Discuție Utilizator:F.hilbert/Arhiva 2018

Conținutul paginii nu este suportat în alte limbi.
De la Wikipedia, enciclopedia liberă
Nu scrieți mesaje în arhivă pentru că probabil nu vor fi citite. Dacă doriți să continuați o discuție arhivată aici, copiați fragmentul care vă interesează și reporniți discuția la pagina relevantă.

■ Etichete de avertizare[modificare sursă]

Poate neintenționat, printr-o modificare a dumneavoastră, ați eliminat unele formate de întreținere, din pagina Țar și teslar (film din 1956) de la Wikipedia.
  Când eliminați formate de întreținere, vă rugăm să vă asigurați că:

  • ați rezolvat problemele pe care le semnalează ele, sau
  • ați dat un motiv serios pentru eliminarea lor în sumarul modificării.
    Dacă ați greșit, nu vă faceți probleme, formatele au fost restaurate. Puteți consulta pagina de bun venit pentru a afla mai multe despre cum puteți ajuta la redactarea acestei enciclopedii, iar dacă doriți să faceți experimente, puteți folosi groapa cu nisip. Vă mulțumim! Bătrânul (discuție) 3 martie 2018 21:45 (EET)[răspunde]

Rezoluția materialelor aflate sub utilizare cinstită[modificare sursă]

Bună ziua. Vă rog să încărcați versiuni la rezoluție joasă a materialelor aflate sub UC. De exemplu aici - Fișier:1967-Riscurile meseriei-Les Risques du metier .jpg, ați scris „Rezoluție joasă? – da”, dar de fapt rezoluția e 599 × 811 pixeli, cu mult mai mare decât este nevoie. Cutuma e să încărcăm imagini UC la acea rezoluție care este folosită în articol. Mulțumesc. //  Gikü  vorbe  fapte  14 martie 2018 14:20 (EET)[răspunde]

@Gikü:Vă salut. De acord, dar...puteți să-mi spuneți care este limita (în cifre) pentru rezoluție joasă? În pagina de trimitere a fișierului a apărut "Mărimea maximă a unui fișier: 100 MB" iar ce am încărcat eu avea 60 KBǃ Deci? Oare am ales greșit licența? Mă interesează aceste amănunte, deoarece mereu mă bat de astfel de "obstacole". Mulțumesc.--F.hilbert (discuție) 14 martie 2018 15:36 (EET)[răspunde]

Rezoluția imaginii și mărimea fișierului sunt două lucruri diferite. Limita pentru o rezoluție joasă, după cum am scris mai sus, e de obicei rezoluția cu care imaginea apare în articol. Licența ați ales-o OK. Cu bine, //  Gikü  vorbe  fapte  14 martie 2018 15:39 (EET)[răspunde]
@Gikü:Mă scuzați, nu îmi place să bat apa în piuă, dar doresc să lămurim lucrurile până la capăt. Să întreb altfelː în pagina Riscurile meseriei, dând click-dreapta pe imagine, la proprietăți apare "Dimensiuniː 260x325 pixeli". Vi se pare (rezoluția) mare? Dacă da, care este limita? Mulțumesc--F.hilbert (discuție) 14 martie 2018 16:14 (EET)[răspunde]
Aceeași dimensiune trebuie să o aibă și fișierul însuși. Acum, fișierul are dimensiunea 449 × 608 pixeli. Reduceți fișierul original la 260x325 pixeli și suntem prieteni. //  Gikü  vorbe  fapte  14 martie 2018 16:21 (EET)[răspunde]
@Gikü: OK, mulțumesc încă o dată și bineînțeles că suntem prieteni. Toate cele buneǃ--F.hilbert (discuție) 14 martie 2018 16:33 (EET)[răspunde]

Dezonorata[modificare sursă]

Bună seara. Mă puteți ajuta cu un afiș la filmul Dezonorata (film)? --Donarius (discuție) 24 martie 2018 19:08 (EET)[răspunde]

@Donarius: Bună seara. Nu-mi amintesc să am acest poster, dar trebuie să mai caut. Dacă îl găsesc, vă promit că îl pun în pagina Dezonorata (film). Vă voi anunța înainte. Este Ok așa? Vă doresc o seară plăcută. --F.hilbert (discuție) 24 martie 2018 19:27 (EET)[răspunde]
@Donarius: Bună seara. Uitasem să vă întreb dacă doriți neapărat un poster românesc? Din păcate nu am, de aceea nici nu am trecut acest film în această listă de filme pe care cred că o știți deja. Până reușesc să obțin acest poster românesc (în cazul că a existat unul vreodată), l-am pus pe cel actual (Dezonorata (film)), urmând să îl înlocuim ulterior cu cel dorit. Aștept vă rog o confirmare. --F.hilbert (discuție) 27 martie 2018 19:02 (EEST)[răspunde]
E bun. Mulțumesc frumos pentru sprijin. --Donarius (discuție) 27 martie 2018 19:53 (EEST)[răspunde]

Viața lui Iisus[modificare sursă]

Aveți ideea sub ce titlu a rulat filmul The Greatest Story Ever Told? Am oarecare dubii că ar fi rulat sub titlul Viața lui Iisus. Puteți confirma sau infirma acel titlu? --Donarius (discuție) 7 aprilie 2018 09:15 (EEST)[răspunde]

@Donarius: Din păcate la repezeală nu am găsit nimic. Zic să lăsați titlul deocamdată așa, în câteva zile am să mai caut mai amănunțit, poate avem noroc să găsesc ceva concret. Am să revin într-o săptămână. --F.hilbert (discuție) 7 aprilie 2018 10:28 (EEST)[răspunde]
@Donarius: Scuze pentru întârziere, dar nu am găsit nimic pozitiv. Un lucru e cert, până în 1989 acest film nu a rulat în nici un cinematograf din România, deci până atunci nu a existat nici poster. Filmul l-am găsit într-un singur dicționar dinainte de '90 dar era trecut doar cu titlul original. Vă doresc o seară plăcută. --F.hilbert (discuție) 30 aprilie 2018 19:50 (EEST)[răspunde]

Misterul celei de-a treia planete[modificare sursă]

Dragă F.Hilbert! Puteți să faceți un articol despre filmul animat Misterul celei de-a treia planete și să găsești un poster? Dacă faceți acest articol, voi fi recunoscător! Mulțumesc! --178.66.104.127 (discuție) 7 aprilie 2018 19:40 (EEST)[răspunde]

The General (film din 1926) și Generalul (film din 1926). Două articole, același subiect. --Donarius (discuție) 21 mai 2018 19:35 (EEST)[răspunde]

Recomand să mutați informațiile din The General în Generalul și apoi să cereți unui administrator unirea istoricelor sau să mutați conținutul din Generalul în The General, să goliți pagina Generalul și apoi să cereți tot unui administrator mutarea paginii The General în Generalul prin suprascriere. --Donarius (discuție) 21 mai 2018 19:44 (EEST)[răspunde]
A dat o mână de ajutor Silenzio76. --Donarius (discuție) 21 mai 2018 20:01 (EEST)[răspunde]
@Donarius: Da, când am vrut să fac legătura cu celelalte pagini, abia atunci am văzut dublura. Trebuind să plec, am avut de gând ca la întoarcere să mut conținutul într-o singură pagină și să cer anularea celeilalte pagini. Mă bucur că s-a rezolvat și mulțumesc pentru sesizare. O seară plăcută! --F.hilbert (discuție) 21 mai 2018 22:07 (EEST)[răspunde]
Alexandru Newski (film din 1938) și Aleksandr Nevski (film), două articole, același subiect. Titlul Aleksandr Nevski apare în sursele Dicționarul universal de filme al lui Tudor Caranfil, Dicționarul actorilor de film al lui Napoleon Toma Iancu și Filmul. Regizori, genuri, capodopere de la origini la Al Doilea Război Mondial. De asemenea, filmul rusesc din 1938 este singurul cu acest titlu, deci nu are rost precizarea anului între paranteze. Pentru a nu mai exista două articole vă recomand mutarea conținutului adăugat de dvs. în articolul Aleksandr Nevski (film) și apoi redenumirea articolului, dacă este cazul. --Donarius (discuție) 14 iunie 2018 06:19 (EEST)[răspunde]
@Sîmbotin: Sunteți pea grăbit să ștergeți ce au făcut alții! Tocmai terminasem răspunsul la dublură adresat lui Donarius și cu propunerea cum să fac și mă trezesc că toate cele scrise s-au du pe apa sâmbetei! Vă rog recuperați cele scrise anterior de mine și adresate lui @Donarius:. Mulțumesc! --F.hilbert (discuție) 14 iunie 2018 11:49 (EEST)[răspunde]
Dacă ați avut un conflict de modificare cu cineva și nu ați salvat textul, mă tem că nu îl poate recupera nimeni. //  Gikü  vorbe  fapte  14 iunie 2018 12:08 (EEST)[răspunde]
@F.hilbert: din istoricul acestei pagini de discuții nu rezultă că i-ați fi scris ceva lui Donarius, azi. Singura dvs. contribuție de azi, aici, a fost cea de la ora 11:49 când ați șters notificarea referitoare la articolul Alexandru Newski (film din 1938). --Bătrânul (discuție) 14 iunie 2018 12:35 (EEST)[răspunde]
@Sîmbotin: In legatură cu ștersul mă refeream la pagina Alexandru Newski (film din 1938). Ce s-a pierdut era răspunsul meu pentru Donarius (cam zece rânduri) pe această pagină, care la clicul meu pe «Publică modificările», a dispărut. Pentru informarea dumneavoastră, astă noapte când am terminat provizoriu pagina, am observat deja că-i dublă, dar fiind prea multe nepotriviri cu numele Alexandru Nevski, m-am oprit. Să ștergi o pagină merge mai repede decât să aduni, să verifici și să redactezi conținutul acesteia. --F.hilbert (discuție) 14 iunie 2018 13:13 (EEST)[răspunde]

Propunere pentru ștergere a paginii Alexandru Newski (film din 1938)[modificare sursă]

Are loc o discuție al cărei scop este de a vedea dacă articolul Alexandru Newski (film din 1938), creat de dumneavoastră, poate fi păstrat în enciclopedia noastră în conformitate cu politicile proiectului sau urmează să fie șters.

Articolul va fi analizat și discutat în pagina Wikipedia:Pagini de șters/Alexandru Newski (film din 1938) până se va ajunge la un consens, toată lumea fiind binevenită să participe la discuție. În propunere se face referire la politicile și îndrumările relevante. Discuția se concentrează pe referințele bibliografice de calitate și pe politicile și îndrumările noastre.

Articolul poate fi în continuare modificat pe durata discuției, în special în scopul îmbunătățirii lui pentru a trata problemele ridicate. Vă rugăm, însă, să nu înlăturați formatul {{șterge}} din antetul articolului și să nu-l redenumiți înainte de finalizarea discuției și ajungerea la un consens pe tema titlului. F.hilbert (discuție) 14 iunie 2018 13:46 (EEST)[răspunde]

Propunere pentru ștergere a paginii Filiera franceză (film)[modificare sursă]

Are loc o discuție al cărei scop este de a vedea dacă articolul Filiera franceză (film), creat de dumneavoastră, poate fi păstrat în enciclopedia noastră în conformitate cu politicile proiectului sau urmează să fie șters.

Articolul va fi analizat și discutat în pagina Wikipedia:Pagini de șters/Filiera franceză (film) până se va ajunge la un consens, toată lumea fiind binevenită să participe la discuție. În propunere se face referire la politicile și îndrumările relevante. Discuția se concentrează pe referințele bibliografice de calitate și pe politicile și îndrumările noastre.

Articolul poate fi în continuare modificat pe durata discuției, în special în scopul îmbunătățirii lui pentru a trata problemele ridicate. Vă rugăm, însă, să nu înlăturați formatul {{șterge}} din antetul articolului și să nu-l redenumiți înainte de finalizarea discuției și ajungerea la un consens pe tema titlului. F.hilbert (discuție) 16 iulie 2018 20:45 (EEST)[răspunde]

Vă salut. Mi-am notat cam de jumătate de an să creez un articol dedicat filmului en:Mata Hari (1931 film). Nu am avut timp și nu cred că voi avea timp în perioada imediat următoare decât dacă-mi voi rupe de la alte proiecte. Vă semnalez dvs. acest articol, poate vă interesează să-l creați. În caz că o veți face dvs. vă mulțumesc anticipat. --Donarius (discuție) 29 iulie 2018 18:31 (EEST)[răspunde]

Salut. Am să-l creez eu printre altele, dar nu am (încă) posterul românesc. Dacă îl aveți, vă rog să mă anunțați. --F.hilbert (discuție) 29 iulie 2018 19:06 (EEST)[răspunde]

Dacă acesta este primul articol pe care l-ați creat, s-ar putea să doriți să recitiți îndrumarea pentru începători.

La pagina Noul val englezesc a fost plasată o etichetă prin care se cere ștergerea sa rapidă de la Wikipedia. Aceasta s-a făcut conform criteriului A5 de ştergere rapidă, deoarece articolul constă într-o definiție a dicționarului sau în alt articol care a fost transcris într-un alt proiect și informațiile înregistrate de autor.

Dacă sunteți de părere că această notificare a fost plasată eronat, puteți contesta ștergerea în pagina de discuții a articolului. Puteți vizita aici pagina respectivă de discuții, în care puteți da motivele, dar țineți cont că odată etichetată astfel, pagina va fi ștearsă în curând dacă eticheta este corectă. Vă rugăm să nu scoateți dumneavoastră eticheta, dar nu ezitați să adăugați informații în pagină în cazul în care considerați că astfel ea ar putea fi adusă în conformitate cu politicile și îndrumările Wikipediei. Dacă pagina va fi ștearsă, puteți contacta un administrator dacă doriți să obțineți o copie a paginii șterse prin e-mail sau în spațiul dumneavoastră de utilizator. F.hilbert (discuție) 6 august 2018 14:19 (EEST)[răspunde]

@Gikü: Am creat această pagină pe care inițial am denumit-o cum se chema pe vremuri această noțiune, dar am redenumit-o Noul val britanic (cinema) pentru că acum așa este corect (denumire originală: British New Wave). După părerea mea, pagina se poate șterge fără nicio problemă. --F.hilbert (discuție) 29 august 2018 11:22 (EEST)[răspunde]
Nu am avut nicio treabă cu pagina Noul val englezesc. Mesajul de mai sus nu îmi aparține. //  Gikü  vorbe  fapte  29 august 2018 11:33 (EEST)[răspunde]

Îl completați? //  Gikü  vorbe  fapte  29 august 2018 00:08 (EEST)[răspunde]

Și Format:Peter Tewksbury. //  Gikü  vorbe  fapte  29 august 2018 00:20 (EEST)[răspunde]
@Gikü: Scuze, dar articolele fiind unul sub altul și nefiind o altă semnătură, am luat-o ca atare.

Ce facem însă cu Vajnshtok? Tocmai ieri, Donarius, citez:... nu mai citez nimic, pentru că văd, istoricul de la Copiii căpitanului Grant (film din 1936) nu mai este de cel de ieri și de acum zece minute... Văd că lucrăm în paralel. Spor la lucru. --F.hilbert (discuție) 29 august 2018 12:13 (EEST)[răspunde]

Întrebarea mea e dacă intenționați să completați Format:Vladimir Vainștok sau l-ați creat din greșeală. Pagina e goală de două luni jumătate. //  Gikü  vorbe  fapte  29 august 2018 12:18 (EEST)[răspunde]
@Gikü: Tocmai asta voiam să vă întreb, cum să facem. Reiau totuși cu citatul: (Donarius a redenumit pagina Format:Vladimir Vajnshtok în Format:Vladimir Vainștok). Numele acesta la IMDB este Vaynshtok, la CinemaRX și Cinemagia este Vajnshtok iar in germană este scris Wladimir Wainschtok. De regulă numele nu se traduc, numele lui Shakespeare este la fel în toate limbile. Deci noi, luăm transcrierea fonetică din rusă, adică Vainștok? După ce primesc răspuns, continui eu să termin pagina.
Format:Peter Tewksbury este terminată, doar voi mai completa titlurile de filme. --F.hilbert (discuție) 29 august 2018 13:16 (EEST)[răspunde]
Exact. În cazul numelor scrise în alte alfabete decât cel pe care-l utilizăm noi se folosește transcrierea fonetică, potrivit îndrumării Wikipedia:Transliterare, care este ghidul oficial al Wikipediei românești.
În ceea ce privește modificările în care ne-am suprapus aseară, îmi cer scuze, dar am crezut că ați terminat. Am modificat doar numele. Nu intenționez să mă amestec în rest. Mulțumesc pentru înțelegere. --Donarius (discuție) 29 august 2018 13:37 (EEST)[răspunde]
@Donarius: Este în ordine, mulțumesc pentru Art. Transliterare, de mult voiam să îl citesc, dar cum bine știți, totdeauna sunt alte priorități. Mai am o întrebare, Gicü și Donarius sunteți aceeași persoană? Chiar dacă da, n-am nici o problemă cu asta, sunt încântat de cunoștință! O zi plăcută! --F.hilbert (discuție) 29 august 2018 14:34 (EEST)[răspunde]
Hahahaha! @Donarius: uite ce compliment am primit azi!! :D //  Gikü  vorbe  fapte  29 august 2018 15:26 (EEST)[răspunde]
Nu, nu sunt Gikü, deși mi-ar fi plăcut să fiu ca să retrăiesc iar anii tinereții. Avem, în plus, personalități diferite: mie îmi place vara, lui îi place iarna. Mie nici nu-mi vine să ies din casă când ninge, în timp ce pe el nu știi cum să-l mai atragi în casă. --Donarius (discuție) 29 august 2018 20:43 (EEST)[răspunde]
Ah, dar totuși sunteți în familie și aste e frumos. O seară plăcută.--F.hilbert (discuție) 30 august 2018 21:16 (EEST)[răspunde]
😂😂😂😂😂😂😂😂 Am căzut de pe scaun! //  Gikü  vorbe  fapte  30 august 2018 22:21 (EEST)[răspunde]
@Gikü: Sper că nu v-ați lovit. Glumim, dar hai să fim puțin și serioși. Nu-i curios? Îi scriu lui Gicü și î-mi răspunde Donarius și invers. Asta e tot. Din partea mea, am terminat discuția. --F.hilbert (discuție) 31 august 2018 09:01 (EEST)[răspunde]

Belle de jour[modificare sursă]

A rulat Belle de jour la cinematografele din România? Mi se pare greu de crezut dat fiind conținutul explicit erotic al filmului. Dacă a rulat ar fi interesant de știut titlul. Știu că la TV a fost difuzat sub titlul Frumoasa de zi: vezi http://tvr2.tvr.ro/filmul-de-arta-continua-la-tvr-2-cu-belle-du-jour-de-luis-bunuel_11078.html. --Donarius (discuție) 2 septembrie 2018 09:45 (EEST)[răspunde]

Da, este o temă în general, bună de discutat. Mi se face rău când văd ce titluri aberante se dau astăzi unor filme, de către posturile televiziune sau de paginile Cinemagia, CinemaRx sau oricare alta fie ea chiar IMDB. Gândiți-vă, cine dau aceste titluri sunt de multe ori amatori, să nu mai zic că unii (la CinemaRx de exemplu) erau chiar jurnaliști. Dar văd că și în acest domeniu, din păcate, se aplică legea „dreptul primului venit”. Acesta e motivul pentru care am creat pagina cu titlurile românești ale filmelor, dar vă asigur că este o muncă foarte frustrantă.
Dar să vă răspund la întrebare. Pentru motivul pe care l-ați evocat, publicului larg nu i s-a prezentat acest film. Eventual a fost prezentat unui cerc mai restrâns de norocoși, în cadrul cinematicii bucureștene. Însă revistele Cinema din acea vreme, aminteau de Frumoasa zilei la prezentarea operelor lui Bunuel. Și eu consider că acesta este titlul corect, nicidecum „Frumoasa de zi” (ce o mai fi însemnând asta?). Susțin asta pentru ca nu demult am văzut acest film iar în câteva zile îl scot de la bibliotecă, să-l revăd mai atent. Tudor Caranfil dă doar titlul original dar la imdb și CinemaRx este altfel.
Aceeași dilemă am întâlnit-o și la filmul Giulietta degli spiriti (1965) care de la apariție a fost în România intitulat Julieta spiritelor iar acum apare cam peste tot „Julieta și spiritele”. --F.hilbert (discuție) 2 septembrie 2018 12:11 (EEST)[răspunde]
Păi, cred că motivele celor care i-au zis „Frumoasa de zi” au fost: 1) faptul că ea practica meseria doar în timpul zilei (ceva similar cu „Paznic de zi”) și 2) titlul original era „Belle de jour” și nu „Belle du jour”. Personal prefer să folosesc titlul original. Traducerea lui mi se pare un barbarism, cum este și traducerea titlului filmului „Un chien andalou” prin „Câinele andaluz”. Wikipedia susține însă titlurile atestate de surse, așa că mă conformez și eu. --Donarius (discuție) 2 septembrie 2018 12:50 (EEST)[răspunde]
@Donarius:E corect ce ziceți, eu prefer să evit astfel de situații. Dar uneori n-ai de ales. E ca și în bancul când Itzik și Ștrul nu se înțeleg și merg la Rabin să le facă dreptate. Îl ascultă pe Itzik și îi zice: Ai dreptate Itzik. Îl ascultă pe Ștrul și îi zice: Ai dreptate Ștrul. Învățăcelul Moritz, zice Rabinului că nu pot amândoi să aibă dreptate, acesta îi răspunde: și tu ai dreptate Moritz.
Daca comparăm însă cu denumirea florii Noptiță (Mirabilis jalapa), care se mai numește și „Frumoasa nopții”, atunci putem trage alte concluzii.
Am citit întregul articol care mi l-ați trimis, „Belle de jour” este pseudonimul sub care lucrează frumoasa Séverine, așa că este evident inutil să se traducă titlul filmului. --F.hilbert (discuție) 2 septembrie 2018 14:37 (EEST)[răspunde]
@Donarius:Nu vreau să bat apa în piuă, dar uite ce am găsit în „Dicționarul actorilor de film” a lui Napoleon Toma Iancu, la pagina 112, Deneuve, Catherine: «...ca și de particularitățile unui stil de joc... în Repulsia, Frumoasa zilei, Tristana și Piele de măgar». Chiar dacă nu toate filmele au rulat în România acelor timpuri, totuși în literatura de specialitate cât și în revistele sau almanahurile „Cinema”, am întâlnit de nenumărate ori titlurile unor filme, titluri care erau date de specialiștii din domeniu și pe care cred că mai degrabă acestea trebuie să le luăm în considerare decât cele trecute în unele pagini de internet (care încep cu Cinema...) de cineva nedocumentat suficient. --F.hilbert (discuție) 5 septembrie 2018 17:42 (EEST)[răspunde]
Nu insist. Este bine cât timp există surse. P.S. Ar fi bine să citați această sursă în articol. --Donarius (discuție) 5 septembrie 2018 17:49 (EEST)[răspunde]
Am făcut-o deja. Vedeți vă rog Catherine Deneuve. Cum se procedează de regulă în cazul celor două filme unde am trecut [care?] pentru că te trimit la o pagină falsă și nu se știe cine a lucrat la ea? --F.hilbert (discuție) 5 septembrie 2018 19:02 (EEST)[răspunde]
Am observat acum. Este necesar să fie specificată și pagina pentru a se putea verifica informația de către cei interesați. În cazul celor două filme, ținând cont de faptul că Indochina și Palatul regal trimit deja la alte articole, articolele filmelor ar trebui diferențiate prin titluri precum: Indochina (film) sau Palatul regal (film). În cazul că ar mai exista filme cu aceleași titluri atunci se diferențiază prin specificarea între paranteze a anului lansării (atenție! nu al producerii) ca de exemplu: Palatul regal (film din 2004). --Donarius (discuție) 5 septembrie 2018 19:36 (EEST)[răspunde]
@Donarius:Asta o știu și la articolele mele o și aplic imediat. Credeam că există o modalitate de a se atrage atenția celui care a creat articolul, că această parte a articolului nu este în ordine. --F.hilbert (discuție) 5 septembrie 2018 19:47 (EEST)[răspunde]
Există desigur posibilitatea de a-i scrie un mesaj direct, dar, dacă nu mai este activ, este efectiv timp pierdut. Mai bine ar fi să modificați dvs. fără a mai aștepta să vă răspundă autorul modificărilor. Nu e un articol de calitate, ci un articol în stare incipientă, așa că nu cred că mai are rost să-l contactați pe autor cât timp vă justificați propriile acțiuni. Eu așa procedez: îi contactez pe autori pentru a mă consulta doar în cazul unor modificări de fond (nu de formă) în articole extinse, cu o elaborare îndelungată. Nu are sens să-i deranjez pentru o virgulă sau o paranteză. --Donarius (discuție) 5 septembrie 2018 20:05 (EEST)[răspunde]

Veaceslav Tihonov sau Viaceslav Tihonov?[modificare sursă]

@Donarius: Veaceslav Tihonov sau Viaceslav Tihonov? Numele original: Тихонов, Вячеслав Васильевич. La școală eu am învățat că litera „я”, ultima literă din alfabetul rus care în traducere înseamnă „eu” (pronume), se pronunță „ia” nicidecum „ea”. --F.hilbert (discuție) 3 septembrie 2018 14:33 (EEST)[răspunde]

Я se transliterează ia la începutul cuvântului și după vocală și ea după consoană, potrivit normelor Academiei Române prezentate în Wikipedia:Transliterare. --Donarius (discuție) 3 septembrie 2018 15:04 (EEST)[răspunde]

Bună seara. Virgula între titlul românesc și titlul original nu are niciun rost practic. --Donarius (discuție) 11 septembrie 2018 21:36 (EEST)[răspunde]

Nu înțeleg, de asemenea, de ce ați mutat anul în față și ați scris „uniformizare”. Majoritatea articolelor pun întâi titlul și apoi anul. Uniformizare ar fi mutarea anului după film. --Donarius (discuție) 11 septembrie 2018 21:42 (EEST)[răspunde]
@Donarius:Bună ziua. În ce privește virgula, aveți dreptate.
Anul în fața titlului la Filmografie (mai ales la actori): anul având întotdeauna un format de patru cifre, creează o mai bună privire de ansamblu decât în paranteză după titlu care este de lungime variabilă. Când creez eu o astfel de pagină, în continuare trec de obicei, despărțit prin virgulă regizorul și eventual rolul pe care l-a interpretat actorul. Dacă nu se face astfel, anul se pierde undeva prin mijlocul textului.
Uniformizare: nu este obligatoriu, ca cei care au scris primi o astfel de pagină (mă refer la pionierii de peste zece ani ai Wikipediei), au ales cel mai bun format. Îmi cer scuze că fără să vă anunț, am schimbat formatul la filmografia din pagina Ferenc Bessenyei. Aaveam de gând doar să completez titlurile românești la filmele care cândva au rulat în țară. Dacă doriți, puteți anula tot ce am schimbat. --F.hilbert (discuție) 12 septembrie 2018 10:23 (EEST)[răspunde]
Nu mă deranjează în mod deosebit modelul ales de dvs., doar v-am semnalat cum arată majoritatea articolelor. În ce privește forma cred că este mai importantă menționarea rolului decât a regizorului, mai ales dacă există deja articol dedicat filmului. Menționarea prea multor detalii aglomerează inutil o pagină. Spre exemplu, în filmografia actorilor eu mi-aș dori să văd titlul (inclusiv titlul original), anul și rolul. Durata, culoarea (a/n sau color), metrajul (scurt, mediu sau lung), sonorul (mut sau sonor), regizorul cred că sunt detalii care ar trebui să figureze în pagina filmului. Dacă insistați să le treceți nu am nimic împotrivă, dar mi se pare excesiv. --Donarius (discuție) 12 septembrie 2018 10:55 (EEST)[răspunde]
P.S. Personal mă bucur văzându-vă că vă ocupați și de filmele ungurești, am depus eforturi să traduc articole pentru mai mulți actori unguri și cred că mai este mult de făcut. --Donarius (discuție) 12 septembrie 2018 10:59 (EEST)[răspunde]
@Donarius:Desigur, și eu sunt de părere că prea multe informații (prea multe referințe de ex.) deranjează și totodată distrag atenția de la esența unui articol. De altfel toate aceste informații se regăsesc în pagina filmului. Eu văd în schimb o mare lipsă de pagini de film în Wiki RO. Lipsește și interesul pentru „anexe” (regizori, studiouri sau case de film). Uneori încerc să acopăr și aceste lacune.
Fiind născut în Ardeal și cunoscând foarte bine și limba maghiară, încerc să nu uit ce am învățat în copilărie, nici filmele văzute încă de atunci. Vă doresc o zi plăcută. --F.hilbert (discuție) 12 septembrie 2018 12:38 (EEST)[răspunde]

