Discuție:Casa Nedelkovich din Timișoara

Conținutul paginii nu este suportat în alte limbi.
Adăugare subiect
De la Wikipedia, enciclopedia liberă
Ultimul comentariu: acum 3 ani de 37.251.221.149 în subiectul Pronunția grupului de litere "ch" in limba română
Articolul Casa Nedelkovich din Timișoara este un subiect de care se ocupă Proiectul Monumente istorice, un spațiu de organizare pentru dezvoltarea articolelor despre monumentele istorice din România Dacă doriți să participați la acest proiect, vă rugăm să vă înscrieți aici.
ÎnceputAcest articol a fost evaluat ca făcând parte din grupa Început pe scala de calitate.
MicăAcest articol a fost evaluat ca făcând parte din grupa mică pe scala de importanță.

Pronunția grupului de litere "ch" in limba română[modificare sursă]

Observ titlul acestui articol in care apare la final grupul de litere ch care este problematic dpdv al pronunției în românește. Pare a fi utilizat acest grup de litere cu pronunția din limba engleză care corespunde în românește cu ci. Întrebarea centrală este: Chiar nu există surse in românește care să evite ortografia romgleză cu ch?--37.251.221.149 (discuție) 9 iulie 2020 14:39 (EEST)Răspunde

„Observi” d-ta, dar numele NU este o traducere din engleză, ci numele original din evidențele austriece, nume pe care îl preiau toate sursele care vorbesc despre această casă, surse prezentate în articol. Sursa „Cartarea...” este una oficială, făcută de arhitecți care au studiat arhivele în cadrul unei colaborări cu guvernul RFG. Noi nu avem dreptul să schimbăm acest nume deoarece nu suntem judecătorie, iar dv. nu aveți calitate procesuală pentru a intenta o acțiune în acest sens. Pronunția pe care probabil vreți s-o propuneți, Nedelcovici, ca a maiorului Niță Nedelcovici, mă îndoiesc că se găsește în vreo sursă de calibrul celei de mai sus care să se refere la această casă.
Iar dacă unii români au dificultăți la pronunția acestui nume, hai să scriem „Șexpir”, „Ruso” și „Șenchieviț” ca să nu aibă ei dificultăți.
V-aș sugera ca înainte să ne faceți „observații”, în prealabil să vă documentați și să nu mai faceți afirmații gratuite ca cea de mai sus despre „romgleză”. --Turbojet  9 iulie 2020 15:24 (EEST)Răspunde
De fapt am descărcat pentru răsfoire o sursă, chiar Cartarea.., înainte de a posta întrebarea aici. Am pus doar o întrebare deoarece din aspectul tabelar al sursei Cartarea... nu apare vreun indiciu care sa arate caracterul oficial al acestei surse, generată de (autori necunoscuți) arhitecți care au studiat arhivele. Un alt aspect care nu apare din răsfoirea surselor e cel referitor la arhivele/evidențele austriece care bănuiesc că au fost analizate după anii 1990. De aceea apare urmatoarea intrebare referitoare la surse: Dar din perioada comunistă nu există surse cu ci?--37.251.221.149 (discuție) 9 iulie 2020 16:12 (EEST)Răspunde
Un alt aspect cam problematic despre un tip de surse e următorul: Dacă o sursă e girată de o instituție publică ca o primărie, nu mai e necesar să fie precizați autorii? Văd că aveți detalii de interior cum ar fi cel despre analiza arhivelor pe care nu le-am remarcat în sursa cu statut oficial.--37.251.221.149 (discuție) 9 iulie 2020 16:21 (EEST)Răspunde
Nu aveam cum să știu detaliile neexplicite pe care le-ați menționat, de aici impresia de romglezism de la baza intrebarii inițiale.--37.251.221.149 (discuție) 9 iulie 2020 16:25 (EEST)Răspunde
Văd menționată în paranteze in sursa Cartarea... varianta Nedelkovits. Aceasta sa fie varianta originală din evidențele austriece? Să fi adoptat austriecii o variantă de scriere din limba engleză? Este puțin probabil!--37.251.221.149 (discuție) 9 iulie 2020 16:35 (EEST)Răspunde
