ("La Reine et l’Olifant magique") urmat de Pielea de măgar 2000 ("Peau d’Ane 2000") și Concert pentru Elf, fantomă și Undină ("Concerto pour lutin,Spectre et Ondine"), La Fontaine, 2005 (ISBN 2-907846-88-4))
  • Afacerea Scufita ("L’Affaire Chaperon") în Democratie mosaique 3, 1998 și în Petites pièces pour dire le monde, Lansman, 2005 (ISBN 2-87282-494-4)
  • Sora Albă ca Zăpada ("La Soeur de Blanche Neige"), Art & Comédie, 2006 (ISBN 2-9516482-5-1)
  • Povestea cu ouă ("Histoire d’oeuf", ediițiă nouă), Les Mandarines, 2020 (ISBN 978-2-491921-00-2)
pentru toate vârstele[modificare | modificare sursă]
  • Escapadă ("Escapade"), Revista L’Avant-scène Théâtre n°735/736, 1983 FRBNF39768555
  • Jurnalul unui vârcolac, Nor și Hǎul ("Journal d’un loup garou", "Abîmes" et "Nuage")., Lansman, 1996 (ISBN 2-87282-155-4)

Difuzare a Jurnalului unui vârcolac pe France-Culture (1991) și a lui Nor la Radio suisse romande (1990)

  • ·O seară liniștită ("Une soirée tranquille"), La Fontaine, 1996 (ISBN 2-907846-26-4)
  • Marea dezbatere (Le grand Débat), preluată din Un paradis al iadului ("Un paradis d’enfer"), traducere în bulgară, Recenzie bulgară Panorama nr. 3, Teatru francez contemporan, 1998
  • Citizen B.V. sau Barba verde, Art & Comédie, 2001 (ISBN 2-84422-201-3)
  • Țăranul, Regele și Marmitul ("Le Paysan, le Roi et la Marmite"), La Fontaine, 1992 și 2002 (ISBN 2-907846-17-5)
  • Un fluture galben numit Sfinge ("Un papillon jaune appelé sphinx"), La Fontaine, 1990 și versiune trilingv franceză, italiană, engleză, La Fontaine, 2002 (ISBN 2-907846-64-7)
  • Valul de căldură ("La Canicule"), difuzat pe France-Culture (1978 și 1979) și într-o duzină de țări (1983), La Fontaine, 1991 și 2002 (ISBN 2-907846-62-0)
  • Queneau, que si, munca colectiva, Les Quatre Vents, 2003 (ISBN 2-7498-0903-7)
  • Cursa de vulpi ("La Chausse-trape"), difuzat pe France-Culture în 1981, La Fontaine, 1998 și 2004 (ISBN 2-907846-31-0)
  • Relele Bourbonului ("Les Méfaits du Bourbon"), La Fontaine, 2004 (ISBN 2-907846-78-7)
  • Un paradis al iadului ("Un paradis d’enfer"), Teofrast sau al optulea cer ("Théophraste ou le huitième ciel ") Linda și Procesul ("L'Épreuve") în Teatru pentru apartamente și scene mici ("Théâtre pour appartements et petites scènes"), Les Mandarines, 2006ISBN 2-9516482-7-8)
  • Ecco în Un autre regard, L’Agapante, 2008 (ISBN 978-2-9526097-1-5)
  • La Fontaine, Clovnul și Ecologistii, plimbare teatrală ("La Fontaine, le Clown et les Écolos, balade théâtrale"), La Fontaine, 2010 (ISBN 978-2-35361-029-7)
  • Télécrațiii, Les Télécrates ((Provocarea) în Scènoblique 2010, ABS, 20
  • Télécrațiii, ă nou cu Provocarea și Paste cu oțet (L’enjeu et Des coquillettes à la vinaigrette ), ABS, 2011 (ISBN 978-2-915839-76-0)
  • Mitomania, plimbare teatrală cu Povestea cu ouă ("Histoire d'œuf") și Vânzare din uă în uă ("Vente à domicile"), Les Mandarines, 2020 (ISBN 978-2-491921-00-2)
Traduceri ale autorului[modificare | modificare sursă]
  • Un conte de Noël, traducere în franceză a piesei de Sandra Nordgren, adaptare teatrală a poveștii lui Charles Dickens, Art & Comédie, 2000 (ISBN 2-84422-170-X
  • Secretul insulei căprioare și Copilul răutăcios (adaptare scenică a povestirii lui Christian Andersen) de dramaturgul argentinian Alejandro Finzi

Bibliografie[modificare | modificare sursă]

  • Revista literară românească Teatrul Azi din octombrie 1997 [52]
  • Repertoriul teatrului contemporan în limba franceză ("Répertoire du théâtre contemporain de langue française") de Claude Confortès, Nathan, octombrie 2000 (ISBN 2-09-190192-X)
  • Teatru pentru publicul tânăr: un nou repertoriu ("Le Théâtre jeune public: un nouveau répertoire") de Nicolas Faure, Presses Universitaires de Rennes, 2009 (ISBN 9782753508576)[58]
  • Teatrul cetǎțiii - antologie de texte de Olimpia Mureșan, eCreator, România, decembrie 2020 5757 Olimpia Muresan, (arhivă), decembrie 2020[59]

Note explicative[modificare | modificare sursă]

  1. ^ În limba franceză expresia „la chausse-trape”, tradusă „cursa de vulpi”, are sensul de „cursă mascată”. Expresia provine dintr-un anumit tip de cursă (groapă acoperită, cu cursa pe fundul ei) folosită la prinderea animalelor sălbatice.