Bună ziua. Există vreun motiv pentru care nu puteți folosi Fișier:Bacsó Péter.jpg, disponibil la Commons sub licență liberă? //  Gikü  vorbe  fapte  1 octombrie 2018 13:45 (EEST)[răspunde]

@Gikü: Bună ziua. Este rău dacă diversificăm puțin imaginile din Wikipedia? Desigur, totul în cadru legal. Am folosit poate o Licențiere nepotrivită? --F.hilbert (discuție) 1 octombrie 2018 15:47 (EEST)[răspunde]
Este ok de diversificat imaginile, dar în cadrul legal. Or la utilizare cinstită, conform politicii, se recurge doar în cazul în care alternative libere nu există și nici nu pot exista. //  Gikü  vorbe  fapte  1 octombrie 2018 15:50 (EEST)[răspunde]

Mai lucrați la articolul Péter Bacsó? //  Gikü  vorbe  fapte  16 octombrie 2018 08:36 (EEST)[răspunde]

Nu v-am mai spus până acum pentru că am considerat doar o scăpare din partea dvs. Categoriile și formatele trebuie incluse la rândul lor în categorii și legate de elemente Wikidata, nu numai articolele. Categorisirile și legările la Wikidata ajută la realizarea de corecturi, la actualizări, la evitarea dublărilor etc., fiind foarte utile. Pe cât posibil vi le-am categorisit eu și le-am legat la Wikidata, dar ar fi bine dacă ați putea să le faceți și dvs. Mulțumesc anticipat pentru înțelegere. --Donarius (discuție) 14 octombrie 2018 14:19 (EEST)[răspunde]

@Donarius:Mulțumesc, chiar bine că mi-ați spus pentru că în ultimul timp m-am concentrat pe interconexiunile film-regizor-actori. Și în acest domeniu sunt mari lacune și ar fi multe de făcut. Mulți au copiat de exemplu, filmografiile și le-au lăsat apoi baltă, fără să actualizeze titlurile cu cele românești. Nu știu cum se fac legăturile la Wikidata, via HotCat. Vă mulțumesc în caz că mă puteți ajuta. --F.hilbert (discuție) 14 octombrie 2018 18:35 (EEST)[răspunde]

Propunere pentru ștergere a paginii Fișier:1952-Fanfan la Tulipe s.jpg[modificare sursă]

Are loc o discuție al cărei scop este de a vedea dacă articolul Fișier:1952-Fanfan la Tulipe s.jpg, creat de dumneavoastră, poate fi păstrat în enciclopedia noastră în conformitate cu politicile proiectului.

Nu vă alarmați, articolul nu a fost încă șters. El va fi analizat și discutat în pagina Wikipedia:Pagini de șters/Fișier:1952-Fanfan la Tulipe s.jpg până se va ajunge la un consens. În propunere se face referire la problemele identificate în cadrul articolului. Este important să participați la această discuție, concentrându-vă pe identificarea și rezolvarea problemelor menționate de participanți. Dacă aveți nevoie de ajutor, consultați pagina cu proceduri de salvare a unui articol. Cele mai dese probleme țin de numărul sau calitatea surselor, de aceea vă punem la dispoziție anumite sfaturi pentru a găsi surse de încredere.

