Balada lui Janek Wiśniewski

De la Wikipedia, enciclopedia liberă
Jump to navigation Jump to search
Fotografia medalion de pe monumentul funerar al lui Zbyszek Godlewski

Balada lui Janek Wiśniewski (în poloneză Ballada o Janku Wiśniewskim) este o baladă care relatează împușcarea la Gdynia la 17 decembrie 1970 a tânărului Zbyszek Godlewski, în cadrul protestelor din decembrie 1970 din Polonia.

Autorul textului (considerat de multe ori ca fiind anonim) este Krzysztof Dowgiałło[1], muzica a fost compusă în anul 1980 de Mieczysław Cholewa, care, după cum s-a dovedit ulterior, a fost un colaborator secret al SB[2].

Conținut[modificare | modificare sursă]

Reconstituirea marşului cu trupul lui Janek Wiśniewski în filmul Czarny czwartek

Balada se referă la împușcarea mortală a unui băiat la 17 decembrie 1970. În dimineața acelei zile, muncitorilor de la Șantierul Naval Gdynia care participaseră la grevă nu li s-a permis să intre în tură.

Janek Wiśniewski nu este o figură istorică, ci este vorba de Zbigniew Godlewski, împușcat în timpul altercațiilor care au avut loc în zona stației de tren de la Șantierul Naval Gdynia. După acest incident, protestatarii au pus corpul său neînsuflețit pe o ușă și au mărșăluit pe mai multe străzi din Gdynia: din capătul străzii Czerwonych Kosynierów (azi strada Morska), pe sub pasarela gării Gdynia Główna, pe strada Dworcową, strada 10 Februarie și strada Świętojańską și în fața Consiliului Local de pe strada Czołgistów (azi Aleea Mareșal Józef Piłsudski).

Citat:

Chłopcy z Grabówka, chłopcy z Chyloni
Dzisiaj milicja użyła broni
Dzielnieśmy stali, celnie rzucali
Janek Wiśniewski padł
...
Nie płaczcie matki, to nie na darmo
Nad stocznią sztandar z czarną kokardą
Za chleb i wolność, i nową Polskę
Janek Wiśniewski padł

Referințe culturale[modificare | modificare sursă]

După căderea comunismului, strada Julian Marchlewski din apropiere de portul Gdynia a fost redenumită strada Janek Wiśniewski. De asemenea, o stradă din Pruszcz Gdański a fost denumită strada Wiśniewski.

În cântecul original se află cuvintele: ...z czarną kokardą (în română cu cocardă neagră). Cu toate acestea, în filmul Człowiek z żelaza (1981) al lui Andrzej Wajda Krystyna Janda cântă o versiune revizuită ...z czerwoną kokardą (în română cu cocardă roșie). Textul din strofa a patra: ...krwi się zachciało słupskim bandytom (în română Bandiții din Słupsk i-au vrut sângele) este o aluzie la școala de miliție din Słupsk [3]. Textul Krwawy Kociołek care apare în strofa a cincea este o referire la Stanisław Kociołek, prim-secretarul Paritdului Comunist din Gdańsk, care a acționat ca viceprim-ministru în timpul masacrului muncitorilor din 1970. Grabówek și Chylonia sunt nume de cartiere din orașul Gdynia. În filmul Człowiek z żelaza (1981) Krystyna Janda interpretează împreună cu Jacek Kaczmarski și Przemysław Gintrowski[4]. Interpretarea Krystynei Janda se află pe unul dintre discurile sale (Guma do żucia).

În filmul Psy (1992) al lui Władysław Pasikowski apare o scenă în care ofițeri în stare de ebrietate de la Służby Bezpieczeństwa cântă Balada, în timp ce transportă pe umerii lor un coleg beat. Această reprezentare a determinat proteste din partea membrilor sindicatului Solidaritatea care au considerat că s-a calomniat memoria protestatarului ucis [5].

În filmul Czarny czwartek (2011) al lui Antoni Krauze Balada lui Janek Wiśniewski este interpretată de Kazik Staszewski. A fost realizat și un videoclip pentru promovarea filmului[6]. Piesa muzicală se află pe albumul Bar La Curva / Plamy na słońcu (2011) al grupului Kazik na Żywo.

Note[modificare | modificare sursă]

Legături externe[modificare | modificare sursă]