Fișier:O mie și una de nopți. Istorii arabicești sau Halima (Carte veche și manuscris) 3172 10.12.2019 Fond DD39D86AFAC6472C856F77F3721C3D5E.jpg

De la Wikipedia, enciclopedia liberă

Mărește rezoluția imaginii(1.721 × 3.000 pixeli, mărime fișier: 315 KB, tip MIME: image/jpeg)

Descriere fișier[modificare | modificare sursă]

Descriere

română O mie și una de nopți. Istorii arabicești sau Halima întăiaș dată tradusă din Nemțește de Ioan Barac Maghistratual Translator al Brașovului. Tom. I-VI. Cu cheltuiala Domnului Rudolf Orghidan dată în tipar în Brașov. Sau tipărit la Ioan Gătt, 1836

Sursa

O mie și una de nopți. Istorii arabicești sau Halima

Data

[1836]

Autor

Ioan Barac, traducător
Fișă: Bogdan Florin

Permisiune

Vezi mai jos

Licențiere[modificare | modificare sursă]

Domeniu public Această imagine se află în domeniul public deoarece drepturile de autor au expirat. Se aplică în Statele Unite, Canada, Uniunea Europeană și în acele țări cu o limită a drepturilor de autor acoperind întreaga viață a autorului acesteia plus 70 de ani. DP//ro.wikipedia.org/wiki/Fi%C8%99ier:O_mie_%C8%99i_una_de_nop%C8%9Bi._Istorii_arabice%C8%99ti_sau_Halima_(Carte_veche_%C8%99i_manuscris)_3172_10.12.2019_Fond_DD39D86AFAC6472C856F77F3721C3D5E.jpg

Istoricul fișierului

Apăsați pe Data și ora pentru a vedea versiunea trimisă atunci.

Data și oraMiniaturăDimensiuniUtilizatorComentariu
actuală3 octombrie 2021 07:16Miniatură pentru versiunea din 3 octombrie 2021 07:161.721x3.000 (315 KB)Strainubot (discuție | contribuții)Imagine Cimec nouă

Informații