Articolul poate fi în continuare modificat pe durata discuției, în special în scopul îmbunătățirii lui pentru a trata problemele ridicate. Vă rugăm, însă, să nu înlăturați formatul {{șterge}} din antetul articolului și să nu-l redenumiți înainte de finalizarea discuției și ajungerea la un consens pe tema titlului. Strainu (دسستي‎12 decembrie 2018 08:36 (EET)[răspunde]

Explicația utilizării cinstite pentru fișierul 1934-Toata lumea rade, canta si danseaza 1s.jpg[modificare sursă]

Vă mulțumim pentru că ați încărcat fișierul 1934-Toata lumea rade. Am observat că pagina sa de descriere specifică faptul că este folosit în conformitate cu utilizarea cinstită a materialelor protejate dar nu se arată deloc de ce utilizarea sa constituie utilizare cinstită conform politicii și în ce articol poate fi folosit astfel. Vă rugăm, mergeți la pagina de descriere a fişierului și modificați-o incluzând o explicație a utilizării cinstite.

Dacă ați încărcat și alte fișiere cu utilizare cinstită, vă rugăm să verificați dacă ați completat și explicațiile privind utilizarea cinstită. Găsiți o listă de pagini de descriere pentru fișiere, pagini editate de dumneavoastră urmărind legătura „contribuții” (aflată în partea de sus a oricărei pagini Wikipedia după ce v-ați autentificat), și alegând "Fișier" din meniu. Orice fișier care nu este sub licență liberă și care nu are o asemenea explicație va fi șters în decurs de o săptămână, conform politicii privind materialele protejate. Dacă aveți întrebări, le puteți pune în această pagină, folosind formatul {{răspuns imagine|mesajul dvs}}. Mulțumim.. Strainu (دسستي‎12 decembrie 2018 08:41 (EET)[răspunde]

@Strainu:Vă mulțumesc, așteptam acest anunț pentru că la încărcarea acestui fișier a intervenit o eroare și nu am înțeles de ce am ajuns în altă grupă de licență. Pe scurt, vă rog să îl ștergeți deoarece după cum ați văzut deja, am încărcat un altul în locul acestuia.
De asemenea, vă rog ștergeți și celelalte fișiere din propunerea anterioară, care sunt al doilea poster pentru articolele respective, dar de o calitate mai slabă. Mulțumesc! (Trebuia oare să folosesc la începutul acestui răspuns, formatul «{{f|răspuns...»?) --F.hilbert (discuție) 12 decembrie 2018 22:15 (EET)[răspunde]
E OK, dacă m-ați taguit am primit o notificare. Formatul respectiv e urmărit de un robot și notifică anumiți oameni de existența unui răspuns. O parte din ele au fost propuse pentru ștergere (veși WP:ȘR) așa încât trebuie așteptată încheierea discuției.--Strainu (دسستي‎12 decembrie 2018 22:24 (EET)[răspunde]

Am găsit niște afișe aici https://www.artmark.ro/arhiva-rezultate-licitatii/licitatia-epoca-de-aur-200-2016.html?dir=asc&order=lot_nr. Poate vă interesează să le introduceți în paginile articolelor. --Donarius (discuție) 16 decembrie 2018 13:00 (EET)[răspunde]

@Donarius:Mulțumesc. --F.hilbert (discuție) 16 decembrie 2018 14:12 (EET)[răspunde]

Propunere pentru ștergere a paginii Fișier:Grigori Ciuhrai s1.jpg[modificare sursă]

Are loc o discuție al cărei scop este de a vedea dacă articolul Fișier:Grigori Ciuhrai s1.jpg, creat de dumneavoastră, poate fi păstrat în enciclopedia noastră în conformitate cu politicile proiectului.

Nu vă alarmați, articolul nu a fost încă șters. El va fi analizat și discutat în pagina Wikipedia:Pagini de șters/Fișier:Grigori Ciuhrai s1.jpg până se va ajunge la un consens. În propunere se face referire la problemele identificate în cadrul articolului. Este important să participați la această discuție, concentrându-vă pe identificarea și rezolvarea problemelor menționate de participanți. Dacă aveți nevoie de ajutor, consultați pagina cu proceduri de salvare a unui articol. Cele mai dese probleme țin de numărul sau calitatea surselor, de aceea vă punem la dispoziție anumite sfaturi pentru a găsi surse de încredere.

Articolul poate fi în continuare modificat pe durata discuției, în special în scopul îmbunătățirii lui pentru a trata problemele ridicate. Vă rugăm, însă, să nu înlăturați formatul {{șterge}} din antetul articolului și să nu-l redenumiți înainte de finalizarea discuției și ajungerea la un consens pe tema titlului. //  Gikü  vorbe  fapte  24 decembrie 2018 15:15 (EET)[răspunde]

Nu scrieți mesaje în arhivă pentru că probabil nu vor fi citite. Dacă doriți să continuați o discuție arhivată aici, copiați fragmentul care vă interesează și reporniți discuția la pagina relevantă.