Discuție:Constantin Sion

Conținutul paginii nu este suportat în alte limbi.
De la Wikipedia, enciclopedia liberă

Titlul articolului[modificare sursă]

Constantin Sion sau Constandin Sion? În surse apar ambele forme. Care ar fi cea corectă? --Bătrânul (discuție) 10 ianuarie 2017 22:28 (EET)[răspunde]

Domnule Sîmbotin, 

Intrebarea Dvs este binevenită și necesită o discuție mai elaborată. Avem în față următoarele fapte: In ediția Arhondologiei din 1973, Editura Minerva, București , numele paharnicului este Ortografiat COSTANDIN. Pe de altă parte, în Postfața din aceeași ediție, semnată de Ștefan S. Gorovei (p.329-351), apar ambele grafii, adică Constantin și Costandin. Al doilea fapt: în articolele dedicate familiei Sion de către regretatul profesor Șerban Cioculescu în Varietăți critice se folosește mereu "Constantin Sion". Mihai Sorin Rădulescu, un cunoscut genealogist și universitar, în cartea sa Genealogia Românească. Istoric și bibliografie, ed. Is tros, Brăila 2000 scrie Constandin Sion (p.27).Așadar, nici Costandin, nici Constantin. Greu de decis! Părerea mea este că grafia Costandin este arhaică, corespunde numelor din sec.19, iar Constantin este numele contemporan. Azi spunem Sfinții "Constantin și Elena", nu Costandin și E. Este de remarcat că în articolul din l.engleză (cam simplist), titlul este Constantin Sion. Folosesc prilejul să vă întreb cum se șterge mențiunea din fruntea articolului Bibliografie inexistentă sau insuficientă? Rog s-o ștergeți Dvs. Mulțumesc.

--Dorimedont (discuție) 10 ianuarie 2017 23:34 (EET)[răspunde]

Mulțumesc pentru răspuns. Atunci Constantin Sion să rămână.
Cât despre eticheta {{referințe}}, o ștersesem deja (la ora 22:26, înainte de a deschide această discuție). Numai bine, --Bătrânul (discuție) 11 ianuarie 2017 13:36 (EET)[răspunde]
P.S. Am creat și redirecționarea Constandin Sion, pentru cei care îl vor căuta sub acest nume. --Bătrânul (discuție) 11 ianuarie 2017 14:22 (EET)[răspunde]