Discuție:Arbore cotit

Conținutul paginii nu este suportat în alte limbi.
Adăugare subiect
De la Wikipedia, enciclopedia liberă
Ultimul comentariu: acum 7 ani de Dorimedont în subiectul UN MALENTENDU

O problemă de terminologie[modificare sursă]

Se scrie în articol că "...în mod popular se folosește des și termenul "vibrochen" !? Consider că exprimarea "vibrochen" este complet agramată. A găsit cineva în vreo lucrare scrisă (carte de popularizare, tratat academic și ce vreți Dvs) termenul vibrochen? Cred că articolele din wikipedia nu trebuie să propage expresii agramate. A se corecta de cei care au introdus bizareria asta. Desigur că un reparator de la Service-uri de automobile care nu prea știe bine Limba română, pentru că în școală a avut nota 6 la română, n-are decât să vorbească cum crede. --Dorimedont (discuție) 26 februarie 2017 22:42 (EET)Răspunde

Termenul vibrochen e greșit, însă există termenul vilbrochen (după fr. vilebrequin), sinonim cu arbore cotit. -- Victor Blacus (discuție) 26 februarie 2017 23:01 (EET)Răspunde

UN MALENTENDU[modificare sursă]

Am impresia, dle Blacus, că avem un "petit malentendu"! Dacă recitiți cu atenție textul meu anterior, de la această pagină de discuție, veți observa ușor că eu nu am contestat, nici un moment, termenul vilbrochen care este frecvent folosit, ci termenul vibrochen, a cărui introducere în text wikipedia s-ar justifica prin aceea că se folosește în limbaj popular. Păi, multe cuvinte greșite (care nu dovedesc decât incultura celor care le întrebuințează) se folosesc "toată ziua bună ziua". De câte ori nu auzim "vrâstă" în loc de vârstă? Sau : azi m-am simțit nasol, dar mâine am să mă simt mișto! Muncitorul reparator auto de la Service n-are decât să zică vibrochen, dar asta nu înseamnă că vom consacra și noi acest agramatism ( zic noi, wikipediștii), pentru că wikipedia este o instituție respectabilă. Observ ,totodată, că se păstrează vibrochenul în textul articolului. Este necesară corectarea,așa cum am susținut și anterior.

                    Toate cele bune și sper să ne mai auzim (adică citim),
                                       --Dorimedont (discuție) 27 februarie 2017 10:36 (EET)Răspunde