Note[modificare | modificare sursă]

  1. ^ „Întîlnire la Croisset cu Christian Palustran, scriitor francez din Normandia”, Salonul literar din 15 mai 1994
  2. ^ fr „Christian Palustran”, revista L’Avant-scène théâtre (arhivă)
  3. ^ a b fr „Lauréats du Concours de l’Acte à Metz: Escapade, L’Avant-scène, ediția specială nr. 735/736 din 1/15 septembrie 1983 (arhivă)
  4. ^ fr Histoire d’œuf :« L’œuf de la bêtise humaine », La Liberté de L'est, 22 septembrie 1984
  5. ^ fr „Avant que le rideau ne retombe”], Le Dauphiné libéré din 25 noiembrie 1996 (arhiva), consultat la 14 noiembrie 2020
  6. ^ În 1993, Christian Palustran a participat la New York în zilele competiției anuale de teatru a IATA (Asociația Internațională a Teatrului Amator) și a fost invitatul ESTA (East States Theatre Association) la festivalul de la Annapolis, Maryland
  7. ^ fr « Christian Palustran signant le Livre d’or de la ville de Montréal (Québec) pour le Mois du Théâtre 1991 », Paris-Normandie din 18 decembrie 1991
  8. ^ fr „Les Compagnons de la Roëlle: Un papillon jaune appelé Sphinx”, Estivades, nr. 2, 8 august 1988, B ([http://archive.wikiwix.com/cache/index2.php?url=http%3A%2F%2Fwww.estivades.be%2Finfos%2FInfos%25201988%2FEstivadesInfos_1988_2.pdf arhivă), consultat la 9 noiembrie 2020
  9. ^ „Franța prezintă la Estivades: Les Méfaits du Bourbon”, FNCTA Théâtre et Animation din octombrie 91, pagina internațională (p. 9)
  10. ^ a b fr „La Roëlle aux fêtes de Wallonie: La Chausse-trape”, L’Est républicain din 20 septembrie 1986
  11. ^ „Teatrul Belvedere a fost invitat la Festivalul Universităii Spaniole. Piesa: Un papillon jaune appelé Sphinx de Christian Palustran”, Le Rappel din 21/22 aprilie 2000
  12. ^ Adrian Tion: „Un dramaturg francez învață românește: Abîmes („Hăul”)”, Tribuna,‎ octombrie 1997
  13. ^ Telegraful din Prahova din 14 martie 1997
  14. ^ ru Ivan Șverțov, „В областном дворце молодежи проходит 4-й фестиваль театрального творчества "Премьера-2016"”, filmări de la postul de televiziune GTRK Vyatka din Rusia, 29 aprilie 2016 (arhivă)
  15. ^ [https://www.gtrk-vyatka.ru/vesti/16508-festival-francuzskikh-teatrov.html „Фестиваль французских театров”: Кристиан Палюстран, Президент Жюри Фестиваля, Драматург (Франция) (Christian Palustran, președintele juriului festivalului, dramaturg (Franța))
  16. ^ Le Crépuscule des fées, Casetă Radio-France
  17. ^ „Ovide métamorphosé: Métamorphoses, mon Amour], La Sago din noiembrie 2005, pagina IV. (arhivă)
  18. ^ fr „RADIO-TELEVISION FRANCE-CULTURE : NUITS ET CONTES POUR NOÊL Le merveilleux et le mystique: l'Histoire de l'étoile de Noël („Povestea stelei de Crăciun”) a fost una dintre lucrările difuzate de Crăciun pe France-Culture, Le Monde, din 17 decembrie 1994, consultat 16 noiembrie 2020
  19. ^ fr „Claude Piéplu explorează triumful fantastic al lui Christian Palustran: Les Contes du croissant de lune”, Paris-Normandie din 2 aprilie 2001
  20. ^ a b Centrul Național pentru Scrieri de Spectacole ("Centre National des Écritures du Spectacle") la Chartreuse d'Avignon Repertoriul Scriitorilor de Teatru Autor: Christian Palustranhttp://www.repertoire.chartreuse.org/auteur484.html [arch]
  21. ^ Paris,Teatrul Tourtour ;Ziarul francez Le Parisien din 27 iulie 1988: «Jurnalul unui vârcolac (”Journal d’un loup-garou ”)
  22. ^ Revista Boum Boum din 5 septembrie 1994: «Jurnalul unui vârcolac (”Journal d’un loup-garou”), Paris, teatrul Aktéon»(arhivă)
  23. ^ «Citizen B.V. sau Barba verde, pe Billets Reduc (consultat la 9 noiembrie 2020): «foaie de eveniment: o comedie nebună (fiche événement: une comédie loufoque )».https://www.billetreduc.com/69059/evt.htm.
  24. ^ Paris, Espace Beaujon: 21 mai 2013: Un fluture galben numit sfinge ("Un papillon jaune appelé sphinx") Revista on line théâtre contemporain.net. Vezi videoclipul (arhivă) și pagina „Aflați mai multe (”en savoir plus)http://archive.wikiwix.com/cache/index2.php?url=https%3A%2F%2Fwww.theatre-contemporain.net%2Fspectacles%2FUn-papillon-jaune-appele-Sphinx%2Fvideos%2F
  25. ^ a b O seară liniștită Orașul Courbevoie (regiunea Paris) Ziarul francez Le Parisien din 6 februarie 2004: O seară liniștită ("Une soirée tranquille"): «O piesă pe adolescenți și televiziune» (arhivă)https://www.leparisien.fr/hauts-de-seine-92/une-piece-sur-les-ados-et-la-tele-06-02-2004-2004735694.php
  26. ^ Un fluture galben numit sfinge ("Un papillon jaune appelé Sphinx"): vezi theatre-contemporain.net [arhiva] prezentarea edițiilor La Fontaine, versiune trilingvă: franceză, italiană, engleză] https://www.theatre-contemporain.net/textes/511d1299b7b2c/
  27. ^ Ziarul francez Le Provençal din 25 iulie 1996: Jurnalul unui vârcolac ("Journal d’un loup-garou"): «Avignon: un impuls la festival off: lup,ești acolo? (Avignon: coup de pouce au off: loup y es-tu?)»
  28. ^ a b Jurnalul unui vârcolac și Nor ("Journal d’un loup-garou" et "Nuage") Belgia: La Clarencière la Bruxelles (arhivă) apoi arhivă 2002/2003.https://www.laclarenciere.be/
  29. ^ Ziarul belgian Le Soir din 12 februarie 1997: Cursa de vulpi ("La Chausse-trape"): «Cursa de vulpi pentru pensionari ("Chausse-trape pour pensionnés" )» [arhivă]
  30. ^ Ziarul Journal du Jura, districtul Courtelary din 9 mai 1991: Escapadă: «Mulțumesc și bravo Clos Bernon.»
  31. ^ Canada: ziarul din Quebec: Saint Eustache, La Concorde din 23 ianuarie 2001: Povestea cu ouă (("Histoire d’oeuf"): «xenofobie și ”ouă-gocentrism”...»
