Valeriu Butulescu

De la Wikipedia, enciclopedia liberă

Valeriu Butulescu (n. 9 februarie 1953, satul Preajba, județul Gorj, România) este un poet, prozator, traducător și autor de aforisme. Este membru al Uniunii Scriitorilor din România.

Fișier:Valeriu Butulescu.JPG
Valeriu Butulescu


Biografie

Valeriu Butulescu a studiat la Universitatea din Lodz, și la Academia de Mine și Metalurgie din Cracovia din Polonia. Este inginer și doctor în științe tehnice[1].


Activitate literară

În ianuarie 1990 a înființat săptămânalul Semnal, prima publicație particulară din Valea Jiului și publicația de umor politic Papagalul. A debutat în 1972, în revista școlară Mărturisiri literare, sub coordonarea profesorilor Nicolae Cherciu și Simion Părăian. Debutul editorial, în 1985, cu volumul de aforisme Oaze de nisip, publicat la Editura Litera din București. A debutat ca dramaturg în 1993 cu comedia Hoțul cinstit, pe scena Teatrului Dramatic din Petroșani. A publicat treizeci de volume de eseuri, poezie, teatru, traduceri. O largă popularitate au câștigat aforismele sale, fiind traduse și publicate în douăzeci de limbi și apreciate de mari personalități și președinți de state[2]. A scris și a publicat unsprezece piese de teatru, dintre care opt i-au fost puse în scenă.


Volume publicate

1. Oaze de nisip, (aforisme). Editura Litera, București, 1985

2. Oaze de nisip, (aforisme, în „Debut ’86”). Prefață: Nelu Oancea. Editura Cartea Românească, București, 1986

3. Sand Oasis – Piaszczysta Oaza (aforisme), ediție bilingvă engleză-poloneză. Traducere: Karon Campbell și Eva Ziem. Editura „Language Bridges”, Richardson, Texas, Statele Unite ale Americii, 1989

4. Sand Oasis (aforisme), ediție în limba engleză. Traducere de Karon Kampbell și Eva Ziem. Postfață Tadeusz Nowak.Editura Language Bridges, Richardson, Statele Unite ale Americii, 1989

5. Stepa memoriei (aforisme). Prefață: Constantin Sorescu. Editura „Călăuza”, Deva, 1993

6. Creșterea neființei (poezie), Editura Fundației Culturale I.D. Sîrbu, Petroșani, 1994

7. Veșnicie provizorie (teatru). Prefață: Dumitru Velea. Editura Fundației Culturale I.D. Sîrbu, Petroșani, 1996

8. Lirică poloneză (traduceri), Editura Fundației Culturale I.D. Sîrbu, Petroșani, 1996

9. Plains of Memory (aforisme), ediție în limba ebraică. Editura Manor, Tel Aviv 1999

10. Minnenas Stapp (aforisme), ediție în limba suedeză.Postfață: Eva-Marie Sjobeck. Traducere: Irina Schapira și Eva-Marie Sjobeck. Editura S.I.T.B. Forlag, Olofstrom, 1999

11. Homokvarak (aforisme), ediție în limba maghiară. Postfață: Cornel Ungureanu. Traducere: Emil Gherasim. Editura Korvin Kiado, 1999

12. Pisecne oazy (aforisme), ediția în limba cehă. Traducere și postfață: Jiri Nasinec, Editura Aurora, Praga, 2000

13. Gedankensplitter (aforisme), ediție în limba germană. Prefață: Holm Fickel.Traducere: Anton Herman. Editura Foster & Borries, Zwickau, 2000

14. Dracula (teatru). Prefață: Dumitru Velea. Editura Polidava, Deva, 2001

15. Presecen oazus (aforisme), ediție în limba bulgară: Postfață: Konstantin Elenkov. Traducere: Spasimir Domaradțki, Sofia 2001

16. Oasis de arena (aforisme), ediția în limba spaniolă. Traducere și postfață: Ulises Estrella. Editura Casa de la Cultura Ecuatoriana „Benjamin Carrion”, Quito, 2001

17. Oile Domnului (teatru). Prefață: Marian Barbu. Editura Polidava, Deva, 2001

18. Piaskowe oazy (aforisme), ediție în limba poloneză. Prefață: Mieczyslaw Kozlowski. Traducere: Lucjan Butulescu. Editura Miniatura, Cracovia, 2001

19. Imensitatea punctului (aforisme). Prefață: Radu Ciobanu. Editura Polidava, Deva, 2002

20. Aforizmi (aforisme), ediție în limba ucraineană. Prefață și traducere: Stefan Tcaciuc, Editura Mustang, 2002

21. Aforismi (aforisme), ediție în limba italiană: Prefață: Giuseppina Firoavanti: Traducere: Giocondina Toigo și Aurelia de Bacco. Editura Agora, Belluno

22. Samson (teatru). Prefață: Valentin Tașcu. Postfață: Al. Florin Țene. Editura Polidava, Deva, 2003

23. Aphorismes (aforisme), ediție în limba franceză. Postfață:Cezara Kolesnik, Traducere: Genevieve Gomez, Jean Gomez și Paulian Furtună. Editura: Maple Red, Toronto, 2003

24. Pesciansie Oazusi (aforisme), ediție în limba rusă. Prefață: Tatiana Zinkevici-Estigneeva. Traducere: Stanislav Karpenok, Editura Jeci, Sankt Petersburg, 2003

25. Thanh than va trom cuop (aforisme), ediție în limba vietnameză. Prefață: Vo Khac Nghiem. Traducere: Pham Viet Dao. Editura VH N.X.B. VAN HOC, Hanoi, 2004

26. Pasărea de aur (teatru). Prefață: Adrian Țion. Editura Sitech. Craiova, 2004

27. Frunze fără ram (aforisme). Prefață: Octavian Opriș. Editura Emia, Deva, 2004

28. Iarnă în Rai (teatru). Prefață: Horia Gârbea. Editura Emia, Deva, 2004

29. Oases van zand (aforisme), ediție în limba olandeză. Traducere și postfață: Jan Willem Bos. Editura Go-Bos-Pres, Amsterdam, 2004

30. Drumul spre Nghe An (proză, în colaborare cu Mircea Ghițulescu, Horia Gârbea și Mircea Petean). Prefață: Constantin Lupeanu. Editura „Muzeul Literaturii Române”, București, 2004

31. Don Siempre. Piesă de teatru publicată integral de revistra „Drama”, nr. 1 – 2, București, 2005

32. Wahatun min raml (aforisme), ediție în limba arabă. Prefață și traducere: Naji Naaman, Editura Maison Naaman pour la Culture, Jounieh,2006

33. Piesocne oazy (aforisme), ediție în limba slovacă. Postfață și traducere: Gabriela Popa și Hildegard Buncakova. Editura Dugaprint Zilina, 2006

34. Avazia oasis me (aforisme), ediție în limba armeană: Prefață A. Sepetian. Traducere: Georges Yegheyan. Editura Maison Naaman pour la Culture, Jounieh, 2007

35. Lulet perjetesise (aforisme), ediție în limba albaneză. Traducere și prefață: Baki Ymeri. Editura Bashkesise Kulturore te Shikptare, 2007

36. Docasna vecnost (Veșnicie provizorie), traducere și prefață: Jana Palenikova. Piesă de teatru publicată integral în „Revue svetovej literatury” nr1, Bratislava, 2007

37. Dashte az shan (aforisme), ediție în limba persană. Traducere: Manigeh Mohibbi. Editura Maison Naaman de la Culture, Jounieh, 2008

38. Elst baiamburd (aforisme), ediție în limba mongolă. Traducere și prefață: Gun Aiav Ayurzana. Editura The Pen-Club Mongolia, Ulan Bator, 2008

39. Arstider i Skeptikerens Himmel (aforisme), ediția în limba daneză. Prefață și traducere: Camelia Elias și Bent Sorensen. Editura Eye Corner Press, Roskilde, 2008

40. Țarstvoto na zvorot/Vâsiljeatsa – a zborlui (aforisme, volum bilingv în macedoneană și aromână). Traducere: Vanghea Mihanj-Steryu, Anita Steryu-Dragovich, Hristu Cândroveanu. Editura SSAAM, Skopje, 2009

41. Avsa min ramla (aforisme), ediție în limba siriacă. Postfață și traducere: Nu’il Bulus Jamil. Editura Maison Naaman de la Culture, Jounieh, 2009

42. Infinitul Brâncuși (teatru, volum trilingv, în română, engleză și portugheză). Traducere: Roxana Ripeanu și Alexandra Alva. Editura Măiastra, Târgu – Jiu, 2009

