Discuție:Părinte rezident
Adăugare subiect
Despre îmbunătățirea articolului[modificare sursă]
Am scos mențiunea cu privire la lipsa bibliografiei deoarece am adăugat anterior citate din definiții legale din literatura de limbă franceză și engleză (a se vedea atât noțiunea de părinte rezident cât și cea de părinte nerezident. HectorBalzac (discuție) 9 august 2011 23:55 (EEST)
Nu extrageți, vă rog, textele din subsolul paginii, care sunt în limbi străine (engleză, franceză). Termenul este relativ nou în literatura de limbă română, fiind important odată cu noul Cod Civil ce va intra în vigoare în octombrie 2011.CustodieMinori (discuție) 10 august 2011 00:03 (EEST)
Comentariu Olga cu propunere de ștergere[modificare sursă]
"Ar putea deveni un capitol în articolul Autoritatea părintească dacă e curățat de cuvintele care nu există în limba română („custodie” cu referire la ființe umane, „custodian” și „necustodian”, respectiv „părinte rezident” și „părinte nerezident” - noțiuni pe care se întemeiază toată structura articolului), de judecăți de valoare, de informațiile eronate (confundă noțiunile juridice, nu ține seama de succesiunea legilor în timp). Nu rezultă dacă punctul de vedere e internațional, regional, local (românesc) sau personal al autorului"
- Avertismentul a fost eliminat conform cu decizia de aici CustodieMinori (discuție) 25 decembrie 2011 11:04 (EET)
Așteptăm justificarea Olgăi pentru afirmațiile de mai sus[modificare sursă]
De introdus de către utilizatorul Olga2010 CustodieMinori (discuție) 25 decembrie 2011 11:04 (EET)
Comentariul Custodie Minori[modificare sursă]
Va fi introdus odată ce Olga va argumenta punct cu punct afirmațiile CustodieMinori (discuție) 25 decembrie 2011 11:04 (EET)
- A se vedea Manualul pentru implementarea Convenției cu privire la Drepturile Copilului editat de către UNICEF din care pagina relevantă poate fi consultată aici (ISBN 973-865502-5-9)