  32. ^ Revista franceză La Vie du rail din 21 mai 1978: «alegerea noastră: Valul de căldură (”La Canicule”) de Ch. Palustran, France-Culture»
  33. ^ Revista franceză Télérama n° 1688 în perioada 22-28 mai 1982: Cursa de vulpi (”La Chausse-trape”): «La Chausse-trape de Christian Palustran, France-Culture»
  34. ^ SUA: A yellow butterfly called sfinx (Un fluture galben numit Sfinge): New York revista Theatermania din 24 iulie 2006: «About this show» (arhivă)https://www.theatermania.com/shows/new-york-city-theater/off-off-broadway/a-yellow-butterfly-called-sphinx_123476
  35. ^ Escapadă (First place winner în concursul internațional Playwrighting Competition în 1998) și Dogdaze (”Valul de căldură”) traducere. Frank Moorman Lectură / montare în New York, la 13th Street Repertory Company în august 2006 newworksreadingseries.weebly.com (arhivă)https://newworksreadingseries.weebly.com/readings.html
  36. ^ La Canicula (”Valul de căldură”) și El affaire Capulcita (”Afacerea Scufita”), traducere Alejandro Finzi, studiate și interpretate la Escuela superior de Bellas Artes Manuel Belgrano, Neùnquen, Argentina în 1994/1995 http://www.repertoire.chartreuse.org/piece5828.html [ arhivă]
  37. ^ Povestea cu ouă; Afacerea Scufita; Moș Crăciun nu mai răspunde; Sora de Albă-ca-Zăpada (”Histoire d’œuf”;”L’Affaire Chaperon”; ” Le père Noël ne répond plus”; ”La Sœur de Blanche-Neige”); traducere. Marina kokorina. Spectacole în Kirov, Palatul Tineretului repertoire.chartreuse.org [archive]repertoire.chartreuse.org [archive] repertoire.chartreuse.org [archive]
  38. ^ Glemiyat dispout (”Marea dezbatere”) traducere Atanas Sougarev Teatrul Național Ivan Vazov, Sofia, Bulgaria Săptămâna Teatrului Francez, 9-13 decembrie 1998
  39. ^ Țăranul, Regele și Marmitul Ziarul francez Le Dauphiné libéré din 21 noiembrie 1996: Țăranul, Regele și Marmitul (”Le Paysan, le Roi et la Marmite”): «Când satira se țin de viața de zi cu zi (Quand la satire colle au quotidien)» (arhivă)http://www.petit-theatre.com/Images/pressePRM2.jpg
  40. ^ Relele Bourbonului Revista pe net Yaquoi.com (83) din 8 Aprilie 2007: «Relele Bourbonului (”Les Méfaits du Bourbon”)» (arhivă) http://archive.wikiwix.com/cache/index2.php?url=http%3A%2F%2Fwww.yaquoi.com%2FLES-MEFAITS-DU-BOURBON%2C6278
  41. ^ Citizen BV 39, Ziarul belgian Dernière heure din 15 martie 2002: Citizen B.V.: «Trăiește o viață pe care nu o vei trăi ( Vivre une vie qu’on ne vivra pas.)» (arhivă) https://www.dhnet.be/archive/vivre-une-vie-qu-on-ne-vivra-pas-51b85be9e4b0de6db9a3d53e
  42. ^ Un paradis al iadului 40, Ziarul francez Midi libre din 8 julie 2013 : Un paradis al iadului (”Un paradis d’enfer ”): «Teatrul Replica ocupă La Maison pour tous pentru o săptămână de spectacol.» (arhivă) https://www.midilibre.fr/2013/07/08/saint-christol-les-ales-le-theatre-de-la-replique-a-occupe-la-maison-pour-tous-pour-une-semaine-de-spectacles,728851.php
  43. ^ La Fontaine, Clovnul și Ecologistii 41, Ziarul francez Le Progrès din 22 octombrie 2015: La Fontaine, clovnul și ecologiștii (”La Fontaine, le Clown et les Écolos” ): «La Fontaine, un clovn și ecologiști se întâlnesc în emisiunea Brayettes (La Fontaine, un clown et des écolos se rencontrent dans le spectacle des Brayettes)» (arhivă)https://www.leprogres.fr/jura/2015/10/22/la-fontaine-un-clown-et-des-ecolos-se-rencontrent-dans-le-spectacle-des-brayettes
  44. ^ Mitomania, Casville-Oisème/agglo Chartres Buletin Spectable : Mitomania: «La Teatrul Le Petit Larris: Mitomania de Christian Palustran în 11 și 12 mai 2019.» (arhivă) https://www.spectable.com/mythomania/430841
