Tayeb Salih

De la Wikipedia, enciclopedia liberă
Salt la: Navigare, căutare
Al-Tayyib Salih
الطيّب صالح‎
Naștere 1929
Sudan Sudan
Deces 18 februarie 2009
Londra Regatul Unit
Ocupație scriitor
Naționalitate sudaneză Sudan, britanică Regatul Unit
Activitatea literară
Specie literară nuvelă, roman

Al-Tayyib Salih (arabă: الطيّب صالح) (n. 1929 - d. 18 februarie 2009) a fost un scriitor sudanez. S-a născut într-o mică localitate din nordul Sudanului. A studiat la Universitatea din Khartum apoi la Universitatea din Londra. A publicat, timp de zece ani, în ziarul britanic de limba arabă, Al-Mağalla și a colaborat cu UNESCO, fiind numit ulterior reprezentant al acestei organizații în zona Golfului. A lucrat de asemenea la secția în limba arabă a postului BBC și a fost director al ministerului de informații din Doha, Qatar.

Opera[modificare | modificare sursă]

Sezonul migrației spre nord[modificare | modificare sursă]

Romanul Sezonul migrației spre nord (1969) este considerat una dintre cele mai importante scrieri ale literaturii arabe, fiind distins de către Academia Literară Arabă de la Damasc cu premiul pentru cel mai bun roman arab al secolului XX (premiul a fost decernat în 2001). Sezonul migrației spre nord abordează tema alienării culturale prin intermediul a două personaje in oglindă. Naratorul, întors în satul natal de pe malul Nilului după o lungă perioadă petrecută în Occident la studii, remarcă în sat un nou venit, Mustafa Said, care îi atrage atenția prin comportamentul său bizar. Acesta ajunge să i se destăinuie, încredințându-i secretul identității sale și al destinului său atât de asemănător cu al naratorului. Povestea vieții misteriosului nou venit în sat, cuprinde relatări ale vieții trăite de un arab african în Occidentul pe care îl disprețuiește din cauza colonizării de pe urma căreia întreaga Africă a avut de suferit. Lupta acestui om misterios și bizar o va duce în planul sentimental. Relațiile sale cu femeile din Anglia sfârșesc tragic, trei dintre ele se sinucid iar pe a patra o ucide chiar el. După condamnarea la închisoare, se retrage în satul de pe malul Nilului pentru a se rupe de trecut și se căsătorește cu o femeie din partea locului. Întors în capitală, naratorul află după vreme că Mustafa Said s-a sinucis aruncându-se în apele Nilului și i-a lăsat o scrisoare. Revenit în satul natal, descoperă în casa lui Mustafa, o cameră neștiută de către membrii familiei sale, mobilată după moda britanică, ce conținea o mulțime de cărți în engleză și jurnalul acestuia. Naratorul își dă astfel seama că Mustafa nu a reușit niciodată să se rupă de propriul trecut. Descoperind toate acestea, naratorul la rândul său încearcă să se sinucidă aruncându-se în Nil, dar ajuns în mijlocul fluviului se răzgândește și strigă după ajutor.

Întrebarea care rămâne la sfârșitul romanului este dacă avem de-a face în realitate cu două personaje sau Mustafa nu este altceva decât dublul naratorului. Romanul a fost interzis pentru o perioadă în patria natală a autorului, din cauza părții a doua a romanului care cuprinde descrieri cu tentă sexuală care contravin preceptelor islamice.

Alte lucrări[modificare | modificare sursă]

Dintre celelalte romane ale sale foarte apreciate sunt și Nunta lui Zein, apărut în 1966 și Bandar Șah (1971-1978). Nunta lui Zein a fost ecranizat în 1976 de către regizorul kuweitian Khalid Alsiddig și a fost pusă în scenă la Cairo și Khartum la sfârșitul anilor 80.

Traduceri în limba română[modificare | modificare sursă]

  • At-Tayyib Salih - Palmierul de lîngă rîu. Palmierul lui Uad Hamid, traducere de Mioara Dobrișan, CMIN, p. 313-340.
  • At-Tayyib Salih - Palmierul lui Wad Hamid traducere de Nicolae Dobrișan, Antologia nuvelei arabe, vol. 2, p. 256-275.
  • At-Tayyib Salih - Sezonul migrației spre nord traducere de Maria Dobrișan, București, Ed. Univers, 1983, 179 p.
  • At-Tayyib Salih - Un pumn de curmale traducere de Laura Petrescu, "Tribuna", 30(1986), nr.9, p. 8.

Referințe[modificare | modificare sursă]

  • [1] O recenzie la traducerea în limba engleză a romanului Sezonul migrației spre nord la Penguin Classics.
  • [2] Emisiunea Underappreciated de la postul WNYC dedicată lui At-Tayyib Salih.
  • [3] Feodorov, Ioana, The Arab World, in the Romanian Culture.

Legături externe[modificare | modificare sursă]