Miodrag Bulatović

De la Wikipedia, enciclopedia liberă
Salt la: Navigare, căutare
Miodrag Bulatović
Miodrag Bulatović 1969.jpg
Miodrag Bulatović
Date personale
Născut [1] Modificați la Wikidata
Bijelo Polje, Regatul Iugoslaviei Modificați la Wikidata
Decedat (61 de ani)[1] Modificați la Wikidata
Igalo, Republica Socialistă Muntenegru, Republica Socialistă Federativă Iugoslavia Modificați la Wikidata
Cetățenie Flag of SFR Yugoslavia.svg Iugoslavia Modificați la Wikidata
Ocupație romancier[*]
dramaturg
scriitor Modificați la Wikidata
Limbi Limba sârbă[2]  Modificați la Wikidata
Studii University of Belgrade Faculty of Philosophy[*]  Modificați la Wikidata
Opere semnificative Q11694081[*]  Modificați la Wikidata
Note
Premii NIN Prize[*][3]  Modificați la Wikidata

Miodrag Bulatović (n. 20 februarie 1930, satul Okladi, Muntenegru - d. 1991) a fost un scriitor sârb.

A făcut strălucite studii de filosofie la Universitatea din Belgrad. Prima sa apariție în lumea literară iugoslavă a reprezentat-o nuvela Đavoli dolaze (Vin diavolii - 1956), pentru care a obținut Premiul Uniunii Scriitorilor din Serbia.

În 1958 publică a doua culegere de nuvele: Vuk i zvono (Lupul și clopotul), iar în 1959 romanul "Crveni petao leti prema nebu" ("Cocoșul roșu zboară spre cer"), roman ce va dobândi, în scurtă vreme o faimă internațională și va fi tradus în mai mult de douăzeci de limbi.

Urmează romanele Eroul pe măgar (1967) și Războiul a fost mai bun (1969). A scris și o piesă de teatru absurd: Godot a venit, iar în 1976, obține Premiul Criticii pentru romanul Oameni cu patru degete (1975). În 1977 obține pentru același roman premiul Bibliotecii Naționale “pentru cea mai citită carte din Republica Sârbă”. În același an publică culegrea Al cincilea deget, un roman-mozaic care conține cronici, portrete, reflecții. Așa cum ne spune și subtitlul (Despre aceia care n-au apărut în romanul “Oameni cu patru degete”) tematica, unele personaje și locuri sunt în strânsă legătură cu romanul precedent.

Miodrag Bulatović moare în 1991, nu înainte însă da a dărui literaturii sârbe un nou roman: Gullo-Gullo, ce va fi publicat în 1983.

Traduceri în limba română[modificare | modificare sursă]

  • "Cocoșul roșu zboară spre cer" (Ed. Univers, București, 1978) - traducere de Dușan Petrovici

Note[modificare | modificare sursă]

  1. ^ a b Gemeinsame Normdatei, accesat la 4 mai 2014 
  2. ^ , data.bnf.fr[*] http://data.bnf.fr/ark:/12148/cb12023066h, accesat la 10 octombrie 2015  Missing or empty |title= (ajutor)
  3. ^ НИН online, accesat la 25 februarie 2017