  45. ^ Hǎul ("Abîmes") Diana Cosma, articol despre piesa Haùl eCreator,‎ 3 noiemie 2020 (citeste on line (arhivă)https://www.ecreator.ro/index.php?option=com_content&view=article&id=10054:o-farama-de-vis&catid=14:eseistica
  46. ^ Val de căldură ("La Canicule") Secvență de televiziune: Raport FR3 Rouen,1992 (arhivă) https://www.dailymotion.com/video/xphhnk
  47. ^ Teatru pentru publicul tânăr: un nou repertoriu (”Le Théâtre jeune public: un nouveau répertoire”) de Nicolas Faure, Presses Universitaires de Rennes, 2009 (arhivă)https://books.google.fr/books?id=aVunDwAAQBAJ&pg=PA86&lpg=PA86&dq=interviews+christian+palustran&source=bl&ots=hRiRqqnAoh&sig=ACfU3U0egdnZAymqnTN4nuNT0BPn9JxWag&hl=fr&sa=X&ved=2ahUKEwjR6-bi9ZDrAhVByYUKHaACC5U4ChDoATAJegQIBxAB#v=onepage&q=interviews%20christian%20palustran&f=false
  48. ^ Un fluture galben numit Sfinge Revista franceză Nouvel obs/ rue 89 din 16 noiembrie 2016: Un fluture galben numit Sfinge (”Un papillon jaune appelé sphinx” ): «Liceenii lipsiți de teatru: prea periculos ( des lycéens privés de théâtre: trop dangereux)» (arhivă) https://www.nouvelobs.com/rue89/rue89-rue89-culture/20120201.RUE7553/des-lyceens-prives-de-theatre-trop-dangereux.html
  49. ^ Transcriere în braille de către Grupul intelectualilor orbi și ambliopi GIAA PACA / CORSE: Un fluture galben numit sfinge; Țăranul, Regele și Marmita; Regina și olifantul magic; Pielea de măgar 2000 și Concert pentru Elf, Fantomă și Undină (”Un papillon jaune appelé sphinx”; ”Le Paysan, le Roi et la Marmite”; ”La Reine et l’Olifant magique”; ”Peau d’Âne 2000” et ”Concerto pour Lutin, Spectre et Ondine”).
  50. ^ „- Amifran . amifran.ro. Accesat în . 
  51. ^ Ziarul Adevǎrul de Cluj de sâmbătă și duminică 7-8 decembrie 1996: «La teatrul de stat din Turda în premierǎ mondialǎ» pagina 5 http://dspace.bcucluj.ro/bitstream/123456789/71169/1/BCUCLUJ_FP_PIV2093_1996_008_1843.pdf [archive]
  52. ^ a b BĂRBUŢĂ, Margareta (1997-10-11) Cursa de vulpi de Christian Palustran, traducere Gabriela Jiroş, Ploiesti, Teatrul Toma Caragiu : "Viaţa în umbra televizorului . Revista literară Teatrul Azi –  Biblioteca digitala. https://biblioteca-digitala.ro/?articol=52956-viata-in-umbra-televizorului-cursa-de-vulpi-de-christian-palustran-teatrul-toma-caragiu-din-ploiesti--teatrul-azi-
  53. ^ O seară liniștită ("Une soirée tranquille"): http://comedie.ro/biografie.php?id=72
  54. ^ Gazeta de Maramures din 24 martie 2003: «Programul semicentenarului» http://www.gazetademaramures.ro/cultura-32-11496 [archive]
  55. ^ Gazeta de Maramures din 31 martie 2003 pe prima pagină: «Un francez anunta in Baia Mare: Premiera mondiala» [archive] http://www.gazetademaramures.ro/b-un-francez-anunta-in-baia-mare-premiera-mondiala-b-11497
  56. ^ Vezi «Roluri în facultate»http://www.teatrulnationalcluj.ro/act-104/miron-maxim/+activitate+%c3%aen+afara+tnc/#tabs-3
  57. ^ Vezi «Roluri în facultate»http://www.ionsasaran.ro/membri-de-onoare/andrei-dinu
  58. ^ https://books.google.fr/books?id=aVunDwAAQBAJ&pg=PA86&lpg=PA86&dq=interviews+christian+palustran&source=bl&ots=hRiRqqnAoh&sig=ACfU3U0egdnZAymqnTN4nuNT0BPn9JxWag&hl=fr&sa=X&ved=2ahUKEwjR6-bi9ZDrAhVByYUKHaACC5U4ChDoATAJegQIBxAB#v=onepage&q=interviews%20christian%20palustran&f=false·
  59. ^ Stirimm. „TEATRUL CETĂȚII - ANTOLOGIE DE TEXTE SCRISE și apărute la editura eCreator, Baia Mare, 2020”. Stirile MM. Accesat în .