Sari la conținut

Asimilare forțată

De la Wikipedia, enciclopedia liberă
(Redirecționat de la Asimilare etnică)
Poporul sami a fost victima tacticilor de asimilare forțată aplicate de guvernele Norvegiei, Suediei, Finlandei și Rusiei în timpul secolului al XIX-lea și al primei jumătăți a secolului al XX-lea. Astăzi, cultura și limbile lor sunt promovate, protejate legal și predate în școli.

Asimilarea forțată este asimilarea culturală involuntară a grupurilor minoritare religioase sau etnice, în timpul căreia acestea sunt forțate de un guvern să adopte limba, identitatea națională, normele, moravurile, obiceiurile,tradițiile, valorile, mentalitatea, percepțiile, modul de viață, religia și ideologia unei comunități stabilite de o cultură dominantă.[1]

Utilizarea forțată a unei limbi dominante în legislație, educație, literatură și cult se califică ca asimilare forțată. Spre deosebire de epurarea etnică, populația locală nu este distrusă complet și poate fi sau nu forțată să părăsească o anumită zonă. În schimb, asimilarea populației este obligatorie. Asimilarea obligatorie a devenit uneori o politică a națiunilor noi sau contestate, adesea în timpul sau în urma unui război. Câteva exemple sunt asimilarea forțată atât de către germani, cât și de către francezi în provinciile Alsacia și (cel puțin o parte din) Lorena, iar la câteva decenii după cuceririle suedeze ale provinciilor daneze Scania, Blekinge și Halland.[2][3]

  1. Danver, Steven Laurence, ed. (), Native peoples of the world: an encyclopedia of groups, cultures, and contemporary issues, M.E. Sharpe, Inc, ISBN 978-0-7656-8222-2
  2. Embrick, David G.; Rodríguez, Néstor P.; Sáenz, Rogelio, ed. (), The International Handbook of the Demography of Race and Ethnicity, International Handbooks of Population (ed. 1st ed. 2015), Springer Netherlands : Imprint: Springer, ISBN 978-90-481-8891-8
  3. Roger, Geoffrey (), Harrison, Michelle A., ed., „The langues de France and the European Charter for Regional or Minority Languages: Keeping Ratification at Bay Through Disinformation: 2014–2015”, French Language Policies and the Revitalisation of Regional Languages in the 21st Century (în engleză), Springer International Publishing, pp. 309–333, doi:10.1007/978-3-319-95939-9_14, ISBN 978-3-319-95938-2