De la Wikipedia, enciclopedia liberă
N/o
|
Titlu român(Disney Channel) )
|
Titlu român(Megamax)
|
Titlu englez
|
|
PRIMUL SEZON
|
|
01
|
Bun Venit In Paradis Fratilor
|
Bun Venit In Paradis Fratilor
|
Welcome to Paradise, Dudes!
|
|
02
|
Inca Un Novice S-A Dus
|
Alt Surfer O Incaseaza
|
Another Grom Bites the Dust
|
|
03
|
Confuz Pe Placa
|
Initierea
|
Board and Confused
|
|
04
|
Ia-Ti Ajunsul Implinit
|
Intre Munca Si Auiriti
|
Take Your Kook to Work Day
|
|
05
|
Valuri False
|
Valuri Siropoase
|
Waves of Cheese
|
|
06
|
Clientul Foarte, Foarte, Foarte Important
|
Oaspetele Foarte Foarte Foarte Foarte Foarte Important
|
The Very Very Very Very Very Important Guest
|
|
07
|
9 Din 10
|
In 9 Degete
|
Hang 9
|
|
08
|
Vremuri Grele Cand Te Trage Curentul
|
Naufragiati
|
Fast Times when the Rip Tide's High
|
|
09
|
Reef Si Totemul Blestemat
|
Reef Si Totemul Malefic
|
Reef and That Evil Totem
|
|
10
|
Aventura Lui Reef, Broseph Si Emma Absolut Stupida
|
Peripetiile Lui Reef, Broseph Si Ale Emmei
|
Reef, Broseph and Emma's Totally Stupid Adventure
|
|
11
|
Placi glorioase
|
Placi Glorioase
|
Boards of Glory
|
|
12
|
Repezitii in noapte
|
Intuneric Bezna
|
Chargin' Into The Night
|
|
13
|
O Broseph unde esti ?
|
Oh Broseph, Unde Esti Tu?
|
O Broseph, Where Art Thou?
|
|
14
|
Novici scapati de sub control
|
Adolescentii Isi Fac De Cap
|
Groms Gone Wild!
|
|
15
|
Muzica si mate
|
Muzica Si Surf
|
Chum Music
|
|
16
|
'
|
Apartamentul Groazei
|
Penthouse of Horror
|
|
17
|
'
|
Batalia Fetelor
|
Mr. Wahine
|
|
18
|
Autobuzul furat
|
Autobuzul Balena E Furat
|
Grand Theft Whale Bus
|
|
19
|
Un baiat pe nume Leslie
|
Un Baiat Pe Nume Gheorghe
|
A Boy Named Leslie
|
|
20
|
Cine stie ce rau se ascunde intr-o scoica
|
Cine Stie Ce Pandeste In Inima Molustei
|
Who Knows What Evil Lurks In The Heart Of Clam?
|
|
21
|
Petrecere in pijamale
|
O Seara Intre Fete
|
Slumber Party Animals
|
|
22
|
Bummer la nesfarsit
|
Bummer Tot Bummer Ramane
|
Endless Bummer
|
|
23
|
Fratele Nas
|
Ca Intre Frati
|
BroFinger
|
|
24
|
O gluma prea proasta
|
O Farsa Exagerata
|
A Prank Too Far
|
|
25
|
Bătaie la prânz
|
Piratul Care A Venit La Pranz
|
The Pirate Who Came to Lunch
|
|
26
|
Ziua în care marea e nelinistita
|
Ziua In Care Marea A Amutit
|
The Day the Sea Stood Still
|
|