43. Insula femeilor (teatru). Editura Măiastra, Târgu – Jiu, 2009

44. Noroi aurifer (aforisme), prefață de Vasile Ponea, Editura „Scrisul Românesc” Craiova, 2010

45. Fragmentarium (aforisme), Prefață Gh. Grigurcu, Editura "Scrisul Românesc" Craiova 2010

46. Oasi di sabia (aforisme în limba italiană). Traducere de Alina Breje. Prefață de Fabrizio Caramagna, Editura „Genesi” Torino, 2011

47. Pescane oaze (aforisme în limba sârbă) Traducere de Goran Mrakic. Prefață de Milan Bestic. Editura ALMA, Belgrad, 2011

48. Pescene oaze (aforisme în limba slovenă), Traducere și prefață de Franci Cec, Editura „Institut za coaching”, Radece, 2011


Premii literare

  • 2000: Premiul pentru Excelență în Cultură „Valea Jiului” , Petroșani
  • 2001: Diplomă de Excelență pentru trei decenii de activitate literară, Direcția Județeană pentru Cultură, Deva
  • 2001: Premiul „BENE MERENTI” pentru trei decenii de activitate literară, Consiliul Județean Hunedoara, Deva
  • 2001: Premiul „OMNIA” pentru trei decenii de activitate literară, Primăria Petroșani
  • 2003: Diplomă de Excelență pentru activitate literară, acordat de Direcția Județeană pentru Cultură, Deva
  • 2003: Diplomă de Excelență pentru activitate culturală, Cercul de Istorie „Nicolae Iorga”, Petroșani
  • 2004: Premiul Uniunii Scriitorilor pentru creație dramatică originală, la „Festivalul dramaturgiei românești”, Timișoara
  • 2004: Premiul special al revistei canadiene „Observator” pentru aforisme, Toronto
  • 2009: Premiul I cu "Insula femeilor" la Festivalul Comediei Românești FESTCO 2009, Ediția a VII-a, București
  • 2006: Premiul pentru Literatură „Naji Naaman”, Fundația „Naaman” pentru Cultură, Beirut
  • 2010: Premiul „Cercul de Aur” pentru aforisme, acordat de „Beogradski Aforisiciarski Krug”, Belgrad
  • 2010: Premiul 1 cu spectacolul „Satul electronic” la Festivalul „Teatrul, un joc al ideilor”, Baia Mare
  • 2010: Spectacolul cu piesa „Carnavalul durerii” este nominalizat pentru Marele Premiu în cadrul Festivalului „Lyceum 2010”, Botoșani
  • 2010: „Premiul pentru Dramaturgie pe anul 2009” pentru piesele „Insula Femeilor” și „Infinitul Brâncuși”, acordat de Uniunea Scriitorilor din România, Filiala Sibiu
  • 2010: Premiul pentru merite în cultură, acordat de Primăria Petroșani
  • 2010: Premiul „ Domanovic” acordat de Fundația Culturală „ Milivoje Domanovic” pentru literatură satirică, Belgrad
  • 2011: Premiul „Cel mai bun scriitor al Văii Jiului în anul 2010”, acordat de Grupul de presă „Exclusiv”, Petroșani
  • 2011: Premiul „Welika Plaketa” la Festivalul de Satiră din Bosnia Herțegovina, Bilinja
  • 2011: Premiul „ Dragisa Kasikovic” pentru cartea de aforisme „Pescane Oaze”, acordat de Fundația Culturală „Srpska rec”, Belgrad
  • 2011: Titlul de „Ambasador Extraordinar al Culturii” acordat de fundația libaneză "Maison Naaman pour la Culture", Beirut
  • Premiul „Excelsior - 2011” acordat de Primăria din Petroșani pentru promovarea imaginii culturale a municipiului peste hotare.
  • 2012: Premiul 1 pentru spectacolul cu piesa „Veșnicie Provizorie”, în interpretarea trupei „Gong” din Roman, la Festivalul de teatru „Viceversa”, Cluj - Napoca
  • 2012: Premiul „Malopolska Nagroda Literacka – Stanczyk Kosmopolita" la Festivalul de Literatură Independentă FLN, Cracovia
  • 2012: Premiul de Excelență 2011 al Uniunii Scriitorilor din România, Filiala Sibiu


Bibliografie

  • 2005 – Este inclus în „Istoria literaturii române contemporane”. Comentând creația literară a lui Valeriu Butulescu, autorul Istoriei, Alex Ștefănescu scrie: „genul în care a atins cel mai înalt nivel (nemaiatins de alți scriitori români înaintea lui) rămâne aforistica.”

Referințe