Discuție:Inteligibilitate mutuală
Adăugare subiectUltimul comentariu: acum 9 ani de Sîmbotin în subiectul Cum adică?
Cum adică?[modificare sursă]
Mă tem că limba română și limba română nu sunt mutual inteligibile. De exemplu, eu nu înțeleg ce vrea să spună autorul articolului în fraza respectivă. --Pafsanias (discuție) 9 noiembrie 2014 23:04 (EET)
- După cum foarte bine ați semnalat, era vorba de aromână :)) -- Alex Nico (mesaj) 9 noiembrie 2014 23:33 (EET)
- Dar în prima frază, „fără a o studia” la ce se referă? La inteligibilitatea mutuală? --Pafsanias (discuție) 9 noiembrie 2014 23:36 (EET)
- Stricto sensu, așa s-ar înțelege din topica frazei respective: că vorbitorii pot să se înțeleagă cu ușurință între ei fără a studia „inteligibilitatea mutuală”. Dar cred că autorul frazei a vrut să spună altceva. --Bătrânul (discuție) 10 noiembrie 2014 07:39 (EET)
- Fără a studia limba care este inteligibilă mutual cu respectiva. -- Alex Nico (mesaj) 10 noiembrie 2014 16:47 (EET)
- Deci am avut dreptate: ați vrut să spuneți altceva și anume că „vorbitorii diferitelor varietăți (care sunt înrudite lingvistic) pot să se înțeleagă cu ușurință între ei fără a studia unii limba (sau dialectul) celorlalți. Fraza din introducere ar trebui reformulată; acum se înțelege că „fără a o studia” se referă la subiectul „inteligibilitatea mutuală”. --Bătrânul (discuție) 10 noiembrie 2014 17:20 (EET)
- Dar în prima frază, „fără a o studia” la ce se referă? La inteligibilitatea mutuală? --Pafsanias (discuție) 9 noiembrie 2014 23:36 (EET)