Discuție:Marcus Dixon

Conținutul paginii nu este suportat în alte limbi.
De la Wikipedia, enciclopedia liberă

„Artefact”[modificare sursă]

Cuvîntul artefact există în limba română, dar are numai unul din sensurile lui artifact / artefact din engleză, şi anume acela de imagine falsă sau eroare de măsurare. Sensul de obiect (arheologic sau de alt fel) nu există în româneşte. Îi rog pe cei care cunosc subiectul acestui articol să corecteze traducerea greşită. Mulţumesc. — AdiJapan  27 iulie 2007 12:03 (EEST)[răspunde]