În perioada comunistă doar o singură persoană avea dreptul să i se pronunțe numele. Toți ceilalți erau tratați impersonal. Aceea era o „casă” și atât, exact cum au notat-o cei care au făcut lista monumentelor istorice, care, și ei, erau educați în comunism.
Poate funcționarul care a notat „Nedelkovits” aplica ortografia maghiară, știți că înainte de compromis maghiarii aveau ce aveau cu austriecii și obișnuiau să schimbe numele conform ortografiei lor. Aici probabil n-a îndrăznit decât să facă în acte o mențiune în paranteză.
De aia v-am spus să vă documentați înainte. Atunci ați fi aflat povestea: guvernul RFG sponsorizează agenția GTZ, iar pe site-ul primăriei este menționat, adevărat, vag, faptul că primăria a avut un contract de câțiva ani cu această agenție, care în cadrul contractului a instruit personalul de conservare și reabilitare a patrimoniului. Colaboratori în cadrul acestui contract au fost serviciul de urbanism al primăriei și arhitecți ca Mihai Opriș (urbanist, actual în RFG, care a mijlocit instructajul) și Mihai Botescu, care sunt binecunoscuți. Lucrarea este mare, sunt zeci de fișiere, iar în preambulul contractului se specifică cine sunt autorii, în niciun caz primăria Timișoarei. Primăria este beneficiarul. Dar e mai simplu să cârcotiți la secundă decât să căutați, sau măcar să aplicați WP:BC. Dar, desigur, dv. vă bazați pe argumente de genul „puțin probabil”. --Turbojet  9 iulie 2020 16:48 (EEST)Răspunde
Punctul zero al documentării a început de aici, de la remarcarea unei aparente anomalii care sărea în ochi, nu e vorba de vreo carcotire la secundă. (Sursa Cartarea... ca fișier descărcabil are doar câteva pagini de la 170-174.) Puțin probabil ca argument era doar inițial în lipsă de altceva mai potrivit pentru explicarea aparenței anomalii, nu un argument definiv.--37.251.221.149 (discuție) 9 iulie 2020 17:13 (EEST)Răspunde
Puțin probabilul ca ipoteză de lucru a apărut pe baza faptului că în ortografia germană sunetul ci este notat prin t(z)sch ca în Nietzsche sau de:Pafnuti Tschebyschew.--37.251.221.149 (discuție) 9 iulie 2020 17:42 (EEST)Răspunde
Vina dv. că v-ați limitat la descărcarea doar a acelui fișier, de câteva pagini.
„Sursele vorbește”. Sunt un utilizator suficient de experimentat ca să știu ce fac și cum funcționează Wikipedia. Dv. sâcâiți utilizatorii discutând ca pe un forum, ceea ce contravine politicilor. Vă rog să încetați. Iar continuarea discuției sub formă de dezbatere a ortografiei este inutilă. --Turbojet  9 iulie 2020 18:04 (EEST)Răspunde
Și de unde era să știu unde e restul fișierului? As avea rugămintea să încetați cu obsesia sâcâirii de tip forum și cu tonul ostil-arogant de forma Sunt un utilizator suficient de experimentat ca să știu ce fac și cum funcționează Wikipedia, asta nu ajuta pe cei care vor să afle ceva de pe Wikipedia, dv având pretenția exagerată ca cei care observa un articol in premieră pe Wikipedia și vor sa afle mai multe detalii trebuie să facă cercetari preliminare extinse înainte de a pune vreo întrebare!(?) pe pagina de discuție referitor la verificarea de surse. Verificarea surselor (între utilizatori) parca face parte din miezul Wikipedia. (Se pare că considerați o verificare mai extinsă a surselor drept sâcâire.)
Concluzia discuției încheiate, reiesite din răspunsul dv, e că nu sunt surse din perioada comunistă care să aibă o altă grafie, iar explicarea abaterii (dubioase) de la ortografia germană rămâne în suspensie.--37.251.221.149 (discuție) 9 iulie 2020 18:41 (EEST)Răspunde