Discuție:Comitetul Regional Ucrainean din Bucovina (1918)

Conținutul paginii nu este suportat în alte limbi.
De la Wikipedia, enciclopedia liberă

Titlu articol[modificare sursă]

@Donarius: cum ar fi ok, Lovitura de stat ucraineană din Cernăuți din 6 noiembrie 1918 sau Lovitura de stat ucraineană de la Cernăuți din 6 noiembrie 1918 ? --Accipiter Gentilis Q.(D) 8 ianuarie 2022 12:57 (EET)[răspunde]

Din câte am învățat la școală, „la” și „de la” sunt prepoziții asociate cu mișcarea (ex. „merg la Cernăuți” sau „vin de la Cernăuți”), în timp ce „în” și „din” sunt prepoziții asociate cu starea pe loc (ex. „sunt în Cernăuți” sau „sunt originar din Cernăuți”). Aș înclina deci pentru forma „din”. Ca să fie mai simplu, înlocuiți în exemplul dat Cernăuți cu Bucovina: Lovitura de stat ucraineană din Bucovina din 6 noiembrie 1918 sau Lovitura de stat ucraineană de la Bucovina din 6 noiembrie 1918. Dacă ceea ce vă deranjează e doar repetiția „din”, puteți adăuga data în paranteză. --Donarius (discuție) 8 ianuarie 2022 13:23 (EET)[răspunde]

Rezolvat Rezolvat, mulțam fain; am ales varianta Lovitura de stat din Ducatul Bucovinei din 6 noiembrie 1918, dat fiind că denumirea oficială era aceea de Ducatul Bucovinei și în plus am văzut acum că, în felul acesta concordă cu denumirea articolelor similare ale ro.wiki.--Accipiter Gentilis Q.(D) 8 ianuarie 2022 14:22 (EET)[răspunde]