Fișier:Quincunx Polonia.jpg

Conținutul paginii nu este suportat în alte limbi.
De la Wikipedia, enciclopedia liberă

Mărește rezoluția imaginii(1.044 × 1.644 pixeli, mărime fișier: 3,56 MB, tip MIME: image/jpeg)

Acest fișier se află la Wikimedia Commons. Consultați pagina sa descriptivă acolo.

Descriere fișier

Descriere

Woodcut illustration to Qvincvnx, tho iest wzor Korony Polskiey ("Quincunx, or the Crown of Poland"), a political treatise by Stanisław Orzechowski published in Kraków in 1564. It is an allegorical representation of the political structure of the Kingdom of Poland.

In the middle, beneath a crucifix, a female personification of Poland is standing on the shoulders of a pope and a king kneeling below. The woman, wearing a closed crown on her free-flowing hair, is holding a small altar in her hands. Below the altar is the crowned White Eagle of the coat of arms of Poland, intertwined with the letters SA, the royal monogram of King Sigismund Augustus of Poland. The pope is dressed in pontifical vestments, wearing a papal tiara on his head and holding a straight crozier ending with a patriarchal cross in his right hand. Opposite him there is the king of Poland, wearing an armor and a closed crown, and holding a sword in his left hand. Between the two men stands an altar on top of which there is a chalice and a missal open on an illustration of the Crucifixion. The entire composition is framed by two pairs of columns supporting a canopy. Above the female figure hangs an unfurled ribbon with the inscription: Quincunx Polonia. Below, on both sides of the personification, a Latin inscription explains the sense of the image: Papae ac regis humerix nixa, cuius quodvis latus si offe[n]deris, totam regni structura[m] dissolveris ("The Quincunx of Poland rests on the shoulders of the pope and the king; if you damage one of its sides, you destroy the whole structure of the kingdom."). The words of Psalm 43 are written above the heads of the pope and the king: Et introibo ad altere Dei, ad Deum qui laetificat iuventutem mea[m] ("Then will I go unto the altar of God, unto God my exceeding joy").

Source: Rokosz, Mieczysław , ed. (1996) Orły nasze: Orzeł Biały w zbiorach Biblioteki Jagiellońskiej. Our Eagles: The White Eagle in the Collections of the Jagiellonian Library, Cracovia: Towarzystwo Autorów i Wydawców Prac Naukowych Universitas, p. 114 ISBN: 83-7052-227-0.
Dată
Sursă Polona.pl
Autor AnonimUnknown author

Licențiere

Această operă de artă bi-dimensională, redată în această imagine, este domeniu public în întreaga lume, datorită fie morții autorului, fie datei publicării acesteia.
Public domain

Această lucrare este, de asemenea, în domeniul public în ţările şi zonele în care durata drepturilor de autor este viaţa autorului plus 100 de ani sau mai puţin.


You must also include a United States public domain tag to indicate why this work is in the public domain in the United States.
Ca atare, această reproducere este, de asemenea, parte a domeniului public. (Cele de mai sus se aplică reproducerilor create în Statele Unite ale Americii, Germania și multe alte țări. Vedeți și articolul dedicat procesului Commons:Reuse of PD-Art photographs).

Istoricul fișierului

Apăsați pe Data și ora pentru a vedea versiunea trimisă atunci.

Data și oraMiniaturăDimensiuniUtilizatorComentariu
actuală14 iulie 2013 02:16Miniatură pentru versiunea din 14 iulie 2013 02:161.044x1.644 (3,56 MB)KpalionUser created page with UploadWizard

Următoarele pagini conțin această imagine:

Utilizarea globală a fișierului

Următoarele alte proiecte wiki folosesc acest fișier: